Translation of "Splitterbruch" in English

Es tut nur weh, wenn es ein Splitterbruch ist.
It only hurts when it's a compound fracture.
OpenSubtitles v2018

Es tut höllisch weh, ich tippe auf einen komplizierten Splitterbruch und baldige Rückführung nach Hause.
I bet my money on a complicated splintered fracture and soon a air fare ticket home.
ParaCrawl v7.1

Aufgabe der Erfindung ist es ein Formteil einschließlich einer einfachen, wirtschaftlichen Herstellmöglichkeit zu finden, welches durch Einbau schon von geringen Mengen an festen Einlagen eine gegenüber dem Stand der Technik höhere Festigkeit, insbesondere gegen Splitterbruch, aufweist, und erforderlichenfalls ein hohes elektromagnetisches Abschirmvermögen besitzt.
The object of the present invention is to provide a molding, including a simple, economic process for its production, which--through the incorporaion of only small quantities of solid fillings, shows greater strength, particularly against shattering, by comparison with the prior art and, if necessary, has a high electromagnetic screening capacity.
EuroPat v2

Dies führt zu vorteilhaften mechanischen Eigenschaften des Kunststoff-Verbundes, wie beispielsweise höhere Bruchfestigkeit, höhere Biegefestigkeit, höhere Dimensionsstabilität und Vermeidung von Splitterbruch bei schlagender Beanspruchung.
This results in advantageous mechanical properties in the plastic composite, such as a greater resistance to fracture, greater transverse strength, greater dimensional stability, and the prevention of shattering under impact stress.
EuroPat v2

Unverkennbar ist auch die Teigstruktur: körnig, mit dem typischen Splitterbruch und einem besonderen delikaten und duftigen Aroma.
The structure of the cheese paste is unmistakable too: granular, with the typical breaking in slivers and the particular fragrant and delicate aroma.
ParaCrawl v7.1

Eine Hubbewegung des Airbagdeckels zur Vermeidung von Splitterbruch im Scharnierbereich der Instrumententafel hat man dadurch erreicht, dass die zweite Scharnierplatte mit Nieten am Schusskanal angebunden wird, wobei diese Nieten in Langlöchern aufgenommen wurden, die bei der Entfaltung des Airbags eine kontrollierte Gleitbewegung der Scharnierplatte relativ zum Schusskanal ermöglichten.
A lifting motion of the air bag cover for prevention of a splinter break in the hinge area of the dashboard is realized, in that the second hinge plate is tied by rivets at the deployment channel, wherein these rivets are received in elongated holes, which facilitate a controlled gliding motion of the hinge plate relative to the deployment channel upon unfolding of the airbag.
EuroPat v2