Translation of "Spitzig" in English

Bevorzugt ist der Querschnitt der Kontur auch eckig oder spitzig ausführbar.
Preferably, the cross-section of the contour can also be angular or pointed or acute.
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausführungsform ist das mindestens eine Durchdringungselement spitzig und/oder schneidend ausgebildet.
In a preferred embodiment, the at least one penetration element has a sharp-pointed and/or cutting shape.
EuroPat v2

Sie korrigiert Unregelmäà igkeiten der Kanten, wenn diese nach unten gebogen oder spitzig sind.
It corrects the outline of the ear when they are turned down or when they are pointy.
ParaCrawl v7.1

Bio-Rad bietet zwei Typen von Pipettenspitzen an, "flach" und "spitzig".
Bio-Rad offers two types of ID-Tips, with sharp or flat points.
ParaCrawl v7.1

Dadurch aber entsteht zwischen einer jeden solchen Dreisäulchenreihe eine spitzig dreieckige Röhre, durch welche der Saft vom Grunde auf, nach dem Gesetze der Haarröhrchen-Anziehungskraft, zu jeder Höhe emporsteigt.
Therewith sharp, triangular gaps between them create a pipe through which the liquid rises from the ground to any height, in accordance with the law of attraction for such hair-thin tubules.
ParaCrawl v7.1

Sind die Durchdringungselemente stumpf ausgebildet, so muss der Druck höher sein, als wenn sie spitzig bzw. schneidend ausgebildet sind.
If the penetration elements have a blunt shape, the pressure has to be higher than if they have a sharp-pointed or cutting shape.
EuroPat v2

Dadurch ist in einem Längsschnitt bzw. Vertikalschnitt durch den Fachteiler dieser an dem hinteren Bereich keilförmig bzw. spitzig bzw. nach hinten sich verjüngend ausgebildet.
As a result in a longitudinal section or vertical section through the compartment divider said compartment divider is configured as wedge-shaped or as pointed or tapering to the rear in the rear region.
EuroPat v2

Bei diesem Beispiel sind die Spitzen der Nadeln 30 nicht spitzig sondern rund, derart, dass sie die Folie 4 nicht durchstossen.
With this example, the tips of the needles 30 are not pointed but round in such a way that they do not penetrate the foil 4 .
EuroPat v2

Sie werden auch finden, daß irgend etwas ganz spitzig und gut angebracht sein kann in der Debatte und dennoch eigentlich nicht dauernd zu wirken braucht.
You will find that something may be most acute and appropriate in a debate and yet really have no lasting effect.
ParaCrawl v7.1

Aber es ist dieser imposante Turm mit seinen sieben Seiten, der sich südlich spitzig gegen das Tal erstreckt, der die Besucher fasziniert.
But it is this strong tower with seven sides, that south stretches out pointy towards the valley, to fascinate.
ParaCrawl v7.1

Norden: Hellblau, spitzig und kristallin, steht für Regen, Schnee, Eis und Winter.
North: blue, sharp and clear, it symbolises the rain, snow, ice and winter.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht den klassischen spitzig Gipfel, auf einige Seiten ist es rundlich und hat ein faszinierend rot Farbe. Der Anstieg ist interessant nicht nur, weil die höhere Spitze ist, aber auch für den Aussicht, der sehr schön ist.
This peak has not a pointed shape, some sides are curved and it is characterized by the red color of the rocks, sometimes in contrast with the white of the summer snowfalls.
ParaCrawl v7.1