Translation of "Spitzenspannung" in English
Ferner
muß
das
Signal
für
die
weitere
Auswertung
eine
konstante
Spitzenspannung
U
aufweisen.
Also,
for
further
evaluation
the
signal
must
have
a
constant
peak
voltage
UP.
EuroPat v2
Durch
diese
Variation
konnte
eine
weitere
Erhöhung
der
Spitzenspannung
erreicht
werden.
This
variation
allowed
a
further
increase
in
the
peak
voltage
to
be
achieved.
EuroPat v2
Dann
liegt
die
Spitzenspannung
unterhalb
der
Durchbruchspannung.
Then
the
peak
voltage
lies
below
the
breakdown
voltage.
EuroPat v2
Vorteilhafte
Arbeitsspannungen
sind
solche,
die
der
Spitzenspannung
einer
genormten
effektiven
Wechselspannung
entsprechen.
Advantageous
operating
voltages
are
those
which
correspond
to
the
peak
voltage
of
a
standardized
effective
alternating
voltage.
EuroPat v2
Der
Crest
Faktor
einer
Endstufe
stellt
das
Verhältnis
von
Spitzenspannung
und
Dauerleistung
dar.
The
Crest
Factor
of
an
amp
represents
the
relation
between
the
peak
voltage
and
the
RMS
value.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
Fällen
erfolgt
die
Referenz
über
die
Spitzenspannung.
In
these
cases
the
reference
is
via
the
peak
voltage.
ParaCrawl v7.1
Bei
Beanspruchung
auf
Biegung
oder
Torsion
tritt
die
Spitzenspannung
an
der
Oberfläche
auf.
If
stress
type
is
bending
or
torsion,
maximum
stress
occurs
in
the
surface.
ParaCrawl v7.1
Die
Spitzenspannung
des
Resolvers
variiert
mit
der
Drehung
der
Welle.
The
peak
resolver
voltage
varies
as
the
shaft
rotates.
EuroPat v2
Je
geringer
die
Schaltfrequenz,
um
so
höher
ist
die
Spitzenspannung.
The
lower
the
frequency,
the
higher
the
peak
voltage.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Veränderung
der
Bohrungsgrößen
trat
die
Spitzenspannung
an
unterschiedlichen
Punkten
auf.
As
the
hole
sizes
change,
the
location
of
peak
stress
occurs
at
different
points.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wir
eine
Spitzenspannung
von
140
kV
erreicht.
Hereby,
achieving
a
peak
voltage
of
140
kV.
ParaCrawl v7.1
Eine
Spitzenspannung
von
ca.
100000
V
macht
einen
solchen
Korona-
Ring
erforderlich.
A
peak
voltage
of
about
100000
V
requires
such
a
big
corona
ring.
ParaCrawl v7.1
Wie
am
Kondensator
sinkt
auch
die
Spitzenspannung
am
Widerstand
mit
zunehmender
Schaltfrequenz.
Like
at
the
capacitor,
the
peak
voltage
across
the
resistor
is
also
decreasing
with
increasing
switching
frequency.
ParaCrawl v7.1
Bis
zu
einer
Stärke
von
60
V
wird
die
Abrißspannung
durch
die
erreichte
Spitzenspannung
festgelegt.
Up
to
a
level
of
60
V,
the
breakdown
voltage
is
governed
by
the
peak
voltage
reached.
EuroPat v2
Der
Bereich
der
mittleren
Spannung
kann
erfindungsgemäß
Spannungen
von
12
V
bis
50
V
Spitzenspannung
umfassen.
The
range
of
the
medium
voltage
can
comprise
voltages
from
12
V
to
a
peak
voltage
of
50
V,
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Von
Vorteil
ist
dabei,
dass
die
Spitzenspannung
innerhalb
und
an
der
Sekundärwicklung
gering
haltbar
ist.
This
has
the
advantage
that
the
peak
voltage
within
and
at
the
secondary
coil
is
able
to
be
kept
low.
EuroPat v2
Die
Spitzenspannung
der
Lampenspannung
ULp
beträgt
ca.
1000V
und
ist
zur
Zündung
einer
Niederdruckentladungslampe
geeignet.
The
peak
voltage
of
the
lamp
voltage
ULp
is
approximately
1000
V,
and
is
suitable
for
starting
a
low-pressure
discharge
lamp.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
14,
wobei
Bestimmen
der
Spitzenspannung
(Vt)
ferner
umfasst:
The
method
of
claim
14,
wherein
determining
the
top
voltage
(Vt)
further
comprises:
EuroPat v2
Der
Definitionsbereich
der
Praktischen
Spitzenspannung
wurde
auf
den
Spannungsbereich
von
150
bis
300
kV
ausgedehnt.
The
range
of
definition
of
the
Practical
Peak
Voltage
was
extended
from
150
kV
to
300
kV.
ParaCrawl v7.1
Die
Spannung
tendiert
zur
Hälfte
der
Spitzenspannung
der
symmetrischen
Rechteckspannung
am
Eingang
des
Schaltkreises.
The
voltage
tends
to
half
the
peak
voltage
of
the
symmetric
square
wave
signal
at
the
input
clamps.
ParaCrawl v7.1
Dazu
wird
die
von
der
Sample-and-Hold-Schaltung
SH
gebildete
Spitzenspannung
ü
DV
über
eine
Leitung
40
(Fig.
To
this
end,
the
peak
voltage
UDV
formed
by
the
sample-and-hold
circuit
SH
is
fed
back
to
unit
33
via
a
line
40
(FIG.
EuroPat v2
Dieser
Schaltverstärker
enthielt
48
Verstärkerstufen
mit
je
zwei
Schaltstufen
und
ermöglicht,
mit
einer
Speisespannung
von
500
V
-
bei
einem
Uebertragungsverhältnis
von
1:
1,2
am
Ende
der
Serieschaltung,
d.h.
am
Eingang
des
Tiefpassfilters,
Impulse
mit
einer
Spitzenspannung
von
28
kV
und
einer
Leistung
von
1400
kW
zu
erzeugen.
This
switching
amplifier
contained
48
amplifier
stages
each
having
two
switching
stages
and
made
it
possible,
with
a
supply
voltage
of
500
VDC
and
a
transmission
ratio
of
1:1.2,
to
generate
at
the
end
of
the
series
circuit,
that
is
to
say
at
the
input
of
the
low-pass
filter,
pulses
having
a
peak
voltage
of
28
kV
and
a
power
of
1400
kW.
EuroPat v2
Bei
vorgegebener
Spannungsversorgung
(Frequenz
f
und
Spitzenspannung
Û
fest)
kann
man
also
die
Leistungsaufnahme
durch
Veränderung
der
Brennspannung
U
B
und/oder
durch
die
Dielektrikumskapazität
C
D
beeinflussen.
With
a
fixed
voltage
supply
(frequency
f
and
peak
voltage
U
fixed),
the
power
consumption
can
therefore
be
modified
by
altering
the
operating
voltage
UB
and/or
the
capacitance
of
the
dielectric
CD.
EuroPat v2
Dieser
Schaltverstärker
enthielt
48
Verstärkerstufen
mit
je
zwei
Schaltstufen
und
ermöglichte
mit
einer
Speisespannung
von
500
V_
bei
einem
Uebertragungsverhältnis
von
1:
1,2
am
Ende
der
Serieschaltung,
d.h.
am
Eingang
des
Tiefpassfilters
Impulse
mit
einer
Spitzenspannung
von
28
kV
und
einer
Leistung
von
1400
kW
zu
erzeugen.
This
switching
amplifier
contained
48
amplifier
stages
each
having
two
switching
stages
and
made
it
possible,
with
a
supply
voltage
of
500
VDC
and
a
transmission
ratio
of
1:1.2,
to
generate
at
the
end
of
the
series
circuit,
that
is
to
say
at
the
input
of
the
low-pass
filter,
pulses
having
a
peak
voltage
of
28
kV
and
a
power
of
1400
kW.
EuroPat v2
Bei
der
erfindungsgemässen
Schaltungsanordnung
liegt
dagegen
die
maximale
Spitzenspannung
unter
10
V
und
damit
Im
sicheren
Bereich.
In
the
circuit
arrangement
according
to
the
invention,
however,
the
maximum
peak
voltage
lies
below
10
V
and
thus
in
a
safe
range.
EuroPat v2
Um
eine
tiefe
Koagulation
zu
erreichen,
wird
durch
die
Modulation
das
Verhältnis
der
Spitzenspannung
zur
Effektivspannung
vergrößert,
wobei
jedoch
die
effektive
Ausgangsleistung
weitgehend
konstant
bleiben
muß.
In
order
to
achieve
a
deep
coagulation,
the
ratio
of
the
peak
voltage
to
the
effective
voltage
is
increased
by
the
modulation,
but
the
effective
output
power
must
remain
substantially
constant.
EuroPat v2