Translation of "Spitzenorganisation" in English

Der BDI ist die Spitzenorganisation der deutschen Industrie und deren Dienstleister.
The BDI is the umbrella organization of the German industry and its service provider.
ParaCrawl v7.1

Der BDI ist die Spitzenorganisation der deutschen Industrie und der industrienahen Dienstleister.
The BDI is the umbrella organization of German industry and industry-related services.
ParaCrawl v7.1

Als Spitzenorganisation der Messewirtschaft laden wir jedes Jahr zu verschiedenen Veranstaltungen nach Berlin ein.
As the leading organisation for the trade fair industry, we host various events every year in Berlin.
ParaCrawl v7.1

Im Februar 1923 trat Pommer in den Vorstand der Ufa ein und war von 1923 bis 1926 Erster Vorsitzender der Spitzenorganisation der Filmindustrie (SPIO).
At the same time, he became the first chairman of the Central Organization of the German Film Industry (SPIO), which would shape German cinema during the Weimar Republic.
Wikipedia v1.0

Die Freiwillige Selbstkontrolle der Filmwirtschaft GmbH (FSK) ist eine deutsche, von der Spitzenorganisation der Filmwirtschaft (SPIO) getragene Einrichtung mit Sitz in Wiesbaden.
The Freiwillige Selbstkontrolle der Filmwirtschaft (FSK, Voluntary Self Regulation of the Movie Industry) is a German motion picture rating system organization run by the "Spitzenorganisation der Filmwirtschaft" (SPIO, Head Organisation of the Movie Industry) based in Wiesbaden.
Wikipedia v1.0

Die Bundesärztekammer ("BÄK"), (voller Name: "Bundesärztekammer (Arbeitsgemeinschaft der deutschen Ärztekammern)"), ist die Spitzenorganisation der ärztlichen Selbstverwaltung.
The German Medical Association (GMA) (), founded in 1947 and based in Berlin, is the co-ordinating body of physicians’ self-regulation in Germany.
Wikipedia v1.0

Gegenüber letzterer hat sie jedoch einen entscheidenden Vorteil: die organisierte europäische Zivilgesellschaft hat ihre eigene "Spitzenorganisation" – den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss (EWSA) in Brüssel.
But it has an important advantage over the latter: organised European civil society has its own “apex body” in Indian jargon – the European Economic and Social Committee (EESC) in Brussels.
TildeMODEL v2018

Gegenüber letzterer hat sie jedoch einen entscheidenden Vorteil: die organisierte europäische Zivilgesellschaft hat ihre eigene "Spitzenorganisation" - den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss (EWSA) in Brüssel.
But it has an important advantage over the latter: organised European civil society has its own “apex body” in Indian jargon – the European Economic and Social Committee (EESC) in Brussels.
TildeMODEL v2018

Gegenüber letzterer hat sie jedoch einen entscheidenden Vorteil: die organisierte europäische Zivilgesellschaft hat ihre eigene "Spitzenorganisation" – den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss (EWSA).
But it has an important advantage over the latter: organised European civil society has its own “apex body” in Indian jargon – the European Economic and Social Committee (EESC).
TildeMODEL v2018

Die Franchise-Geber haben sich inzwischen so weit organisiert, daß seit einigen Jahren eine europäische Spitzenorganisation („Fédération européenne du Franchising") besteht, der die nationalen Franchise-Vereinigungen angeschlossen sind.
Progress has been made in organizing fran chisers and a European organization (the 'Fédération Européenne du Franchising') was set up a number of years ago as an umbrella for national franchiser organiz ations.
EUbookshop v2

Das Australasian Fire Authorities Council (AFAC) ist die nationale Spitzenorganisation, die für Buschfeuer, Notfallorganisation und Feuerschutzmaßnahme in der australasiatischen Region zuständig ist.
The Australasian Fire Authorities Council (AFAC) is the peak body responsible for representing fire, emergency services and land management agencies in the Australasian region.
WikiMatrix v1

Nach Ansicht des BAG ist die CGZP keine Spitzenorganisation, die in eigenem Namen Tarifverträge abschließen kann, weil sich ihre Mitgliedsgewerkschaften (CGB, DHV und GÖD) nicht im Umfang ihrer Tariffähigkeit zusammengeschlossen haben.
According to the BAG, the CGZP is not an umbrella organisation that is capable of concluding collective bargaining agreements in its own name because its the member unions (CGB, DHV and GÖD) did not combine in the scope of their collective-bargaining capacity.
ParaCrawl v7.1

Als Spitzenorganisation im Softwarequalitätsbereich unterhält gasq ein internationales Netzwerk und unterstützt Zertifizierungsprogramme, wie z.B. für Software-Tester, Requirements Engineering Experten und Usability-Experten.
As a leading organization in the software quality sector, gasq maintains an international network and supports certification programs, e.g. for software testers, requirements engineering experts and usability professionals.
ParaCrawl v7.1

Der Bundesverband Glasindustrie e.V., die Spitzenorganisation der deutschen Glasindustrie, vereint vier verschiedene Fachgruppen in sich, die die unterschiedlichen Glasbranchen repräsentieren.
The Federal Association of the Glass Industry, the umbrella association of the glass industry in Germany, unites four different trade sections which represent different sectors of the glass manufacturing industry.
ParaCrawl v7.1

Unter den über 500 Trauergästen sah man unter anderen auch Medienunternehmer Leo Kirch, die bayerische TV-Moderatorin Antje-Katrin Kühnemann und den Präsidenten der Spitzenorganisation der Filmwirtschaft (SPIO), Steffen Kuchenreuther.
Among the more than 500 guests one saw among others the media king Leo Kirch, the Bavarian TV talkmaster Antje-Katrin Kühnemann and the president of the leading Asscociation of Film Industry, Steffen Kuchenreuther.
ParaCrawl v7.1

Der dbb ist als Spitzenorganisation im Sinne von § 2 Abs. 2 TVG ein Zusammenschluss von Gewerkschaften und Verbänden des öffentlichen Dienstes sowie des privaten Dienstleistungssektors in Deutschland.
As a top organisation within the meaning of § 2(2) TVG, the dbb is an alliance of trade unions and associations in the public service as well as in the private service sector in Germany. […]
ParaCrawl v7.1

Von 1997 bis 2012 vertrat er in seinem Amt als Präsident der Spitzenorganisation der Filmwirtschaft (SPIO) die Interessen der deutschen Film-, Fernseh- und Videowirtschaft.
As president of the Spitzenorganisation der Filmwirtschaft (SPIO) he represented the interests of the German film, television and video industries from 1997 to 2012.
ParaCrawl v7.1

Der GKV ist die Spitzenorganisation der deutschen Kunststoff verarbeitenden Industrie und Träger des Ausbildungsberufs Verfahrensmechaniker/in für Kunststoff- und Kautschuktechnik.
The GKV is the umbrella organization for the German plastics processing industry and the organization responsible for the recognized training occupation of plastics and rubber processing engineer.
ParaCrawl v7.1

Als Spitzenorganisation vertreten die UVN die wirtschafts- und sozialpolitischen Interessen der niedersächsischen Wirtschaft gegenüber Parlament und Regierung, den politischen Parteien, Gewerkschaften und anderen wichtigen gesellschaftlichen Gruppen.
As the central association for the members of Lower Saxony's economy, the UVN represents the economic and sociopolitical interests of the region's economy to the state and to parliament, as well as to political parties, labor unions, and other important groups in society.
ParaCrawl v7.1

Auf Kritik stieß zunächst die Tatsache, dass in der dreiköpfigen Findungskommission neben einem Vertreter des Bundes und des Senats nur ein Vertreter der SPIO – der Spitzenorganisation der deutschen Filmindustrie - saß.
There was immediate criticism of the fact that in the three-person finding commission, besides a representative of the federal government and of the senate, there was only one representative of the SPIO (the leading organisation of the German film industry).
ParaCrawl v7.1