Translation of "Spitzengespräch" in English

Das Spitzengespräch fand am Dienstag, den 30. Juni 2015 in Berlin statt.
The summit took place on June 30 in Berlin.
ParaCrawl v7.1

Wie Sie wissen, fand am Vorabend des Europäischen Rates ein Spitzengespräch mit den Sozialpartnern statt.
As the honourable Members know, on the afternoon prior to the European Council, we held a Summit meeting with the Social Partners.
Europarl v8

Mir scheint nach dem Spitzengespräch Clinton-Jelzin klar zu sein, daß die Truppen abgezogen werden.
Following the Clinton-Yeltsin summit, it seems clear to me that the troops will be withdrawn.
EUbookshop v2

Abschließend appelliere ich an den Rat, umgehend die Initiative für ein eingehendes Spitzengespräch mit der US-Regierung zu ergreifen.
Finally, I would ask the Council to launch initiatives for an in-depth summit with the US administration right away.
Europarl v8

Der Ausschuß nimmt die Absicht von Herrn JUNCKER zur Kenntnis, zweimal jährlich ein Spitzengespräch der "Ratspräsidenten-Troika" mit den führenden Vertretern der europäischen Sozialpartner zu veranstalten, erneuert jedoch seinen Appell, alle im Titel zur Beschäftigung genannten Akteure darin einzubeziehen und effektive Verfahren und Strukturen für die künftige Zusammenarbeit im Bereich der europäischen Beschäftigungspolitik zu schaffen.
Noting the intention expressed by Mr Juncker to initiate a top level meeting every half year of the "Troika" of Council presidents with the leaders of the European social partners, the Committee underlines once again its call to bring together all the players mentioned under the Employment Chapter, and to establish an effective procedure and structure for future cooperation in the field of European employment policy.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß nimmt die Absicht von Herrn JUNCKER zur Kenntnis, zweimal jährlich ein Spitzengespräch der "Ratspräsidenten-Troika" mit den führenden Vertretern der europäischen Sozialpartner zu veranstalten, erneuert jedoch seinen Appell, den Beitrag aller im Titel zur Beschäftigung genannten Akteure zu koordinieren und effektive Verfahren und Strukturen für die künftige Zusammenarbeit im Bereich der europäischen Beschäftigungspolitik zu schaffen.
Noting the intention expressed by Mr Juncker to initiate a top level meeting every half year of the "Troika" of Council presidents with the leaders of the European social partners, the Committee underlines once again its call to coordinate the contribution of all the players mentioned under the Employment Chapter, and to establish an effective procedure and structure for future cooperation in the field of European employment policy.
TildeMODEL v2018

In einem Spitzengespräch zwischen Bundesbahn, dem Land Hessen und dem Magistrat der Stadt Wiesbaden wurde die Hainerbergvariante verworfen, während die Bundesbahn sich bereit erklärte, die beiden übrigen Varianten gleichberechtigt auszuarbeiten und in das Raumordnungsverfahren einzubringen.
In a summit meeting between DB, the state of Hesse and the Wiesbaden city council, the Hainerberg variant was discarded, while DB agreed to develop the other two variants equally and bring them into the regional planning process.
WikiMatrix v1

Bundesregierung sowie Repräsentanten der Wirtschaftsverbände und Ge werkschaften haben sich am 7. De zember 1998 bei einem Spitzengespräch unter Vorsitz von Bundeskanzler Gerhard Schröder darauf verständigt, in einem Bündnis gemeinsam auf einen Abbau der Arbeitslosigkeit hin zuarbeiten und die Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft nachhaltig zu stärken.
On 7 December 1998, representatives of central government, the em ployers' associations and the trade unions agreed, at a top-level meeting chaired by Chancellor Gerhard Schröder, to work together in an Al liance for Jobs, Training and Competitiveness in order to reduce un employment and raise the competitiveness of the German economy.
EUbookshop v2

Am 23. September trafen sich am Rande der Ausstellung Lkw-Hersteller, Chemieunternehmen, künftige Logistikpartner, Vertreter der Mineralölbranche und interessierte Beobachter zu einem Spitzengespräch, um den Stand der umweltfreundlichen SCR-Technik für Nutzfahrzeugmotoren festzuhalten und die Einführung weiter voranzutreiben.
On September 23, truck manufacturers, chemical suppliers, future logistics partners, representatives of the petroleum industry and observers with a vested interest convened away from the main exhibition for a summit meeting. The aim of the meeting was to discuss the status of the eco-friendly SCR technology for commercial vehicle engines, with a view to furthering its implementation.
ParaCrawl v7.1

Um die Rolle der Eisenbahnbranche und deren Innovationsfähigkeit dauerhaft verbessern zu können, soll der Dialog mit der Politik zunächst auf Arbeitsebene fortgesetzt werden bevor ein weiteres Spitzengespräch mit Wirtschaftsminister Gabriel stattfinden soll.
In order to achieve long-term improvements in the rail sector’s role as well as its ability to innovate, it was agreed to continue the dialogue with policy makers on a working level before another summit takes place with economics minister Gabriel.
ParaCrawl v7.1

Vertreter aus allen Mitgliedsländern nahmen daran teil und wurden über den derzeitigen Sachstand und über die beim Spitzengespräch zur Organspende im Gesundheitsministerium beschlossenen Maßnahmen informiert.
Representatives of all Eurotransplant member countries participated and were informed about the current status of the ongoing investigations and on the action plan agreed upon during a summit talk at the German Ministry of Health.
ParaCrawl v7.1