Translation of "Spielpause" in English
Aus
persönlichen
Gründen
eine
Spielpause
einlegen.
Take
a
break
from
playing
for
personal
reasons
CCAligned v1
Innerhalb
einer
18-wöchigen
Spielpause
wurde
das
Dresdener
Schauspielhaus
umfangreich
saniert
und
modernisiert.
Within
an
18?week
break,
the
Dresden
theatre
has
been
was
extensively
renovated
and
modernized.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
mich
selbst
ausschließen,
falls
ich
eine
Spielpause
brauche?
Can
I
self-exclude
if
I
need
a
break
from
gambling?
CCAligned v1
Die
Spielpause
wird
am
Ende
der
Runde
und
nicht
am
Anfang
aktiviert.
The
game
pause
is
now
activated
at
the
end
of
the
round
and
not
at
the
beginning.
CCAligned v1
Vom
15.
August
bis
zum
6.
September
2016
machen
wir
eine
Spielpause.
From
the
15th
august
until
the
6th
september
2016
we
will
take
our
annual
break.
ParaCrawl v7.1
Zwei
riesige
Gesellschaftsspiele
laden
Sie
zu
einer
Spielpause
ein!
Two
giant
board
games
invite
you
for
amusing
games!
ParaCrawl v7.1
Im
Hinblick
auf
die
investierten
Summen
glaubte
man
euch
zur
Spielpause
mit
15
Punkten
Vorsprung!
Based
on
the
amounts
invested,
you
should
be
15
points
ahead
at
the
winter
break!
WMT-News v2019
Sie
haben
eine
Spielpause
eingelegt,
und
Shooter
bat
mich,
ihn
zu
wecken.
They
took
a
break
in
the
game
to
get
some
sleep...
and
Shooter
sent
me
to
wake
him
up.
OpenSubtitles v2018
Ein
weiterer
Nachteil
ist,
dass
das
Gurtensystem
in
einer
Spielpause
nicht
einfach
abgelegt
werden
kann.
A
further
disadvantage
is
that
the
strap
system
cannot
simply
be
put
down
in
a
playing
pause.
EuroPat v2
Vor
jeder
längeren
Spielpause
(z.B.
mehrere
Tage)
empfehlen
wir
das
Fell
leicht
zu
entspannen.
Before
each
longer
break
(e.g.
several
days)
we
recommend
to
loosen
the
skin
slightly.
CCAligned v1
Die
meisten
präparierten
Töne
werden
in
einer
Spielpause
der
Klaviere
vor
dem
zweiten
Teil
entfernt.
Most
of
the
prepared
tones
were
removed
during
a
break
in
piano
play
before
the
second
part.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Modus
ist
in
der
Spielpause
zwischen
den
Spieltagen
der
UEFA
Champions
League
online.
This
mode
is
online
during
the
breaks
between
UEFA
Champions
League
match
days.
ParaCrawl v7.1
Nutzen
Sie
unser
Angebot,
eine
Spielpause
einzulegen
bzw.
Ihre
Einsatzlimits
neu
zu
überdenken
und
gegebenenfalls
zu
reduzieren.
Make
use
of
the
options
we
offer
to
take
a
break
from
gambling
or
to
reassess
and,
if
necessary,
reduce
your
betting
limits.
ParaCrawl v7.1
Nach
8
Jahren
Spielpause
betraten
7
Vollblutmusiker
die
Bühne
und
brachten
das
Publikum
mit
Hits
aus
den
80er
und
90er
zum
kochen.
After
8
years
of
break,
the
7
full-blooded
musicians
entered
the
scene
and
brought
the
public
to
the
boil
point,
with
hits
from
the
80s
and
the
90s.
ParaCrawl v7.1
In
einer
solchen
Spielpause
können
die
Spieleinstellungen
wie
z.B.
die
Spielstufe
oder
das
Klangthema
über
das
Blocker
Ebenen
Popup-Menü
geändert
werden
oder
diese
Spielanleitung
aufgerufen
werden.
In
such
a
game-pause,
the
game-attitudes
can
be
altered
like
for
example
the
game-level
or
the
sound-topic
with
the
Popup-Menu
of
Blocker
Plaines
or
this
game-instruction
can
be
called.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
einfach
kann
nach
dem
Spielen
oder
in
einer
Spielpause
mit
einem
Handgriff
die
Tragevorrichtung
1
abgelegt
werden.
The
carrying
device
1
can
be
put
down
just
as
easily
after
playing
or
in
a
playing
pause
with
one
movement.
EuroPat v2