Translation of "Spielemesse" in English

Nach 15 Monaten Entwicklungszeit wurden Teile des Spiels auf der Spielemesse ECTS vorgestellt.
The game was in development for 15 months before it was showcased at the European Computer Trade Show.
Wikipedia v1.0

Entwickelt für die größte Spielemesse der Welt.
Developed for the largest games convention in the world.
CCAligned v1

Welches Göttersymbol würdet ihr euch noch für die Spielemesse als Button wünschen?
Which symbols would you like to see as buttons at the Games Fair?
CCAligned v1

Die Promokarte wird zuerst auf der Spielemesse im Oktober 2013 in Essen verteilt.
The promo card will be distributed at the game show in Essen in October 2013.
ParaCrawl v7.1

Die Promokarte wurde zuerst auf der Spielemesse im Oktober 2009 in Essen verteilt.
The promo card was originally distributed at the game show in Essen in October 2009.
ParaCrawl v7.1

Das Kraftwerk wurde exklusiv auf der Spielemesse im Oktober 2008 in Essen verteilt.
The power plant was exclusively distributed at the game show in Essen in October 2008.
ParaCrawl v7.1

Das Umspannwerk gibt es exklusiv auf der Spielemesse im Oktober 2009 in Essen.
The Transormer Station will be exclusively distributed at the game show in Essen in October 2009.
ParaCrawl v7.1

Anfang Juni 2012 wurden bereits Bilder auf der Spielemesse E3 in Los Angeles gezeigt.
In June 2012 an alpha version of the game was demonstrated at E3.
Wikipedia v1.0

Agnieszka Haupe entwickelt Brett- und andere Spiele und nahm an der Spielemesse in Göttingen teil.
Agnieszka Haupe developed board and other games and participated in the games fair in Göttingen.
WikiMatrix v1

Knapp zwei Wochen später wurde der Titel auf der Spielemesse E3 in Los Angeles ausgestellt.
It was playable the following week at the E3 trade fair in Los Angeles.
WikiMatrix v1

Auch in diesem Jahr ist unser Team wieder auf der beliebten Spielemesse in Köln dabei.
This year too, our team will be attending the popular game convention in Cologne.
CCAligned v1

Es soll auf der Gamescom 2019 in Köln, der größten europäischen Spielemesse, präsentiert werden.
It will be presented at Gamescom 2019 in Cologne, the largest European games fair.
ParaCrawl v7.1

Erfahrt mehr über diese außergewöhnliche Spielemesse und wie ihr teilnehmen könnt, auf dieser Seite .
You can find out more about this incredible games show, including how to attend, here .
ParaCrawl v7.1

Die BlizzCon ist für diese Spieler und Mitarbeiter so viel mehr als nur eine Spielemesse.
BlizzCon is so much more than just a gaming convention for these players and employees.
ParaCrawl v7.1

In nur wenigen Wochen wird Blizzard auf der größten Spielemesse der Welt vertreten sein, der gamescom in Köln.
In just a few short weeks, Blizzard will be at the biggest games convention in the world – gamescom in Cologne, Germany.
ParaCrawl v7.1

Heute kündigt Days of Wonder „Die Insel des Geisterbeschwörers“ an, ein kleines Spielszenario für 3 bis 6 Spieler, das kostenlos an Small World Fans während der Spielemesse in Essen und in Spieleläden in Europa und Nordamerika verteilt wird.
Today, Days of Wonder announced Necromancer Island, a small game scenario for 3 to 6 players that will be given away free to Small World fans at the Essen Toy Fair and through game stores in Europe and North America.
ParaCrawl v7.1

Die letzten 5 Tage fand die Spiel in Essen statt – die größte Spielemesse der Welt (und ja, das schließt auch die GenCon mit ein).
The last 5 days, the Spiel in Essen was held – the largest gaming fair in the world (yes, that includes the GenCon).
ParaCrawl v7.1

Das Event wird auf der Madrid Games Week veranstaltet, der größten Spielemesse in Spanien, die mittlerweile zum sechsten Mal stattfindet.
The event will take place at Madrid Games Week, the largest games show in Spain now in its sixth iteration.
ParaCrawl v7.1

Die STARAMBA SE (XETRA: 99SC) wird sich auf der weltweit größten digitalen Spielemesse Gamescom 2019 in Köln präsentieren.
STARAMBA SE (XETRA: 99SC) will present itself at the world's largest digital games fair Gamescom 2019 in Cologne.
ParaCrawl v7.1