Translation of "Spezialfälle" in English

Es gibt zwei Spezialfälle von Header-Aufrufen.
There are two special-case header calls.
PHP v1

Nur wenige Spezialfälle sind im Kommissionsvorschlag vom Geltungsbereich ausgenommen.
Only a few special footwear articles are exempt.
TildeMODEL v2018

Er bearbeitet gerade Spezialfälle im Mittleren Westen.
He's been on special assignment in the Midwest.
OpenSubtitles v2018

Das Problem konnte bisher nur für Spezialfälle befriedigend gelöst werden.
Up to now it has only been possible to solve this problem satisfactorily in special cases.
EuroPat v2

Die Anwendungsmöglichkeiten eines solchen Ultraschallwandlers sind stark auf Spezialfälle eingeschränkt.
The possibilities of use of such an ultrasonic transducer are strongly restricted to special cases.
EuroPat v2

Der Wandler ist flexibel und an vielerlei Spezialfälle anpassbar.
The converter is flexible and adaptable to many special applications.
EuroPat v2

Sie enthält einige unterschiedliche Klassen von konvexen Funktionen als Spezialfälle.
This includes several notions of homology as special cases.
WikiMatrix v1

Diese Voraussetzung ist in der Praxis allenfalls für Spezialfälle erfüllbar.
In practice this condition can be satisfied for special cases at best.
EuroPat v2

Und schließlich ist für Spezialfälle auch noch eine Kombination mit einer Wasserkühlung möglich.
Finally, for special cases a combination with water cooling is also possible.
EuroPat v2

Anhand dieser Spezialfälle können ebenfalls zwischenrechtliche Konflikte innerhalb des Gleichbehandlungsgrundsatzes selbst veranschaulicht werden.
These individual cases reflect conflicts between rights which may also exist under the same principle of equality.
EUbookshop v2

So ist auch ein individueller Zuschnitt für Spezialfälle völlig problem­los.
Individual tailoring for special cases is thus obtainable without any problems.
EuroPat v2

Die Injektive Auflösung von "D" ist nur für einige Spezialfälle bekannt.
The resolution of "D" is known only in some special cases.
Wikipedia v1.0

Vorstehend wurden Spezialfälle der Regelung erwähnt, bei der eine Drosselwirkung vorteilhaft ist.
Special cases of control have been mentioned above in which a throttling effect is advantageous.
EuroPat v2

Spezialfälle sind zirkular oder wiederum linear polarisiert austretendes Licht.
Special cases are circularly or again linearly polarized emergent light.
EuroPat v2

Die Injektive Auflösung von D ist nur für einige Spezialfälle bekannt.
The resolution of D is known only in some special cases.
WikiMatrix v1

Es existieren folgende acht Spezialfälle als Grenzen zwischen den Betriebsbereichen 1 bis 8:
The following eight special cases exist as boundaries between the operating ranges 1-8:
EuroPat v2

Für die folgenden Spezialfälle bieten wir Sonderkonditionen an:
We offer special conditions for the following cases:
CCAligned v1

Diese drei Gesetze sind Spezialfälle des allgemeinen Gasgesetzes:
These three laws are special cases of the ideal gas law:
ParaCrawl v7.1

Sie enthält Regeln für alle möglichen Spezialfälle.
It contains rules for all possible special cases.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie auch für Spezialfälle auf Ihre Bedürfnisse zugeschnittene Netzwerklösungen.
Here you can find network solutions tailored to your needs - even for special cases.
ParaCrawl v7.1

Dabei sind aus analogen oder ähnlichen oder anderen Gründen auch weitere Spezialfälle möglich.
In this connection, further special cases are possible for similar or other reasons.
EuroPat v2

Für Spezialfälle können auch anwenderspezifische Regelungen parametrisiert werden.
User-specific regulations can also be parameterized for special cases.
ParaCrawl v7.1

Zur Illustration seien einige Spezialfälle behandelt:
EPMATHMARKEREP For illustration, some special cases are treated:
EuroPat v2

Die Quantisierer am Eingang sind auch nur Spezialfälle dieser Konstruktion.
The quantizers at the input are also only special cases of this construction.
EuroPat v2

Zur Illustration werden einige Spezialfälle herausgegriffen:
For illustration, some special cases are singled out:
EuroPat v2