Translation of "Spezialausstattung" in English

Gestellt werden eine umfangreiche technologische Plattform und Spezialausstattung für:
The substantial technological platform and specialised equipment enables to work on:
ParaCrawl v7.1

Das Betreten der Höhle ohne Spezialausstattung und Vorbereitung ist verboten.
The cave is not well laid out and entry without special equipment and training is prohibited.
ParaCrawl v7.1

Für blinde und taube Personen ist eine Spezialausstattung der Zimmer vorhanden.
For blind and deaf people a specialised room equipment exists.
ParaCrawl v7.1

Das Verfahren ist dabei hinsichtlich Chemikalieneinsatz ungefährlich und benötig keinerlei Spezialausstattung.
This method is safe as regards use of chemicals and it does not need any kind of special equipment.
EuroPat v2

Die Handzentren mit ihrer umfangreichen Spezialausstattung sichern die handchirurgische Notfallversorgung in Deutschland.
With their comprehensive specialized equipment, the hand treatment centres secure the emergency care for hand surgery in Germany.
ParaCrawl v7.1

Das Museum verfügt über keinerlei technische Spezialausstattung für Video-Projektionen oder für Audio-Führers.
The museum has no specific technical equipment for projections or audio systems.
ParaCrawl v7.1

Den Cool Liner gibt es HACCP-gerecht in der von Ihnen gewünschten Spezialausstattung.
The Cool Liner is HACCP compliant in the special equipment version that you want.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus ist die Technik einfach anzuwenden und bedarf keiner teuren Spezialausstattung oder -materialien.
The technique is easy to use and does not need expensive equipment or material.
ParaCrawl v7.1

Da die unter der Beihilferegelung möglichen Maßnahmen zugunsten von KMU (wie beispielsweise Räumlichkeiten, Laboratorien und Spezialausstattung), mit Ausnahme der Beratungsdienstleistungen, nicht als staatliche Beihilfe betrachtet werden soweit die De-minimis-Obergrenze sowie die Vorschriften der Verordnung (EG) Nr. 69/2001 beachtet werden, verbleiben lediglich die Beratungsdienstleistungen zugunsten der KMU für eine Prüfung der Vereinbarkeit mit dem Gemeinsamen Markt.
Since the measures available under the aid scheme to assist SMEs (e.g. premises, laboratories and specialised equipment), with the exception of consultancy services, are not regarded as State aid insofar as the de minimis ceiling and the provisions of Regulation (EC) No 69/2001 are complied with, only the consultancy services for SMEs remain to be assessed for their compatibility with the common market.
DGT v2019

Bezüglich der Nutzung von Laboratorien und weiterer Spezialausstattung (insbesondere in Technologiezentren), teilte Deutschland mit, dass sich etwaige Beihilfeelemente in einem Aufschlag zu der von dem Nutzer zu zahlenden Miete widerspiegeln.
As regards the use of laboratories and other specialised equipment (especially in technology centres), Germany commented that any aid elements are reflected in a premium charged on the rental payable by the user.
DGT v2019

Es wird festgehalten, dass Deutschland auch hinsichtlich dieser Aufschläge für die Nutzung von Laboratorien und Spezialausstattung zugesagt hat, die Verordnung (EG) Nr. 69/2001 einzuhalten.
It is pointed out that Germany has also promised to comply with Regulation (EC) No 69/2001 also in respect of these premiums for the use of laboratories and specialised equipment.
DGT v2019

Im Hinblick auf die im Rahmen der Beihilferegelung bestimmten KMU gewährte Beihilfe für die Anmietung von Räumen, die Nutzung von Laboratorien oder Spezialausstattung und/oder weiterer Ausrüstungsgegenstände nimmt die Kommission die Zusage Deutschlands zur Kenntnis, die Einhaltung der Verordnung (EG) Nr. 69/2001 im Rahmen der vorliegenden Regelung zu gewährleisten.
As regards the aid granted under the scheme to certain SMEs for renting premises and using laboratories, specialised equipment and/or other facilities, the Commission notes the commitment by Germany to comply with Regulation (EC) No 69/2001 as regards the scheme under examination.
DGT v2019

Die Beihilfereglung, die Deutschland im Zeitraum 2004 bis 2006 für den Ausbau der kommunalen wirtschaftsnahen Infrastruktur nach Teil II Nummer 7 des Rahmenplans der Gemeinschaftsaufgabe „Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur“ für die Errichtung oder den Ausbau von Gewerbe-, Technologie- und Gründerzentren, die kleinen und mittleren Unternehmen Räumlichkeiten und Gemeinschaftsdienste zur Verfügung stellen, durchzuführen beabsichtigt, stellt keine staatliche Beihilfe im Anwendungsbereich von Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag dar, soweit Deutschland seine Zusage einhält, die Verordnung (EG) Nr. 69/2001 für die Anmietung von Räumlichkeiten, Laboratorien, Spezialausstattung und/oder anderen Leistungen einzuhalten.
The aid scheme which Germany intends to implement in the period 2004 to 2006 for the development of municipal infrastructure directly serving industry in accordance with Part II, point 7 of the Outline Plan for the joint Federal Government/Länder scheme for ‘Improving regional economic structures’ for the construction or extension of business, technology and incubator centres that provide accommodation and services for small and medium-sized enterprises does not constitute State aid caught by Article 87(1) of the EC Treaty insofar as Germany abides by its undertaking to comply with Regulation (EC) No 69/2001 for the rental of premises, laboratories, specialised equipment and/or other facilities.
DGT v2019

Die KMU, die die Dienste der Zentren in Anspruch nehmen (nachstehend „die Nutzer“), zahlen für die angemieteten Räume eine Miete sowie Zuschläge für die Nutzung anderer Einrichtungen (wie Laboreinrichtungen oder Spezialausstattung) und/oder gegebenenfalls Beratungsdienste.
SMEs using the services of the centres (the users) have to pay rental for the premises occupied by them and top-ups for the use of other facilities (such as laboratories or specialised equipment) and/or consultancy services, if available.
DGT v2019

Diese Spezialausstattung ermöglicht es der EGE Universität in Izmir, den Studierenden an einer einzigen Maschine sämtliche sich auf dem Markt befindenden Anwendungen vorzuführen.
The special features of this machine will enable the EGE University in Izmir to demonstrate on one single machine all the applications to be found on the market.
ParaCrawl v7.1

Künstler, Technik, Programm oder sonstige Spezialausstattung kann bei der Anmeldung gern zur Sprache gebracht werden.
Artists, special technic, a programm or other equipment can be easily arranged during booking.
CCAligned v1

Ein moderner Fuhrpark mit schnellen Expressfahrzeugen, kleinen Zustell-LKW, Glieder- und Sattelzügen, sowie V4a-Tankzügen mit umfangreicher Spezialausstattung steht zu Ihrer Verfügung.
A modern vehicle fleet with fast express vehicles, small delivery lorries and articulated lorries as well as V4a tankers with extensive special equipment is at your disposal.
ParaCrawl v7.1

Spezialprojekte erfordern eine Spezialausstattung.
Special projects demand special designs.
ParaCrawl v7.1

Die Spezialausstattung unsrer Merinowolle mit dem „Total Easy Care“ Verfahren macht einfache Maschinenwäsche bei 30° bzw. 40° möglich.
The special finishing of our merino wool with the “Total Easy Care” process makes it possible to simply machine wash at 30 or 40°.
ParaCrawl v7.1