Translation of "Spezialausstattung" in English
Gestellt
werden
eine
umfangreiche
technologische
Plattform
und
Spezialausstattung
für:
The
substantial
technological
platform
and
specialised
equipment
enables
to
work
on:
ParaCrawl v7.1
Das
Betreten
der
Höhle
ohne
Spezialausstattung
und
Vorbereitung
ist
verboten.
The
cave
is
not
well
laid
out
and
entry
without
special
equipment
and
training
is
prohibited.
ParaCrawl v7.1
Für
blinde
und
taube
Personen
ist
eine
Spezialausstattung
der
Zimmer
vorhanden.
For
blind
and
deaf
people
a
specialised
room
equipment
exists.
ParaCrawl v7.1
Das
Verfahren
ist
dabei
hinsichtlich
Chemikalieneinsatz
ungefährlich
und
benötig
keinerlei
Spezialausstattung.
This
method
is
safe
as
regards
use
of
chemicals
and
it
does
not
need
any
kind
of
special
equipment.
EuroPat v2
Die
Handzentren
mit
ihrer
umfangreichen
Spezialausstattung
sichern
die
handchirurgische
Notfallversorgung
in
Deutschland.
With
their
comprehensive
specialized
equipment,
the
hand
treatment
centres
secure
the
emergency
care
for
hand
surgery
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Das
Museum
verfügt
über
keinerlei
technische
Spezialausstattung
für
Video-Projektionen
oder
für
Audio-Führers.
The
museum
has
no
specific
technical
equipment
for
projections
or
audio
systems.
ParaCrawl v7.1
Den
Cool
Liner
gibt
es
HACCP-gerecht
in
der
von
Ihnen
gewünschten
Spezialausstattung.
The
Cool
Liner
is
HACCP
compliant
in
the
special
equipment
version
that
you
want.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
ist
die
Technik
einfach
anzuwenden
und
bedarf
keiner
teuren
Spezialausstattung
oder
-materialien.
The
technique
is
easy
to
use
and
does
not
need
expensive
equipment
or
material.
ParaCrawl v7.1
Da
die
unter
der
Beihilferegelung
möglichen
Maßnahmen
zugunsten
von
KMU
(wie
beispielsweise
Räumlichkeiten,
Laboratorien
und
Spezialausstattung),
mit
Ausnahme
der
Beratungsdienstleistungen,
nicht
als
staatliche
Beihilfe
betrachtet
werden
soweit
die
De-minimis-Obergrenze
sowie
die
Vorschriften
der
Verordnung
(EG)
Nr.
69/2001
beachtet
werden,
verbleiben
lediglich
die
Beratungsdienstleistungen
zugunsten
der
KMU
für
eine
Prüfung
der
Vereinbarkeit
mit
dem
Gemeinsamen
Markt.
Since
the
measures
available
under
the
aid
scheme
to
assist
SMEs
(e.g.
premises,
laboratories
and
specialised
equipment),
with
the
exception
of
consultancy
services,
are
not
regarded
as
State
aid
insofar
as
the
de
minimis
ceiling
and
the
provisions
of
Regulation
(EC)
No
69/2001
are
complied
with,
only
the
consultancy
services
for
SMEs
remain
to
be
assessed
for
their
compatibility
with
the
common
market.
DGT v2019
Bezüglich
der
Nutzung
von
Laboratorien
und
weiterer
Spezialausstattung
(insbesondere
in
Technologiezentren),
teilte
Deutschland
mit,
dass
sich
etwaige
Beihilfeelemente
in
einem
Aufschlag
zu
der
von
dem
Nutzer
zu
zahlenden
Miete
widerspiegeln.
As
regards
the
use
of
laboratories
and
other
specialised
equipment
(especially
in
technology
centres),
Germany
commented
that
any
aid
elements
are
reflected
in
a
premium
charged
on
the
rental
payable
by
the
user.
DGT v2019
Es
wird
festgehalten,
dass
Deutschland
auch
hinsichtlich
dieser
Aufschläge
für
die
Nutzung
von
Laboratorien
und
Spezialausstattung
zugesagt
hat,
die
Verordnung
(EG)
Nr.
69/2001
einzuhalten.
It
is
pointed
out
that
Germany
has
also
promised
to
comply
with
Regulation
(EC)
No
69/2001
also
in
respect
of
these
premiums
for
the
use
of
laboratories
and
specialised
equipment.
DGT v2019
Im
Hinblick
auf
die
im
Rahmen
der
Beihilferegelung
bestimmten
KMU
gewährte
Beihilfe
für
die
Anmietung
von
Räumen,
die
Nutzung
von
Laboratorien
oder
Spezialausstattung
und/oder
weiterer
Ausrüstungsgegenstände
nimmt
die
Kommission
die
Zusage
Deutschlands
zur
Kenntnis,
die
Einhaltung
der
Verordnung
(EG)
Nr.
69/2001
im
Rahmen
der
vorliegenden
Regelung
zu
gewährleisten.
As
regards
the
aid
granted
under
the
scheme
to
certain
SMEs
for
renting
premises
and
using
laboratories,
specialised
equipment
and/or
other
facilities,
the
Commission
notes
the
commitment
by
Germany
to
comply
with
Regulation
(EC)
No
69/2001
as
regards
the
scheme
under
examination.
DGT v2019
Die
Beihilfereglung,
die
Deutschland
im
Zeitraum
2004
bis
2006
für
den
Ausbau
der
kommunalen
wirtschaftsnahen
Infrastruktur
nach
Teil
II
Nummer
7
des
Rahmenplans
der
Gemeinschaftsaufgabe
„Verbesserung
der
regionalen
Wirtschaftsstruktur“
für
die
Errichtung
oder
den
Ausbau
von
Gewerbe-,
Technologie-
und
Gründerzentren,
die
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
Räumlichkeiten
und
Gemeinschaftsdienste
zur
Verfügung
stellen,
durchzuführen
beabsichtigt,
stellt
keine
staatliche
Beihilfe
im
Anwendungsbereich
von
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
dar,
soweit
Deutschland
seine
Zusage
einhält,
die
Verordnung
(EG)
Nr.
69/2001
für
die
Anmietung
von
Räumlichkeiten,
Laboratorien,
Spezialausstattung
und/oder
anderen
Leistungen
einzuhalten.
The
aid
scheme
which
Germany
intends
to
implement
in
the
period
2004
to
2006
for
the
development
of
municipal
infrastructure
directly
serving
industry
in
accordance
with
Part
II,
point
7
of
the
Outline
Plan
for
the
joint
Federal
Government/Länder
scheme
for
‘Improving
regional
economic
structures’
for
the
construction
or
extension
of
business,
technology
and
incubator
centres
that
provide
accommodation
and
services
for
small
and
medium-sized
enterprises
does
not
constitute
State
aid
caught
by
Article
87(1)
of
the
EC
Treaty
insofar
as
Germany
abides
by
its
undertaking
to
comply
with
Regulation
(EC)
No
69/2001
for
the
rental
of
premises,
laboratories,
specialised
equipment
and/or
other
facilities.
DGT v2019
Die
KMU,
die
die
Dienste
der
Zentren
in
Anspruch
nehmen
(nachstehend
„die
Nutzer“),
zahlen
für
die
angemieteten
Räume
eine
Miete
sowie
Zuschläge
für
die
Nutzung
anderer
Einrichtungen
(wie
Laboreinrichtungen
oder
Spezialausstattung)
und/oder
gegebenenfalls
Beratungsdienste.
SMEs
using
the
services
of
the
centres
(the
users)
have
to
pay
rental
for
the
premises
occupied
by
them
and
top-ups
for
the
use
of
other
facilities
(such
as
laboratories
or
specialised
equipment)
and/or
consultancy
services,
if
available.
DGT v2019
Diese
Spezialausstattung
ermöglicht
es
der
EGE
Universität
in
Izmir,
den
Studierenden
an
einer
einzigen
Maschine
sämtliche
sich
auf
dem
Markt
befindenden
Anwendungen
vorzuführen.
The
special
features
of
this
machine
will
enable
the
EGE
University
in
Izmir
to
demonstrate
on
one
single
machine
all
the
applications
to
be
found
on
the
market.
ParaCrawl v7.1
Künstler,
Technik,
Programm
oder
sonstige
Spezialausstattung
kann
bei
der
Anmeldung
gern
zur
Sprache
gebracht
werden.
Artists,
special
technic,
a
programm
or
other
equipment
can
be
easily
arranged
during
booking.
CCAligned v1
Ein
moderner
Fuhrpark
mit
schnellen
Expressfahrzeugen,
kleinen
Zustell-LKW,
Glieder-
und
Sattelzügen,
sowie
V4a-Tankzügen
mit
umfangreicher
Spezialausstattung
steht
zu
Ihrer
Verfügung.
A
modern
vehicle
fleet
with
fast
express
vehicles,
small
delivery
lorries
and
articulated
lorries
as
well
as
V4a
tankers
with
extensive
special
equipment
is
at
your
disposal.
ParaCrawl v7.1
Spezialprojekte
erfordern
eine
Spezialausstattung.
Special
projects
demand
special
designs.
ParaCrawl v7.1
Die
Spezialausstattung
unsrer
Merinowolle
mit
dem
„Total
Easy
Care“
Verfahren
macht
einfache
Maschinenwäsche
bei
30°
bzw.
40°
möglich.
The
special
finishing
of
our
merino
wool
with
the
“Total
Easy
Care”
process
makes
it
possible
to
simply
machine
wash
at
30
or
40°.
ParaCrawl v7.1