Translation of "Spendensammler" in English

Sie glauben nicht, dass einer der Spendensammler ihn tötete?
You don't think someone from the fund-raiser murdered him?
OpenSubtitles v2018

Also, er ist ein großer Spendensammler für den neuen Bürgermeister.
Yeah, he's a big fund-raiser guy for the new mayor.
OpenSubtitles v2018

Du hebst dir derartige Sprache für die Spendensammler auf, okay?
You save that kind of language for the fundraiser, all right?
OpenSubtitles v2018

Ich bin eine ehemalige Schülerin hier und einer der gefürchteten Spendensammler.
I'm an alumni and one of the school's dreaded fundraisers.
OpenSubtitles v2018

Ich erkenne einen Greenpeace- Spendensammler, wenn er vor mir steht.
Oh, I know a Greenpeace fundraiser when I see one.
OpenSubtitles v2018

Sie können uns helfen Spendensammler unter Ihren Mitarbeitern zu finden, durch:
Helping us find volunteers among your employees:
ParaCrawl v7.1

Du wärst ein fantastischer Spendensammler, und du wärst ein sagenhafter Aktivposten an jedem Tisch.
You would make a fantastic fundraiser, and you'd be a tremendous asset at any given table.
OpenSubtitles v2018

Es sind Spendensammler wie diese, die helfen werden, dem Hodenhochstand ein Ende zu machen.
It's fundraisers like this that will help put an end to undescended testicles.
OpenSubtitles v2018

Ok, ich werde nun die Bestuhlung, Für die Spendensammler Samstag Nacht anpassen.
Well, I'm off to adjust the seating arrangement for the fundraiser Saturday night.
OpenSubtitles v2018

Präsident Reynolds besuchte einen Spendensammler letzten Abend als Teil eines 2-Tages-Aufenthalts in Windy City.
President Reynolds attended a Chicago fundraiser last night as part of her two-day stop in the Windy City.
OpenSubtitles v2018

Arjen Schamhart und Erik Prins wurden als erfahrene Spendensammler gebeten die Beschaffung der Fördermittel zu übernehmen.
Arjen Schamhart and Erik Prins were approached as professional fundraisers.
ParaCrawl v7.1

Es ist üblich das der neue Bürgermeister die Commissioners in dem Übergangsbüro empfängt, und nicht der Spendensammler.
It is customary for a new mayor to review the standing commissioners from his transition office, not at a fund-raiser.
OpenSubtitles v2018

Rowe-Beddoe wurde bekannt als Geschäftsmann mit Sitz in Monaco und als Spendensammler für die Torys, als er zu einem walisischen Quango ernannt wurde.
Rowe-Beddoe was known as a Monaco-based businessman and a Tory party fund-raiser when an opportunity arose for him to be appointed to a Welsh quango; and that opportunity led to others.
WikiMatrix v1

Es war dann auch bequemer (und vom Gesichtspunkt der Spendensammler auch profitabler) - einmal jährlich für alle Bedürfnisse in Übersee ein Sammlung abzuhalten.
Also, it was much more convenient (and also more profitable from the fund raiser's point of view) - to campaign once yearly for all overseas needs.
ParaCrawl v7.1

Rund 30 Patienten, Überlebende, Spendensammler und medizinische Fachkräfte aus der ganzen Welt liefern die ersten Beiträge für die digitale Wand von GE Healthcare.
Around 30 patients, survivors, fundraisers and medical professionals from around the world are the foundation of the first phase of the GE Healthcare’s wall.
ParaCrawl v7.1

Mark Byass und Mike Sayer sind beide Spendensammler und haben schon zahlreiche körperliche und geistige Herausforderungen getätigt, um Gelder für wohltätige Zwecke zu sammeln.
Mark Byass and Mike Sayer are both keen charity fundraisers and have undertaken numerous physical and mental challenges over previous years in order to raise funds for worthy causes.
ParaCrawl v7.1

Flaggen, Plakate, Faltblätter, Straßenaktionen, Verkaufsstände, Benefizveranstaltungen und vor allem über 2000 ehrenamtliche Spendensammler, die im ganzen Land die Haushalte aufsuchen, um Spenden für das Rote Kreuz zu sammeln, zeichnen den "Spendenmonat" aus!
Flags, posters, leaflets, outdoor street activities, charity events, and, most notably, around 2,000 volunteers helped collect donations for the Red Cross from all over the country. This is the Donation Month!
ParaCrawl v7.1

Für die Vergangenheit 20 Jahr, Bruno Serato erhöht hat und annähernd zehn Millionen Dollar gespendet und beherbergte Spendensammler für über 40 gemeinnützige Organisationen, die zählen:
For the past 20 years, Bruno Serato has raised and donated close to ten million dollars and has hosted fund-raisers for over forty charitable organizations that include:
ParaCrawl v7.1

Ob es sich um einen gemeinnützigen Spendensammler oder ein Crowdsourcing handelt, diese Domain kann jedem dabei helfen, die Ziele zu erreichen.
Whether it's a non-profit fundraiser or a startup crowdsourcing fundraiser, this domain can help anyone reach their goals.
ParaCrawl v7.1

Als ehrenamtlicher Spendensammler besuchen Sie an Ihrem Wohnort die Haushalte in mehreren Straßen – oder, wenn Ihnen die möglich ist, die einer ganzen Gemeinde.
When you become a volunteer you are committing yourself to visiting households in your area.
ParaCrawl v7.1

Hier als "Wohltätigkeitsorganisation / Spendensammler" eingestuft zu werden, wird im Gegenzug für eine Spende wahrscheinlich kein anderer Zweck erfüllt (religiöse Juden brauchen das nicht).
Being classified here as a "charity/fundraiser" token given in exchange for a donation as unlikely to have served a different purpose (religious Jews don't need this).
ParaCrawl v7.1