Translation of "Spendensammler" in English
Sie
glauben
nicht,
dass
einer
der
Spendensammler
ihn
tötete?
You
don't
think
someone
from
the
fund-raiser
murdered
him?
OpenSubtitles v2018
Also,
er
ist
ein
großer
Spendensammler
für
den
neuen
Bürgermeister.
Yeah,
he's
a
big
fund-raiser
guy
for
the
new
mayor.
OpenSubtitles v2018
Du
hebst
dir
derartige
Sprache
für
die
Spendensammler
auf,
okay?
You
save
that
kind
of
language
for
the
fundraiser,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
eine
ehemalige
Schülerin
hier
und
einer
der
gefürchteten
Spendensammler.
I'm
an
alumni
and
one
of
the
school's
dreaded
fundraisers.
OpenSubtitles v2018
Ich
erkenne
einen
Greenpeace-
Spendensammler,
wenn
er
vor
mir
steht.
Oh,
I
know
a
Greenpeace
fundraiser
when
I
see
one.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
uns
helfen
Spendensammler
unter
Ihren
Mitarbeitern
zu
finden,
durch:
Helping
us
find
volunteers
among
your
employees:
ParaCrawl v7.1
Du
wärst
ein
fantastischer
Spendensammler,
und
du
wärst
ein
sagenhafter
Aktivposten
an
jedem
Tisch.
You
would
make
a
fantastic
fundraiser,
and
you'd
be
a
tremendous
asset
at
any
given
table.
OpenSubtitles v2018
Es
sind
Spendensammler
wie
diese,
die
helfen
werden,
dem
Hodenhochstand
ein
Ende
zu
machen.
It's
fundraisers
like
this
that
will
help
put
an
end
to
undescended
testicles.
OpenSubtitles v2018
Ok,
ich
werde
nun
die
Bestuhlung,
Für
die
Spendensammler
Samstag
Nacht
anpassen.
Well,
I'm
off
to
adjust
the
seating
arrangement
for
the
fundraiser
Saturday
night.
OpenSubtitles v2018
Präsident
Reynolds
besuchte
einen
Spendensammler
letzten
Abend
als
Teil
eines
2-Tages-Aufenthalts
in
Windy
City.
President
Reynolds
attended
a
Chicago
fundraiser
last
night
as
part
of
her
two-day
stop
in
the
Windy
City.
OpenSubtitles v2018
Arjen
Schamhart
und
Erik
Prins
wurden
als
erfahrene
Spendensammler
gebeten
die
Beschaffung
der
Fördermittel
zu
übernehmen.
Arjen
Schamhart
and
Erik
Prins
were
approached
as
professional
fundraisers.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
üblich
das
der
neue
Bürgermeister
die
Commissioners
in
dem
Übergangsbüro
empfängt,
und
nicht
der
Spendensammler.
It
is
customary
for
a
new
mayor
to
review
the
standing
commissioners
from
his
transition
office,
not
at
a
fund-raiser.
OpenSubtitles v2018
Rowe-Beddoe
wurde
bekannt
als
Geschäftsmann
mit
Sitz
in
Monaco
und
als
Spendensammler
für
die
Torys,
als
er
zu
einem
walisischen
Quango
ernannt
wurde.
Rowe-Beddoe
was
known
as
a
Monaco-based
businessman
and
a
Tory
party
fund-raiser
when
an
opportunity
arose
for
him
to
be
appointed
to
a
Welsh
quango;
and
that
opportunity
led
to
others.
WikiMatrix v1
Es
war
dann
auch
bequemer
(und
vom
Gesichtspunkt
der
Spendensammler
auch
profitabler)
-
einmal
jährlich
für
alle
Bedürfnisse
in
Übersee
ein
Sammlung
abzuhalten.
Also,
it
was
much
more
convenient
(and
also
more
profitable
from
the
fund
raiser's
point
of
view)
-
to
campaign
once
yearly
for
all
overseas
needs.
ParaCrawl v7.1
Rund
30
Patienten,
Überlebende,
Spendensammler
und
medizinische
Fachkräfte
aus
der
ganzen
Welt
liefern
die
ersten
Beiträge
für
die
digitale
Wand
von
GE
Healthcare.
Around
30
patients,
survivors,
fundraisers
and
medical
professionals
from
around
the
world
are
the
foundation
of
the
first
phase
of
the
GE
Healthcare’s
wall.
ParaCrawl v7.1
Mark
Byass
und
Mike
Sayer
sind
beide
Spendensammler
und
haben
schon
zahlreiche
körperliche
und
geistige
Herausforderungen
getätigt,
um
Gelder
für
wohltätige
Zwecke
zu
sammeln.
Mark
Byass
and
Mike
Sayer
are
both
keen
charity
fundraisers
and
have
undertaken
numerous
physical
and
mental
challenges
over
previous
years
in
order
to
raise
funds
for
worthy
causes.
ParaCrawl v7.1
Flaggen,
Plakate,
Faltblätter,
Straßenaktionen,
Verkaufsstände,
Benefizveranstaltungen
und
vor
allem
über
2000
ehrenamtliche
Spendensammler,
die
im
ganzen
Land
die
Haushalte
aufsuchen,
um
Spenden
für
das
Rote
Kreuz
zu
sammeln,
zeichnen
den
"Spendenmonat"
aus!
Flags,
posters,
leaflets,
outdoor
street
activities,
charity
events,
and,
most
notably,
around
2,000
volunteers
helped
collect
donations
for
the
Red
Cross
from
all
over
the
country.
This
is
the
Donation
Month!
ParaCrawl v7.1
Für
die
Vergangenheit
20
Jahr,
Bruno
Serato
erhöht
hat
und
annähernd
zehn
Millionen
Dollar
gespendet
und
beherbergte
Spendensammler
für
über
40
gemeinnützige
Organisationen,
die
zählen:
For
the
past
20
years,
Bruno
Serato
has
raised
and
donated
close
to
ten
million
dollars
and
has
hosted
fund-raisers
for
over
forty
charitable
organizations
that
include:
ParaCrawl v7.1
Ob
es
sich
um
einen
gemeinnützigen
Spendensammler
oder
ein
Crowdsourcing
handelt,
diese
Domain
kann
jedem
dabei
helfen,
die
Ziele
zu
erreichen.
Whether
it's
a
non-profit
fundraiser
or
a
startup
crowdsourcing
fundraiser,
this
domain
can
help
anyone
reach
their
goals.
ParaCrawl v7.1
Als
ehrenamtlicher
Spendensammler
besuchen
Sie
an
Ihrem
Wohnort
die
Haushalte
in
mehreren
Straßen
–
oder,
wenn
Ihnen
die
möglich
ist,
die
einer
ganzen
Gemeinde.
When
you
become
a
volunteer
you
are
committing
yourself
to
visiting
households
in
your
area.
ParaCrawl v7.1
Hier
als
"Wohltätigkeitsorganisation
/
Spendensammler"
eingestuft
zu
werden,
wird
im
Gegenzug
für
eine
Spende
wahrscheinlich
kein
anderer
Zweck
erfüllt
(religiöse
Juden
brauchen
das
nicht).
Being
classified
here
as
a
"charity/fundraiser"
token
given
in
exchange
for
a
donation
as
unlikely
to
have
served
a
different
purpose
(religious
Jews
don't
need
this).
ParaCrawl v7.1