Translation of "Spendeneinnahmen" in English

Das Projekt wird durch private Spendeneinnahmen und öffentliche Zuschüsse finanziert.
The project is financed by private donations and public funding.
GlobalVoices v2018q4

Position 13: Im Rahmen des FDC-Prozesses erhält Wikimedia Deutschland zusätzlich Geld aus den globalen Spendeneinnahmen.
Item 13: WMDE receives additional funds from global donations through the FDC process.
ParaCrawl v7.1

Der Anteil der Spendeneinnahmen am Gesamtbudget der rund 620.000 registrierten gemeinnützigen Organisationen beträgt etwa 20 Prozent.
The proportion of the the overall budget of the approximately 620,000 registered non-profit organisations coming from donations comprises around 20 per cent.
ParaCrawl v7.1

Unsere Gebühren decken etwa zwei Drittel der Betriebskosten und sind neben Spendeneinnahmen unsere einzige Finanzierungsquelle.
Our charges cover about two thirds of the costs for running the school. Charges and donations are our only financial resources.
ParaCrawl v7.1

Die gesamten Spendeneinnahmen werden abzugsfrei an "Licht ins Dunkel - Soforthilfe Tirol" weitergeleitet.
The entire donation proceeds are donated without deduction to "Licht ins Dunkel - Emergency Aid Tirol".
ParaCrawl v7.1

Der Erlös der Spendeneinnahmen kommt einem Mädchen namens Larissa zugute, welches durch eine Delfintherapie bei ihrer Genesung unterstützt werden soll.
The proceeds of the donations will benefit a girl named Larissa, which is to be supported by a dolphin therapy for her recovery .
ParaCrawl v7.1

Gemäß Fundraisingvertrag werden die für die Spendeneinnahmen anfallenden Kosten, die unter dieses Agreement fallen, von der Spendensumme abgezogen.
In accordance with the fundraising contract, the costs related to income from donations as covered by this agreement are deducted from the donation sum.
ParaCrawl v7.1

Eine Organisation von der Größe von Wikimedia Deutschland – mehr als 3,8 Millionen Euro geplante Spendeneinnahmen, Mitarbeiter, Büroräume, etc. – benötigt Prozesse, die der mit den Strukturen einhergehenden Verantwortung gerecht werden.
An organization the size of Wikimedia Germany - more than 3.8 Million Euro of projected donations, staff, office space, etc. - requires procedures that do justice to the responsibility that comes along with these structures.
ParaCrawl v7.1

Mit den Spendeneinnahmen finanzieren wir die Wildhüter, engagieren uns in der Umweltbildung und finanzieren die rechtlichen Schritte zur Erlangung des rechtlichen Schutzstatus.
Donations are used to employ rangers, support environmental education and information for the local population and for administrative expenses to maintain our legal status as protective forest.
ParaCrawl v7.1

Hier steht auf der einen Seite das Kind, dessen Schulbesuch durch die Patenschaft im Sinne eines Bildungsgutscheins ermöglicht wird und auf der anderen Seite die Stärkung der Überlebensfähigkeit einer ganzen Schule durch regelmäßige Spendeneinnahmen.
This program is beneficial in two aspects: on the one hand, a sponsorship serves as an educational voucher enabling a specific child to attend a Waldorf school and on the other hand, the survival chances of an entire school are increased through the regular income from sponsorships.
ParaCrawl v7.1

Auch für Anregungen, wie wir zu neuen Spendeneinnahmen gelangen können, sind wir immer sehr dankbar.
Also, we are always thankful for any ideas on how go about receiving new donations.
ParaCrawl v7.1

Ja, Zahlungen für die Patenschaft und alle Spendeneinnahmen an die Desert Flower Foundation sind in Deutschland, Österreich und der Schweiz steuerlich absetzbar.
Yes, all payments and donations to the Desert Flower Foundation are tax -deductible in various European Countries (e.g. Germany, Austria, United Kingdom and Switzerland).
ParaCrawl v7.1

Dank diesen Spendeneinnahmen erhalten Kinder mit Hörverlust in Slums rund um Pretoria und Kapstadt, Südafrika, Hörgeräte und in Vietnam werden bedürftige Kinder mit Cochlea-Implantaten versorgt, sodass sie trotz hochgradigem Hörverlust hören können.
Thanks to these donations, children with hearing loss in slums around Pretoria and Cape Town in South Africa will be given hearing aids, and needy children in Vietnam will be provided with cochlear implants, enabling them to hear despite profound hearing loss.
ParaCrawl v7.1

Dieser Betrag entspricht knapp einem Zehntel unserer jährlichen Spendeneinnahmen zur Absicherung von acht Projekten, 70 nepalesischen Mitarbeitern und 5.000 unterstützten Menschen in Nepal.
This sum is roughly equivalent to 10% of our yearly income by way of donations, which helps secure 8 projects with 70 Nepalese workers supporting 5,000 people in Nepal.
ParaCrawl v7.1

Position 21: Im Rahmen des FDC-Prozesses erhält Wikimedia Deutschland voraussichtlich zusätzlich Geld aus den globalen Spendeneinnahmen.
Item 21: WMDE is expected to receive additional funds from global donations through the FDC process .
ParaCrawl v7.1

Other Nur bei Einbindung in ein entsprechendes Gesamtkonzept, z.B. durch Spendeneinnahmen im Zuge der Veranstaltung, die dem Flächenankauf/-tausch dienen, kann eine direkte ökologische Wirkung erzielt werden.
Other A direct ecological impact can only be achieved through embedding in an overall concept, e.g. through donations at the event for the purchase or exchange of areas.
ParaCrawl v7.1