Translation of "Spekulationsgewinn" in English
Analog
verhält
es
sich
bei
dem
Spekulationsgewinn.
The
case
of
speculative
profits
is
analogous.
ParaCrawl v7.1
Vielmehr
ist
jeder
Spekulationsgewinn
Differenzgewinn
in
ökonomischem
Sinne.
In
the
economic
sense,
every
speculative
gain
is
a
marginal
profit.
ParaCrawl v7.1
Also
zieht
der
Markt
auch
Investoren
an,
die
sich
nicht
für
die
Ware
interessieren,
sondern
für
den
Spekulationsgewinn.
Thus,
the
market
also
attracts
investors
who
are
not
interested
in
the
commodity,
but
in
speculative
gain.
News-Commentary v14
Der
Steueranspruch
wird
da
durch
sichergestellt,
daß
sich
der
Steuerpflichtige
nach
eigener
Wahl
entweder
einer
Meldepflicht
unterwirft
oder
die
depotführende
Bank
eine
Pauschalsteuer
von
25
%
vom
Spekulationsgewinn
abzieht
und
an
das
Finanzamt
abführt.
In
order
to
ensure
that
the
tax
dues
are
paid,
the
taxpayer
will
be
obliged
to
report
speculative
gains
to
the
tax
authorities
or,
if
he
or
she
prefers,
the
bank
managing
the
portfolio
will
deduct
a
flat-rate
tax
of
25%
from
speculative
gains
and
transfer
it
to
the
tax
office.
EUbookshop v2
Die
Technik
des
zugrunde
liegenden
Börsengeschäfts
ist
dafür
gleichgültig
wie
der
Umstand,
daß
den
Kapitalisten
und
zum
Teil
auch
den
Ökonomen
aller
kapitalistische
Gewinn
als
Differenz
erscheint,
ganz
gleich,
ob
es
sich
um
industriellen
oder
kommerziellen
Profit,
Grundrente,
Zins
oder
Spekulationsgewinn
handelt.
In
this
respect
the
technique
of
stock
exchange
transactions
is
just
as
immaterial
as
is
the
circumstance
that
capitalists
-
and
also
some
economists
-
regard
all
capitalist
profit
as
marginal,
regardless
of
whether
it
is
a
matter
of
industrial
or
commercial
profit,
rent,
interest,
or
speculative
gains.
ParaCrawl v7.1
Sie
läßt
sich
entweder
kommissionsweise
den
Verkauf
übertragen
–
und
sie
kann
für
diesen
Verkauf
in
Konkurrenz
mit
dem
Händler
einen
viel
geringeren
Profit
beanspruchen
als
dieser,
weil
sie
noch
Spekulationsgewinn
machen
kann
und
weil
sie
mit
Kredit
in
viel
höherem
Maße
arbeiten
kann
–
oder
sie
kauft
die
Ware
für
eigene
Rechnung.
It
either
buys
the
commodity
outright,
or
operates
on
a
commission
basis;
and
in
the
latter
case
it
can
afford
to
accept
a
much
smaller
profit,
in
competition
with
other
dealers,
because
it
is
also
able
to
gain
speculative
profits,
and
to
employ
a
far
larger
volume
of
credit.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
jedoch
eine
Immobilie
innerhalb
von
2
Jahren
nach
dem
Erwerb
verkaufen,
handelt
es
sich
nicht
mehr
um
einen
Verkaufsgewinn,
sondern
um
einen
Spekulationsgewinn,
der
mit
dem
Gesamtsatz
besteuert
wird.
However,
if
you
sell
a
property
within
2
years
of
its
acquisition,
it
is
no
longer
a
sale
profit
but
a
speculation
profit,
which
is
taxed
at
the
overall
rate.
CCAligned v1
Diese
größere
Unabhängigkeit
erlaubt
einmal
Beeinflussung
der
Aktienkurse
und
damit
für
die
Eingeweihten
Spekulationsgewinn
auf
der
Börse,
dann
aber
auch
leichtere
Anpassung
an
Konjunkturschwankungen
und
die
Bedürfnisse
der
Akkumulation,
Schwankungen
und
Anpassungen,
die
für
das
Industrieunternehmen
mehr
ins
Gewicht
fallen
als
für
die
Banken.
This
greater
independence
enables
it
to
influence
share
prices,
and
gives
'insiders'
the
opportunity
to
make
speculative
gains
on
the
stock
exchange.
It
also
facilitates
adaptation
to
market
fluctuations
and
to
the
needs
of
accumulation,
both
of
which
are
more
important
for
the
industrial
enterprise
than
for
the
banks.
ParaCrawl v7.1