Translation of "Spektralphotometrisch" in English

Das entstehende NADH kann anhand der Absorption bei 340 nm spektralphotometrisch bestimmt werden.
The amount of NADH generated is determined spectrophotometrically by measurement of the absorption at 340 nm.
EuroPat v2

Es wurden je 6 ml Probe entnommen und spektralphotometrisch vermessen.
In each case 6 ml of sample were withdrawn and measured by spectrophotometry.
EuroPat v2

Die quantitative analytische Erfassung der Wirkstoffe erfolgte spektralphotometrisch.
The quantitative analytical determination of the active compounds was carried out by spectrophotometry.
EuroPat v2

Die Bestimmung erfolgte spektralphotometrisch in Mitochondrialhomogenaten der Ratte.
The determination was carried out spectrophotometrically in mitochondrial homogenates from rats.
EuroPat v2

Die quantitative Erfassung von Midodrin erfolgte spektralphotometrisch bei 289 nm.
The quantitative detection of midodrine is carried out by spectrophotometry at 289 nm.
EuroPat v2

Die Extinktion wird in einer Glasküvette bei 500 nm spektralphotometrisch bestimmt.
The extinction is determined by spectrophotometry in a glass cell at 500 nm.
EuroPat v2

Die zu den vorgenannten Zeitpunkten im Lösungsmedium befindliche freigesetzte Wirkstoffmenge wurde spektralphotometrisch bestimmt.
The amount of released active ingredient in the dissolution medium was measured by means of spectrophotometry.
EuroPat v2

Die Konzentration von Formazan wird spektralphotometrisch bei 650 nm gemessen.
The concentration of formazan is spectrophotometrically measured at 650 nm.
EuroPat v2

Flavingruppen lassen sich spektralphotometrisch nicht nachweisen.
Flavine groups cannot be detected by spectrophotometry.
EuroPat v2

Die DNA-Konzentration wurde spektralphotometrisch in einem Wellenlängenbereich von 240-300nm gemessen.
The DNA concentration was spectrophotometrically measured in a wavelength range of from 240-300 nm.
EuroPat v2

Diese Meßfelder werden zur Bestimmung des Farbverhaltens des Druckers spektralphotometrisch vermessen.
These measuring areas are measured spectrophotometrically in order to determine the colour behaviour of the printer.
EuroPat v2

Die zum jeweiligen Prüfzeitpunkt im Lösungsmittel befindliche Menge des Wirkstoffs wurde spektralphotometrisch bestimmt.
The quantity of active ingredient present in the solvent at the particular time of testing was determined by spectrophotometry.
EuroPat v2

Die Existenz solcher Übertragungsschichten wurde spektralphotometrisch nachgewiesen.
The existence of such transition coatings has been established spectrophotometrically.
EuroPat v2

Die freigesetzte Menge an Midodrin wurde spektralphotometrisch bei einer Wellenlange von 289 nm bestimmt.
The amount of midodrine released was determined by spectrophotometry at a wavelength of 289 nm.
EuroPat v2

Nach Farbentwicklung innerhalb von 10 - 15 min wurden die Proben spektralphotometrisch bei 564 nm vermessen.
After color development over a period of 10-15 min, the samples were measured spectrophotometrically at 564 nm.
EuroPat v2

Der erreichte Weiss­grad wird spektralphotometrisch (Zeiss RFC 3) nach der Methode von Ganz bestimmt.
The degree of whiteness is determined spectrophotometrically (Zeiss RFC 3) by the method of Ganz.
EuroPat v2

Coenzym ist Adrenalin, dessen Umwandlung zu Adrenochrom bei 492 nm spektralphotometrisch verfolgt wird.
The coenzyme is adrenaline, whose conversion to adrenochrome is monitored by spectrophotometry at 492 nm.
EuroPat v2

Nach Extraktion des Kristallviolett aus den fixierten Zellen wird die Absorption bei 550 nm spektralphotometrisch gemessen.
After extraction of the Crystal Violet from the fixed cells, the absorption is measured spectrophotometrically at 550 nm.
EuroPat v2

Die jeweils zu einem Zeitpunkt im Lösungsmedium befindliche freigesetzte Menge des Wirkstoffs wurde spektralphotometrisch bestimmt.
The released quantity of active ingredient present in the dissolution medium at each point in time was determined by spectrophotometry.
EuroPat v2

Ausgefälltes Protein wurde abzentrifugiert und die Extinktion des Überstandes bei 500 nm spektralphotometrisch bestimmt.
Precipitated protein was centrifuged off and the extinction of the supernatant was determined by spectrophotometry at 500 nm.
EuroPat v2

Die Abnahme von NADH als Messgröße wurde spektralphotometrisch bei einer Wellenlänge von 340 nm bestimmt.
The acceptance of NADH as a measured variable was determined spectrophotometrically at a wave length of 340 nm.
EuroPat v2

Nach Extraktion des Kristallviolett aus den fixierten Zellen wurde die Absorption bei 550 nm spektralphotometrisch gemessen.
After extraction of the Crystal Violet from the fixed cells, the absorption at 550 nm was measured spectrophotometrically.
EuroPat v2

Aus der US Re 29725 ist es bekannt, Reagenzien und Probe in einem Analysenbehälter der aus zwei am Rand miteinander verbundenen flexiblen Folien besteht, zu vermischen und zur Reaktion zu bringen und unter anderem das Reaktionsprodukt spektralphotometrisch zu vermessen.
From U.S. Pat. No. Re. 29,725, it is known to mix reagents and sample in an analysis container which consists of two flexible films connected together on the edge and to bring them to reaction and, inter alia, to measure the reaction product spectrophotometrically.
EuroPat v2