Translation of "Speiseleitung" in English

Der Anpreßkörper ist an der Stange parallel zur Speiseleitung befestigt.
The compression body is fastened to the pole parallel to the supply line.
EuroPat v2

Die Rücklaufgeschwindigkeit ist dabei eine Frage der Dimensionierung von Speiseleitung und Pumpe.
The return flow rate is thereby a question of the dimensions of the feed pipe and the pump.
EuroPat v2

Bei dieser Antenneneinrichtung ist eine gemeinsame Speiseleitung für beide Antennen vorgesehen.
In this antenna arrangement, a common feeder is provided for both antennae.
EuroPat v2

Der Raum 49 ist ständig an den Abschnitt 11 b der Speiseleitung angeschlossen.
Chamber 49 is permanently connected to feed line section 11b.
EuroPat v2

Die Speiseleitung 25 verzweigt sich in einen Schaltkreis 28a und einen Antriebskreis 28b.
The supply line 25 ramifies into a driving or switching circuit 28b and a control circuit 28a.
EuroPat v2

Eine Speiseleitung 7 überkreuzt den Koppel-Schlitz 5 in seiner Mitte.
One supply conductor 7 crosses over the center of the coupling slot 5.
EuroPat v2

Letzterer ist wieder über einen Verbindungsschlauch 116 mit der Speiseleitung 32 verbunden.
The latter is in turn connected to the supply line 32 by means of a connection hose 116 .
EuroPat v2

Im Betrieb wird dem Dampferzeuger über die Speiseleitung 76 Speisewasser zugeführt.
During operation, feed water enters the steam generator via the feed line 76.
EuroPat v2

Auch die 6-Band Beams benötigen nur eine Speiseleitung!
Even the 6-band beams require just ONE feed line!
ParaCrawl v7.1

Die Laufzeitunterschiede durch die Speiseleitung können wir vorerst vernachlässigen.
We can neglect the propagation time differences by the feeder.
ParaCrawl v7.1

Der Zusatzschlitz 33 befindet sich somit im Zuge der weiterführenden Speiseleitung 50b.
Additional slot 33 is thus located in the path of the continuation of feed line 50 b .
EuroPat v2

Der andere dargestellte Punkt in Figur 15 betrifft also eine optionale zweite Speiseleitung.
The other point shown in FIG. 15 therefore relates to an optional second feeder.
EuroPat v2

Eine separate Speiseleitung für den zweiten Strahler ist dabei nicht notwendig bzw. vorgesehen.
In this case, a separate feed line for the second radiator is not required or provided.
EuroPat v2

Eine Speiseleitung kann durch zumindest eine Leiterbahn der Leiterplatte gebildet sein.
A feed line can be formed by at least one conductor track of the printed circuit board.
EuroPat v2

Die zumindest eine Schlitzantenne stellt für die jeweilige Speiseleitung einen Abschlusswiderstand dar.
The at least one slot antenna constitutes a terminating resistance for the respective feed line.
EuroPat v2

Auch der Speiseleitung 12 ist ein Schieber 32 zum Öffnen und Schliessen zugeordnet.
Also, a slider 32 is assigned to the feed line 12 for opening and closing.
EuroPat v2

Die Speiseleitung kann ein flexibler Schlauch oder eine starre Leitung sein.
The feed conduit can be a flexible tubing or a rigid conduit.
EuroPat v2

Das heisst, die Speiseleitung bildet den Druckbehälter oder einen Teil davon aus.
This means that the feed conduit forms the pressure container or is a part thereof.
EuroPat v2

Entsprechend wird der Maximal-Druck (auch) in der Speiseleitung aufgebaut.
Accordingly, the maximal pressure is (also) built up in the feed conduit.
EuroPat v2

Die Einleitung erfolgt insbesondere über eine Speiseleitung.
The introduction in particular is effected via a feed conduit.
EuroPat v2

Zur zusätzlichen Halterung der Speiseleitung 1 sind Abspannvorrichtung 2c, 2d vorhanden.
Guy apparatuses 2 c, 2 d are provided in order to additionally hold the feed line 1 .
EuroPat v2

Die erste Speiseleitung 17 mündet in eine erste Verbindungsleitung 19 aus.
Said first feed line 17 opens into a first connecting line 19 .
EuroPat v2

Die Speiseleitung ist im Übrigen an eine SMA-Buchse 650 herausgeführt.
The feed line is also led out to an SMA socket 650 .
EuroPat v2

Auch ein Hohlraumwellenleiter kann als verlustarme Speiseleitung dienen.
A cavity wave guide may also serve as a low-loss feed line.
EuroPat v2

Ähnliches gilt für den Winkel zwischen dem dritten Schlitz und der Speiseleitung.
This is similarly also true for the angle between the third slot and the feed line.
EuroPat v2

Die Speiseleitung 19 kann über ein Ventil 20 geschlossen werden.
The feed conduit 19 can be closed by means of a valve 20 .
EuroPat v2

Die Speiseleitung 140 bildet die unterste leitende Schicht.
The feed line 140 forms the bottommost conducting layer.
EuroPat v2