Translation of "Speicherzeit" in English
Die
Speicherzeit
darf
keinesfalls
drei
Monate
nach
Erhebung
dieser
Daten
überschreiten.
The
term
of
storage
shall
in
any
event
not
exceed
three
months
after
the
date
of
the
collection
of
those
data.
TildeMODEL v2018
Die
Setzzeit
entspricht
dann
der
Speicherzeit.
The
setting
time
then
corresponds
to
the
storage
time.
EuroPat v2
Während
der
Speicherzeit
kann
der
Anodenstrom
des
GTO-Thyristors
weiter
steigen.
During
the
storage
time,
the
anode
current
of
the
GTO
thyristor
can
continue
to
rise.
EuroPat v2
Insbesondere
wird
mit
abnehmender
Haltespannung
die
Speicherzeit
des
optisch
hellen
Zustandes
kleiner.
In
particular,
the
storage
time
of
the
optically
bright
state
decreases
as
the
holding
voltage
is
decreased.
EuroPat v2
Der
Einfluß
der
Speicherzeit
des
betreffenden
Bipolartransistors
wird
dadurch
erheblich
zurückgedrängt.
The
influence
of
the
storage
time
of
the
relevant
bipolar
transistor
is
thus
considerably
reduced.
EuroPat v2
Aufgrund
laufender
technischer
Verbesserungen
läßt
sich
die
Speicherzeit
nur
schwer
bestimmen.
Due
to
continuous
improvements,
storage
time
is
difficult
to
predict.
ParaCrawl v7.1
Die
Speicherzeit
kann
bei
Installation
typisch
auf
eine
bis
vier
Wochen
eingestellt
werden.
The
storage
time
can
be
set
on
installation
as,
typically,
1-4
weeks.
ParaCrawl v7.1
Diese
werden
auch
gesagt,
um
eine
längere
Speicherzeit
zu
haben.
These
are
also
said
to
have
a
longer
retention
time.
ParaCrawl v7.1
Diese
Proteine
können
zu
einem
Nanoparticle
befestigt
werden
und
Speicherzeit
groß
ausdehnen.
These
proteins
can
be
attached
to
a
nanoparticle,
greatly
prolonging
retention
time.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
kann
eine
relativ
große
Speicherzeit
für
einen
solchen
Gegenstand
ermöglicht
werden.
This
means
that
a
relatively
long
storage
time
can
be
enabled
for
such
an
article.
EuroPat v2
Dabei
ist
die
zweite
Ansteuerzeit
mindestens
so
lang
wie
die
Speicherzeit.
In
this
context,
the
second
actuation
time
is
at
least
as
long
as
the
storage
time.
EuroPat v2
An
die
Speicherzeit
und
Lagerzeit
der
zweiten
Batterie
werden
keine
hohen
Anforderungen
gestellt.
No
high
demands
are
made
on
the
retention
time
and
storage
time
of
the
second
battery.
EuroPat v2
Die
Ein-Zeit
ist
gegebenen
Falls
um
die
Speicherzeit
zu
verkürzen.
The
on
time
may
need
to
be
shortened
by
the
storage
time.
EuroPat v2
Functionalization
mit
MolekÃ1?4len
wie
Polyäthylenglykol
kann
die
Speicherzeit
von
Kohlenstoff
nanotubes
verbessern.
Functionalization
with
molecules
such
as
polyethylene
glycol
can
improve
the
retention
time
of
carbon
nanotubes.
ParaCrawl v7.1
Und
schon
in
die
Speicherzeit
tschernejet
das
Fruchtfleisch
der
Rübe.
And
already
in
a
storage
time
the
pulp
of
beet
blackens.
ParaCrawl v7.1
Die
Speicherzeit
dieses
Cookies
beträgt
maximal
540
Tage.
The
maximum
storage
time
for
this
cookie
is
540
days.
ParaCrawl v7.1
Die
Speicherzeit
Ihrer
personenbezogenen
Daten
hängt
von
mehreren
Faktoren
ab.
The
storage
period
of
your
personal
datadepends
on
several
factors.
ParaCrawl v7.1
Die
Speicherzeit
darf
keinesfalls
länger
sein
als
drei
Monate
nach
der
Erhebung
dieser
Daten.
The
term
of
storage
shall
in
any
event
not
exceed
three
months
after
the
date
of
the
collection
of
those
data.
DGT v2019
Die
Zeit
vom
Beginn
der
Basisstromänderung
bis
zum
Erreichen
des
aktiven
Zustandes
wird
als
Speicherzeit
bezeichnet.
The
time
from
the
beginning
of
the
change
in
the
base
current
until
the
active
state
is
reached
is
called
the
storage
time.
EuroPat v2
Ferner
ergibt
sich
eine
starke
Abhängigkeit
des
Ausschaltzeitpunkts
von
der
Speicherzeit
des
jeweiligen
Bipolartrarisistors.
Furthermore,
this
results
in
the
switching-off
time
being
heavily
dependent
on
the
storage
time
of
the
respective
bipolar
transistor.
EuroPat v2
Dabei
ist
die
Speicherzeit
durch
die
Zeit
bis
zum
Beginn
der
Zersetzung
des
Kots
begrenzt.
The
storage
time
is
thereby
limited
by
the
time
until
the
beginning
of
the
decomposition
of
the
feces.
EuroPat v2
Sie
können
also
hinsichtlich
der
jeweils
vorliegenden
Betriebssituation
an
bestehende
Erfordernisse
bezüglich
ihrer
Speicherzeit
angepasst
werden.
Consequently,
their
storage
time
may
be
adapted
to
existing
requirements
in
respect
of
the
prevailing
EuroPat v2
Hierbei
ist
die
Speicherzeit
im
Prinzip
nur
durch
die
Lebensdauer
des
freien
Neutrons
selbst
begrenzt.
The
storage
and
observation
time
is
in
principle
only
limited
by
the
lifetime
of
the
free
neutron.
ParaCrawl v7.1
Ein
Nachteil
der
DRAM-Speicherzellen
ist
eine
relativ
kurze
Speicherzeit
von
nur
einigen
zehn
Millisekunden.
One
disadvantage
of
the
DRAM
memory
cells
is
a
relatively
short
storage
time
of
only
a
few
tens
of
milliseconds.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
verschiebt
sich
die
Eigenfrequenz
infolge
der
verzögerten
'Speicherzeit'
des
mechanischen
Schwingsystems.
Moreover,
the
eigenfrequency
shifts
as
a
result
of
the
delayed
‘storage
time’
of
the
mechanical
oscillatory
system.
EuroPat v2
Günstigerweise
sollte
die
Vorspannung
dauerhaft,
d.h.
während
der
gesamten
Speicherzeit,
angelegt
sein.
The
bias
should
advantageously
be
applied
continuously,
i.e.
for
the
whole
of
the
storage
time.
EuroPat v2