Translation of "Speicherinhalt" in English

Der Speicherinhalt steht dann jeweils zur Ausgabe durch die Schreibmaschine zur Verfügung.
The memory content is then available for output means of the typewriter.
EuroPat v2

An diese Ausgänge wird abwechselnd der Speicherinhalt der Schaltungen 23 und 24 übertragen.
At these outputs the storage content of the circuits 23 and 24 are alternately transmitted.
EuroPat v2

Gemäß Block 31 sind insgesamt sechs verschiedene Tasten mit einem Speicherinhalt belegt.
According to block 31, six different keys are associated with one memory content.
EuroPat v2

Die Funktion des ROM bleibt darauf beschränkt, daß der Speicherinhalt auslesbar ist.
The function of the ROM is limited so that the memory content can be read out.
EuroPat v2

Hieraus wird der Speicherinhalt des Speichergehäuses 20 ermittelt.
Herewith, the reservoir filling of the reservoir housing 20 is calculated.
EuroPat v2

Im Adreßverteiler ist als Speicherinhalt mindestens eine Adresse eines Datenblocks abgelegt.
At least one address of a data block is stored as memory contents in the address distributor.
EuroPat v2

Dabei wird der Speicherinhalt des angesteuerten Speicherelementes zu der Arithmetik-Einrichtung ALU hin übertragen.
The memory content of the driven memory element is thereby transmitted to the calculating means ALU.
EuroPat v2

Bei dieser Ausbildungsform der Vorrichtung wird der Speicherinhalt somit wiegend erfaßt.
In this embodiment the reservoir filling is thus measured by weighing.
EuroPat v2

Schliesslich ist es auch möglich, den gesamten Speicherinhalt des Geräts zu sichern.
Finally, it is also possible to secure all of the contents of the memory in this fashion.
EuroPat v2

Diese stellt, ausgehend von einer Anfangs(Grund-)menge, den Speicherinhalt dar.
This quantity, based on a starting quantity, represents the content in storage.
EuroPat v2

Die Höhe des gemessenen Stromflusses gibt Auskunft über den Speicherinhalt.
The level of the measured current flow provides information about the memory content.
EuroPat v2

Der Speicherinhalt des Schieberegisters 36 wird sodann in das Latch 46 übernommen.
The stored contents of the shift register 36 are then transferred to the latch 46.
EuroPat v2

In der Betriebsart "TEST" kann der Speicherinhalt abgefragt werden.
In the mode of operation, "TEST", the contents of the memory may be read out.
EuroPat v2

Während des Anliegens des Taktimpulses folgt der Speicherinhalt dem Eingangssignal.
As long as the timing pulse is present, the storage content follows the input signal.
EuroPat v2

Der Speicherinhalt kann mittels dreistelliger PIN gegen Veränderung geschützt werden.
The memory can be protected against alternation of the data by means of a three digit PIN.
ParaCrawl v7.1

Schreibt den Speicherinhalt von xxxx bis yyyy in eine Datei.
Save the memory contents from xxxx to yyyy to a file.
ParaCrawl v7.1

Der Speicherinhalt von Speicherelementen der Schaltung wird im Ruhemodus vorzugsweise nicht verändert.
The memory content of memory elements of the circuit preferably is not changed in sleep mode.
EuroPat v2

Somit stellt jedes Schieberegister 70 bis 75 einen Speicherinhalt von 8 Bit bereit.
Consequently, each shift register 70 to 75 provides a stored content of 8 bits.
EuroPat v2

Durch Codierung der Daten (Speicherinhalt) lässt sich hier Abhilfe schaffen.
Coding the data (memory unit content) helps here.
EuroPat v2

Der Speicherinhalt kann mit UV-Licht wieder gelöscht und neu geschrieben werden.
The memory contents can be erased with ultraviolet light and rewritten.
ParaCrawl v7.1

Dies heißt, der Speicherinhalt des Referenzregisters 124 definiert einen vorgegebenen Minimalwert für die Phasenablage.
This means that the memory content of the reference register 124 defines a prescribed minimum value for the phase offset.
EuroPat v2

Anschließend wird das von einer Rechenanlage bereitgestellte Steuerwort mit dem gelöschten Speicherinhalt der beiden Operationsdatenbereiche verglichen.
Subsequently, the control word made available by a computer is compared with the erased memory content of the two operating data regions.
EuroPat v2

Ihr Speicherinhalt ist recht klein, so dass ihr Einsatz auf Spezialgebiete beschränkt bleibt.
Their memory capacity is quite small so that their use is restricted to special fields.
EuroPat v2

Außerdem wird der Speicherinhalt des Speichergehäuses 20 zusätzlich durch das Meßorgan 30 bzw. 31 ermittelt.
Moreover, the reservoir filling of the reservoir housing 20 is additionally determined by the measuring means 30 or 31.
EuroPat v2

Der Speicherinhalt des dadurch angesteuerten Speicherbereiches wird dabei zu der Arithmetik-Einrichtung ALU hin übertragen.
The memory content of the memory area driven as a result thereof is thereby transmitted to the calculating means ALU.
EuroPat v2

Beim Versuch die Gußmasse zu entfernen, werden die Versorgungsleitungen unterbrochen und der Speicherinhalt automatisch gelöscht.
When a person attempts to remove the casting compound, the supply lines are interrupted and the memory contents automatically erased.
EuroPat v2

Im zuletzt genannten Fall führt der Weg zu einem bestimmten Speicherinhalt über zwei indirekte Adressierungen.
In the last case mentioned above, the path to the contents of a certain memory leads by way of two indirect addressing operations.
EuroPat v2

Die Speicherzellen werden anschließend ausgelesen und der Speicherinhalt mit der jeweils zugeordneten Zahl verglichen.
The memory cells are then read out, and the memory contents compared with the respective assigned number.
EuroPat v2