Translation of "Sparkassenorganisation" in English
Das
Bildungssystem
der
Kreditgenossenschaften
entspricht
in
seinem
dreistufigen
Aufbau
dem
der
Sparkassenorganisation.
The
training
system
of
the
cooperative
banks
with
its
three—tiered
structure
corresponds
to
that
of
the
savings
banks
organization.
EUbookshop v2
Die
Lösung
bearbeitet
mehr
als
45.000
Kontakte
in
der
Sparkassenorganisation.
The
solution
handles
more
than
45,000
contacts
in
the
savings
bank
organisation.
ParaCrawl v7.1
Im
Übrigen
hätte
der
Staatsvertrag
zwischen
den
Ländern
Hessen
und
Thüringen
über
die
Bildung
einer
gemeinsamen
Sparkassenorganisation
der
Bank
die
Aufnahme
eines
atypischen
stillen
Gesellschafters
nicht
erlaubt.
Furthermore,
the
state
contract
between
the
Länder
of
Hessen
and
Thuringia
on
the
formation
of
a
joint
savings
bank
organisation
had
authorised
the
bank
to
take
up
an
atypical
silent
partner.
DGT v2019
In
die
Gruppe
der
institutionellen
Anleger
fallen
in
Frankreich
Versicherungsgesellschaften,
Pensions-
und
Versorgungskassen,
offene
und
geschlossene
Investmentfonds
und
die
Caisse
des
Depots
et
Consignations,
das
Spitzeninstitut
der
Sparkassenorganisation.
Institutional
investors
in
France
are
regarded
as
including
insurance
companies,
pension
funds,
open
and
closed
investment
funds,
and
the
Caisse
des
Depots
et
Consignations,
the
central
institute
of
the
savings
banks
organization.
EUbookshop v2
Insbesondere
Institute
der
Sparkassenorganisation
haben
durch
Nutzung
von
FINMAS
ihre
Vertriebsprozesse
weiter
digitalisiert
und
vermittelten
ein
um
74%
höheres
Transaktionsvolumen
von
4,2
Mrd.
Euro
(2017:
2,4
Mrd.
Euro).
Institutions
in
the
Savings
Banks
Finance
Group
further
digitalised
their
sales
processes
through
the
use
of
FINMAS,
brokering
a
74
per
cent
higher
transaction
volume
(2018:
EUR4.2
billion;
2017:
EUR2.4
billion).
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
Teilmarktplätze
FINMAS,
Marktplatz
für
Institute
der
Sparkassenorganisation,
und
GENOPACE,
Marktplatz
für
genossenschaftliche
Banken,
haben
auch
in
2018
ihr
Transaktionsvolumen
überproportional
gegenüber
dem
Gesamtmarktplatz
EUROPACE
gesteigert.
Furthermore,
FINMAS,
the
sub-marketplace
for
institutions
in
the
Savings
Banks
Finance
Group,
and
GENOPACE,
the
sub-marketplace
for
cooperative
banks,
both
increased
their
transaction
volumes
at
a
faster
rate
than
the
overall
EUROPACE
marketplace.
ParaCrawl v7.1
Durch
Nutzung
von
FINMAS,
des
Teilmarktplatzes
für
Institute
der
Sparkassenorganisation,
haben
die
angeschlossenen
Institute
in
den
ersten
neun
Monaten
2019
ein
um
55%
höheres
Transaktionsvolumen
von
4,6
Mrd.
Euro
(9M
2018:
2,9
Mrd.
Euro)
bzw.
im
dritten
Quartal
ein
um
52%
gestiegenes
Volumen
von
1,8
Mrd.
Euro
(Q3
2018:
1,2
Mrd.
Euro)
vermittelt.
By
using
FINMAS,
the
sub-marketplace
for
institutions
in
the
Savings
Banks
Finance
Group,
the
affiliated
banks
generated
a
transaction
volume
of
EUR4.6
billion
in
the
first
nine
months
of
the
year
(Q1-Q3
2018:
EUR2.9
billion),
an
increase
of
55
per
cent.
In
the
third
quarter,
the
volume
rose
by
52
per
cent
to
EUR1.8
billion
(Q3
2018:
EUR1.2
billion).
ParaCrawl v7.1
Vertrieb,
besonders
im
gehobenen
Mittelstand
war
schon
immer
mein
Schwerpunkt,
die
Anbahnung
von
Geschäftsverbindungen,
das
Vermitteln
von
Lösungen
und
der
Abschuss
von
Verträgen
und
die
damit
verbundenen
Kontakte
mit
den
Menschen
in
den
Unternehmen
machten
mir
Spaß,
angefangen
als
Filialleiter
in
der
Sparkassenorganisation,
dann
als
Vertriebsconsultant
für
Bankenlösungen
und
seit
2003
eben
als
Sales-Manager
für
die
Microsoft-Lösungen
.
Sales,
especially
in
the
upper
middle
class,
has
always
been
my
focus:
initiating
business
relationships,
mediating
solutions
and
concluding
contracts
and
the
associated
contacts
with
people
in
companies
was
fun.
I
started
as
a
branch
manager
in
the
savings
bank
organization,
then
worked
as
a
sales
consultant
for
banking
solutions
and
since
2003
I
worked
as
a
sales
manager
for
Microsoft
solutions
.
ParaCrawl v7.1
Sie
war
maßgeblich
beteiligt
an
kundenrelevante
Projekten
wie
z.B.
Aufbau
und
Weiterentwicklung
des
Private-Bankings,
Errichtung
"Stiftergemeinschaft
der
Sparkasse
Koblenz"
und
Qualitätsoffensive
für
die
Sparkassenorganisation.
She
was
decisively
involved
in
customer-related
projects
such
as
the
development
and
expansion
of
private-banking,
the
establishment
of
the
"Stiftergemeinschaft
der
Sparkasse
Koblenz"
or
a
quality
campaign
for
the
internal
organization.
ParaCrawl v7.1
Ziel
war
es,
in
enger
Zusammenarbeit
mit
weiteren
Tochterunternehmen
aus
dem
Kreditplattform-Segment
der
Hypoport-Gruppe
(EUROPACE
als
Finanzierungsmarktplatz,
FINMAS
für
die
Sparkassenorganisation,
GENOPACE
für
die
Volks-
und
Raiffeisenbanken)
den
Weg
zum
Abschluss
eines
Immobiliendarlehensvertrages
für
Verbraucher
und
Kreditgeber
so
einfach
und
verlässlich
wie
möglich
zu
gestalten.
Involving
close
collaboration
with
other
subsidiaries
in
the
Hypoport
Group's
Credit
Platform
segment
(the
EUROPACE
financial
marketplace,
FINMAS
for
the
Savings
Banks
Finance
Group,
GENOPACE
for
the
credit
cooperatives
and
mutually
owned
banks),
the
aim
was
to
make
the
process
of
concluding
a
mortgage
agreement
as
simple
and
reliable
as
possible
for
both
consumers
and
lenders.
ParaCrawl v7.1