Translation of "Spannungstest" in English
Dieser
bekannte
Spannungstest
ist
in
verschiedener
Hinsicht
verbesserungsbedürftig.
This
known
stress
test
needs
improvement
in
various
ways.
EuroPat v2
Produkte
hatten
den
Endfestigkeit
Spannungstest
bestanden.
Products
had
passed
the
ultimate
strength
tension
test.
ParaCrawl v7.1
Die
Baugruppe
haben
die
Spannungsprüfung,
Spannungstest
bestanden.
The
assembly
have
passed
the
voltage
tests,
tension
test.
ParaCrawl v7.1
Hochfest:
stützen
Sie
das
Gewicht
von
300kg
durch
Spannungstest.
High
strength:
support
the
weight
of
300kg
through
tension
test.
CCAligned v1
Die
Montage
derHakenriegel,pigtail
Haken,Spannklemmehatte
Korrosionsbeständigkeitstest
und
Spannungstest
bestanden.
The
assembly
of
hook
bolt,
pigtail
hook,
tension
clamp
had
passed
corrosion
resistance
test
and
tension
test.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
die
Spannungsprüfungen,
Spannungstest
bestanden.
They
have
passed
the
voltage
tests,
tension
test.
ParaCrawl v7.1
Spannungstest,
der
Härtetest,
Test
und
erweiternden
Test
flachdrückend
wird
zu
jedem
Rohr
durchgeführt.
Tension
test,
hardness
test,
flattening
test,
and
flaring
test
shall
be
done
to
each
tube.
ParaCrawl v7.1
Die
Montage
des
Riegelhaken,
Spann
pigtail
hook,
Halteklammer
hatte
Korrosionsbeständigkeitstest
und
Spannungstest
bestanden.
The
assembly
of
bolt-hook,
tension
pigtail
hook,
suspension
clamp
had
passed
corrosion
resistance
test
and
tension
test.
ParaCrawl v7.1
Bis
zu
3
Prozent
der
Glasbehälter
gehen
beim
Spannungstest
im
Anschluß
an
ihre
Herstellung
zu
Bruch
und
werden
einfach
wieder
eingeschmolzen,
was
praktisch
unproblematisch
ist.
Up
to
3
percent
of
the
containers
break
during
the
stress
test
following
on
their
manufacture
and
are
simply
remelted,
gives
no
problem
in
practice.
EuroPat v2
Außerdem
können
mit
der
gleichen
Vorrichtung
durch
einfaches
Umrüsten
wahlweise
Hohlglasbehälter
entweder
einem
Spannungstest
unterzogen
oder
auf
Defekte
geprüft
werden.
In
addition,
hollow
glass
containers
can
either
be
subjected
to
a
stress
test
or
checked
for
defects
selectively
with
the
same
apparatus
by
simple
changing
over.
EuroPat v2
Da
der
Bruch
der
Glasbehälter
beim
Abfüller
besonders
unangenehm
ist,
werden
Glasbehälter
üblicherweise
bereits
in
der
Glashütte
oder,
im
Falle
des
Wiederbefüllens
von
bereits
ein-
oder
mehrmals
verwendeten
Glasbehältern,
vor
dem
Wiederbefüllen
einem
Spannungstest,
d.h.
einer
sogenannten
Stress-Prüfung
unterzogen.
Since
the
breakage
of
containers
at
the
bottler's
is
particularly
unwelcome,
glass
containers
are
usually
subjected
to
a
stress
test,
that
is
to
say
a
so-called
stress
inspection,
while
still
in
the
glassworks
or,
in
the
case
of
the
refilling
of
containers
which
have
already
been
used
one
or
more
times,
before
the
refilling.
EuroPat v2
Selbst
wenn
solche
Glasbehälter
den
ersten
Spannungstest
in
der
Glashütte
bestanden
und
auch
ein-
oder
mehrmaliges
Wiederbefüllen
überstanden
haben,
können
die
in
ihnen
nach
wie
vor
enthaltenen
Eigenspannungen
irgendwann
zum
Bruch
füh
ren.
Even
if
such
glass
containers
have
withstood
the
first
stress
test
in
the
glassworks
and
have
also
survived
refilling
one
or
more
times,
the
residual
stresses
still
contained
in
them
may
lead
to
breakage
at
any
time.
EuroPat v2
Es
ist
daher
zweckmässig,
wiederverwendbare
Glasbehälter
vor
jedem
neuen
Füllvorgang
beim
Abfüller
einem
Spannungstest
zu
unterziehen,
um
die
geschilderten
Probleme
nach
Möglichkeit
auszuschließen.
It
is
therefore
advisable
to
subject
re-usuable
glass
containers
to
a
stress
test
at
the
bottler's
before
each
fresh
filling
operation
in
order
to
eliminate
the
problems
outlined
if
possible.
EuroPat v2
Für
den
erwähnten
Spannungstest
werden
in
der
Glashütte
(hinter
der
Glasformmaschine
und
der
Füllmaschine)
Stressprüfmaschinen
eingesetzt.
For
the
said
stress
test,
stress
test
machines
are
used
in
the
glassworks
(behind
the
glass
moulding
machine
and
the
filling
machine).
EuroPat v2
Werden
sie
zu
hoch
angesetzt,
kann
es
bereits
beim
Spannungstest
zu
übermäßig
viel
Bruch
und
auch
zu
Halsabrissen
der
in
den
Zangen
frei
hängend
angeordneten
Glasbehälter
kommen.
If
they
are
set
too
high
an
excessively
large
number
of
breakage
may
occur
already
during
the
stress
test
and
the
necks
may
also
be
pulled
off
the
glass
containers
arranged
hanging
freely
in
the
tongs.
EuroPat v2
Noch
nachteiliger
ist,
daß
es
bei
zu
großem
Stößelgewicht
und/oder
zu
großer
Fallhöhe
auch
vorkommen
kann,
daß
kein
Bruch
auftritt,
daß
aber
unbemerkt
in
den
Glasbehältern
durch
den
Spannungstest
zusätzliche
Spannungen
aufgebaut
werden,
die
die
Bruchgefahr
beim
Abfüllen
sogar
noch
vergrößern.
What
is
an
even
greater
disadvantage
is
that
if
the
weight
of
the
impacting
rod
is
too
great
and/or
the
height
of
fall
is
too
great,
it
may
also
happen
that
no
breakage
occurs
but
additional
stresses
are
built
up,
unnoticed,
in
the
glass
containers
by
the
stress
test
and
actually
further
increase
the
risk
of
breakage
during
the
filling.
EuroPat v2
Während
beim
herkömmlichen
Spannungstest
nur
ein
einmaliger
Schlag
aufgrund
einer
voreingestellten
Fallhöhe
erzeugt
werden
kann,
ist
erfindungsgemäß
die
Impulsbeaufschlagung
so
variabel,
daß
Prallhöhen
zwischen
Stößel
und
Behälterboden
erzeugt
werden
können,
die
ganz
feine
Schwingungen
im
Glasbehälter
erzeugen.
Whereas
in
the
conventional
stress
test,
only
a
single
blow
can
be
produced
as
a
result
of
a
preset
height
of
fall,
according
to
the
invention,
the
impulse
action
is
so
variable
that
rebound
heights
between
impacting
rod
and
container
bottom
can
be
produced
which
produce
very
fine
vibrations
in
the
glass
container.
EuroPat v2
Durch
die
nach
Dauer
und/oder
Amplitude
einstellbare
Krafteinwirkung
läßt
sich
die
beim
späteren
Befüllen
auf
den
Glasbehälter
ausgeübte
Erschütterung
simulieren,
so
daß
durch
den
Spannungstest
bruchverdächtige
Glasbehälter
bereits
vor
dem
Befüllen
ausgeschieden
werden
können.
The
shaking
exerted
on
the
glass
container
during
subsequent
filling
can
be
simulated
by
the
action
of
the
force
which
is
adjustable
in
duration
and/or
amplitude,
so
that
glass
containers
suspected
of
breakage
can
be
eliminated
by
the
stress
test
before
being
filled.
EuroPat v2
Dielektrische
Spannungstest
in
Wasser
andere
genannte
Unterwasser
elektrischen
Alterungstest
Zuverlässigkeit
niedrigen,
mittleren
und
Hochspannungskabel
piercing
Steckverbinder
und
seine
Konnektivität
unter
dem
Wasser
zu
messen.
Dielectrical
voltage
test
in
water
other
called
Underwater
electrical
ageing
test
to
measure
of
reliability
low,
middle
and
high
voltage
cable
piercing
connectors
and
its
connectivity
under
the
water.
ParaCrawl v7.1