Translation of "Spannungsausgleich" in English
In
diesen
Fällen
ist
dann
kein
Spannungsausgleich
an
der
Spannbacke
notwendig.
In
these
cases,
no
tension
balance
on
the
vise
is
then
necessary.
EuroPat v2
Zum
Spannungsausgleich
trägt
aber
auch
die
Haftvermittlerschicht
16
bei.
However,
the
adhesive
vehicle
layer
16
also
contributes
to
the
compensation
of
stresses.
EuroPat v2
Der
Hohlraum
45
bildet
die
vorbestimmte
Schwachstelle
für
den
Spannungsausgleich.
The
cavity
(45)
forms
the
predetermined
weak
point
for
the
equalization
of
tension.
EuroPat v2
Diese
bewirken
einen
Spannungsabbau
bzw.
einen
Spannungsausgleich
während
des
Kollabiervorgangs.
These
induce
a
tension
reduction
or
tension
compensation
during
the
collapsing
process.
EuroPat v2
Der
Spannungsausgleich
erfolgt
damit
auf
schnelle
und
automatische
Weise.
The
stress
release
operations
are
performed
quickly
and
automatically.
ParaCrawl v7.1
Der
morphologische
Aufbau
der
Fasern
muss
selbstverständlich
beim
Spannungsausgleich
durch
das
Dämpfen
mitberücksichtigt
werden.
Of
course,
the
morphological
structure
of
the
fibers
must
be
considered
when
equalizing
the
tensions
by
steaming.
WikiMatrix v1
Die
Funktionen
von
Geotextilien
sind
Trennen,
Filtern,
Drainage,
Schutz,
Verstärkung
und
Spannungsausgleich.
The
functions
of
geotextiles
are
separation,
filtration,
drainage,
protection,
reinforcementÂ
and
stress
relieving.
ParaCrawl v7.1
Kontaktieren
Sie
uns
bitte,
um
mehr
Information
über
Fibertex
AM-2
für
Spannungsausgleich
zu
bekommen.
Please
contact
us
for
more
information
about
Fibertex
AM-2
for
stress
relieving,
also
as
regards
to
technical
datasheets
etc.
ParaCrawl v7.1
Aktive
Spannungsanpassung
an
der
Messfühlerspitze
gekoppelt
mit
automatischem
Spannungsausgleich
stellen
jederzeit
gleichbleibende
Prüfbedingungen
sicher.
Active
voltage
sensing
at
the
probe
tip
is
coupled
with
automatic
voltage
compensation
to
ensure
consistent
enamel
rating
test
conditions
at
all
times.
ParaCrawl v7.1
Bei
atmosphärischen
Änderungen
wie
bei
einem
Nachgewitier
entstanden
dann
Potenzialdifferenzen,
die
einen
Spannungsausgleich
durch
einen
Funken
herbeiführten.
Rapid
changes
in
atmospheric
electrical
charge,
caused
by
the
approaching
storm,
caused
a
difference
in
the
power
and
created
an
electrical
spark.
Is
likely
to
have
that
spark
on
the
mixture
of
hydrogen
and
air.
OpenSubtitles v2018
In
den
Zeiträumen,
in
denen
beide
Schalterelemente
13,
14
leitend
sind,
findet
jedoch
ein
Spannungsausgleich
zwischen
den
beiden
Energiespeichern
11,
12
statt,
der
mit
Energieverlusten
verbunden
ist.
In
the
periods
in
which
the
two
switching
elements
13,
14
conduct,
the
voltage
between
the
two
energy
storage
devices
11,
12
is
balanced,
which
is
accompanied
by
energy
losses.
EuroPat v2
Das
von
den
entsprechenden
Spulen
21,
25
kommende
Garn
28
und
Zwirn
29
läuft
über
später
noch
beschriebene
Ösen
30
an
einem
ebenfalls
abschwenkbaren
oder
abnehmbaren,
zum
Spannungsausgleich
federnden
Fadenabspulrahmen
31
und
wird
dann
von
oben
über
Ösen
32
je
einem
Fadenspanner
33
zugeführt,
die
ebenfalls
am
Gehäuse
26
angebracht
sind.
The
yarn
28
and
twist
29
coming
from
the
corresponding
bobbins
21,
25
passes
via
subsequently
described
eyelets
30
to
a
pivotable
or
removable
thread
unwinding
frame
31,
which
is
flexible
for
tension
compensation
purposes
and
is
then
supplied
from
above
via
eyelets
32
to
in
each
case
one
thread
tightener
33,
which
are
also
fitted
to
the
casing
26.
EuroPat v2
Überschreitet
die
Zugkraft,
die
das
Siliciumdioxid
an
der
Grenzfläche
zum
Silicium
auf
das
Silicium
ausübt,
einen
kritischen
Wert,
dann
tritt
im
Silicium
ein
Spannungsausgleich
in
Form
von
flachen
Kristallversetzungen
ein.
When
the
tensile
force
which
the
silicon
dioxide
exerts
on
the
silicon
at
the
boundary
surface
to
the
silicon
exceeds
a
critical
value,
there
is
a
stress
compensation
in
the
form
of
flat
crystal
dislocations
occurring
in
the
silicon.
EuroPat v2
Durch
die
Restviskosität
(bedingt
durch
die
Restglasphase,
da
die
Lage
nicht
vollständig
auskristallisiert
ist)
ist
ein
mechanischer
Spannungsausgleich
und/oder
Spannungsabbau
innerhalb
des
Stapels
möglich.
Because
of
the
residual
viscosity
(dictated
by
the
residual
glass
phase,
since
the
ply
has
not
crystallized
out
completely),
compensation
of
mechanical
stresses
and/or
a
reduction
in
stress
within
the
stack
is
possible.
EuroPat v2
Ein
frei
schwenkbares
Halten
hat
den
besonderen
Vorteil,
daß
der
Spannungsausgleich
zwischen
beiden
Bahnhälften
besonders
exakt
und
unabhängig
von
der
Genauigkeit
der
Kraftmessung
erfolgt.
Keeping
it
freely
pivotable
has
the
special
advantage
that
the
tension
force
is
exactly
and
particularly
compensated
for
between
the
two
halves
of
the
web,
and
is
compensated
for
irrespective
of
the
accuracy
with
which
the
tension
force
is
measured.
EuroPat v2
Der
wesentliche
Vorteil
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
ist,
dass
die
halbfertige
Karkasse
während
ihres
Transportes
von
der
Aufbautrommel
zur
Bombiervorrichtung
und
ihrer
ggf.
erforderlichen
Zwischenspeicherung
völlig
eigenspannungsfrei
vorliegt,
was
präzisionsmindernden
Spannungsausgleich
durch
Kriechbewegungen
auf
ein
Minimum
reduziert.
A
benefit
of
the
process
of
the
present
invention
is
that
the
semifinished
carcass,
during
its
conveyance
from
the
building
drum
to
the
preshaping
device
and
to
possible
temporary
storage,
is
completely
free
from
internal
stress
that
can
minimize
precision-reducing
stress
equalization.
EuroPat v2
Ein
solcher
Spannungsausgleich
kann
erforderlich
sein,
um
beim
Spannen
eines
Werkstückes
im
direkten
Werkbankeckbereich
ein
Schrägstellen
der
Spannbacke
zu
vermeiden.
Such
a
tension
balance
may
be
necessary
in
order
to
avoid
any
oblique
positioning
of
the
vise
when
a
workpiece
is
being
clamped
in
the
direct
workbench
corner
region.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
beispielsweise
bei
zu
hoher
Spannung
in
der
Kunststoffolienbahn
das
Abzugswalzenpaar
mit
geringerer
Geschwindigkeit
angetrieben
werden,
so
daß
es
zu
einem
entsprechenden
Spannungsausgleich
in
der
Kunststoffolienbahn
kommt.
In
this
way
excessive
tensions
in
the
web
can
cause
the
withdrawal
roller
pair
to
be
driven
at
lower
speed
to
reduce
the
tension
and
thus
equalize
the
tension
in
the
web.
EuroPat v2
Wird
nun
eine
zweite
Batterie
mit
dieser
Batterie
verbunden,
so
findet
ein
Spannungsausgleich
statt,
der
die
Spannung
im
fremdstartnehmenden
Bordnetz
kurzzeitig
erhöht.
If
a
second
battery
is
now
connected
to
this
battery,
the
voltage
is
equalized,
which
briefly
raises
the
voltage
in
the
on-board
power
supply
system
to
which
the
external
start
is
being
given.
EuroPat v2
Wird
nun
eine
zweite
Batterie
mit
dieser
Batterie
verbunden,
so
findet
ein
elektrischer
Ausgleichsvorgang,
insbesondere
ein
Spannungsausgleich,
zwischen
diesen
beiden
Batterien
statt.
If
a
second
battery
is
now
connected
to
this
battery,
then
an
electrical
equalization
process
takes
place,
in
particular
voltage
equalization,
between
these
two
batteries.
EuroPat v2
Diese
Einrichtungen
bringen
eine
merkliche
Verbesserung,
weil
sie
direkt
auf
das
in
den
Nadeln
hängende
Gestrick
einwirken
und
dadurch
einen
besseren
Spannungsausgleich
der
nebeneinander
auf
der
Nadeln
angehäuften
Maschenformationen
bewirken.
These
devices
bring
about
a
marked
improvement
since
they
act
directly
on
the
fabric
hanging
on
the
needles
and
thus
effect
a
better
equalisation
of
the
tension
in
the
stitch
formations
accumulated
adjacent
one
another
on
the
needles.
EuroPat v2
Der
Rechner
26
vergleicht
diese
Werte
und
errechnet
hieraus
den
jeweils
erforderlichen
Spannungsausgleich,
der
nachfolgend
durch
optimale
Drehzahlanpassung
aller
Einzelantriebe
eingestellt
wird.
Computer
26
compares
the
values
and
calculates
from
them
the
required
tension
equalization
in
each
case
which
is
subsequently
set
by
optimum
speed
adjustment
of
all
individual
drive
mechanisms.
EuroPat v2
Auch
die
zweigeteilte
halbschalige
Ausbildung
des
Verschleißschutzelementes
trägt
sehr
vorteilhaft
zum
Spannungsausgleich
im
Bereich
der
Halterung
des
Rohres
3
der
Stützplatte
1
bei.
In
addition,
the
two-part,
half-sleeve
embodiment
of
the
wear-protection
element
contributes
very
advantageously
to
compensation
of
stress
in
the
region
of
the
mounting
of
the
tube
3
in
the
support
plate
1.
EuroPat v2
Die
Partikel
bilden
selbst
Schwachstellen
im
Lötspalt
41
und
überdies
Unterbrechungen
zum
angrenzenden
Lot
14,
so
dass
ein
ausgezeichneter
Spannungsausgleich
erreicht
wird.
The
particles
form
weak
points
in
solder
aperture
(41),
and
form
openings
throughout
solder
(14),
so
that
an
excellent
equalization
of
tension
is
attained.
EuroPat v2
Durch
diese
Maßnahmen
kommt
es
zu
einem
vollständigen
Spannungsausgleich
an
den
erläuterten
schwierigen
im
Bereich
der
Schachtelkanten
befindlichen
Oberlappungsstellen,
weil
sich
die
flächenförmigen
Verdünnungen
unter
der
Einwirkung
der
beim
Falten
auftretenden
Stauchungskräfte
leicht
verformen
lassen.
These
measures
result
in
a
complete
stress
equalization
at
the
explained
difficult
areas
of
the
overlap
spots
located
at
the
box
edges,
because
the
thinned-down
areas
are
easy
to
deform
under
the
action
of
the
upsetting
forces
generated
during
folding.
EuroPat v2
Dadurch
wird
ein
über
ihre
Länge
gleichmäßiger
Spannungsausgleich
in
Form
von
durchgehenden
kleinen
Falten
erreicht,
wenn
die
Faltschachtel
an
den
betreffenden
Kanten
gefaltet,
d.h.
aus
ihrer
flachliegenden
Stellung
aufgerichtet
wird.
Thus
a
uniform
stress
equalization
over
their
length
is
achieved
in
the
form
of
continuous
small
creases,
if
the
folding
box
is
folded
at
the
edges
involved,
that
is,
when
it
is
errected
from
its
flat
collapsed
position.
EuroPat v2