Translation of "Spannungsübertragung" in English
Dadurch
wird
vorteilhaft
eine
bessere
Spannungsübertragung
zwischen
den
Materialien
des
Faserverbundwerkstoffs
erzielt.
Better
stress
transfer
is
advantageously
achieved
between
the
materials
of
the
fiber
composite
material
because
of
that.
EuroPat v2
Die
Kontakte
zur
Spannungsübertragung
sind
seitlich
neben
den
Kontakten
für
die
Datenübertragung
angeordnet.
The
contacts
for
voltage
transmission
are
positioned
next
to
the
contacts
for
data
transmission.
EuroPat v2
Durch
ein
Ineinandergreifen
ringförmiger
Elemente
soll
die
Spannungsübertragung
vom
Gehäuse
auf
die
optischen
Bauteile
vermieden
werden.
An
interlocking
of
ring-shaped
elements
is
intended
to
avoid
the
transfer
of
stress
from
the
housing
to
the
optical
components.
EuroPat v2
Bei
sehr
langen
Leitungen
wird
die
Spannungsübertragung
bezüglich
der
Leistungsverbrauch
und
Geschwindigkeit
zunehmend
problematisch.
The
voltage
transmission
given
extremely
long
lines
is
becoming
increasingly
problematical
with
respect
to
the
power
consumption
and
the
speed.
EuroPat v2
Die
Zeitabschnitte
für
eine
solche
Spannungsübertragung
werden
dabei
durch
ein
Schaltsignal
für
die
Ansteuerung
der
Schalteinrichtung
13
festgelegt,
das
einem
Steuereingang
16
derselben
zugeführt
wird
und
das
bei
seinem
Auftreten
bewirkt,
dass
die
Schaltstrecke
der
Schalteinrichtung
für
eine
der
beiden
Stromflussrichtung
niederohmig
wird.
The
time
intervals
in
which
said
voltage
is
to
be
transferred
are
defined
by
a
switching
signal
for
the
actuation
of
the
switching
device
13,
which
signal
is
applied
to
the
control
input
16
of
this
device
and
then
causes
the
impedance
of
the
switching
path
of
the
switching
device
to
become
low
for
one
of
the
two
current
flow
directions.
EuroPat v2
Die
Zeitabschnitte
für
eine
solche
Spannungsübertragung
werden
dabei
durch
ein
Schaltsignal
für
die
Ansteuerung
der
Schalteinrichtung
13
festgelegt,
das
einem
Steuereingang
16
derselben
zugeführt
wird
und
das
bei
seinem
Auftreten
bewirkt,
dass
die
Schaltstrecke
der
Schalteinrichtung
für
eine
der
beiden
Stromflussrichtungen
niederohmig
wird.
The
time
intervals
in
which
said
voltage
is
to
be
transferred
are
defined
by
a
switching
signal
for
the
actuation
of
the
switching
device
13,
which
signal
is
applied
to
the
control
input
16
of
this
device
and
then
causes
the
impedance
of
the
switching
path
of
the
switching
device
to
become
low
for
one
of
the
two
current
flow
directions.
EuroPat v2
Die
Elektrodenräume
(13)
sind
mit
dem
Fließbett
(10)
über
quer
zur
Fließrichtung
verlaufende
sehr
feine
Kanäle
(14)
verbunden,
die
zwar
eine
Spannungsübertragung
aber
praktisch
keinen
Massetransport
ermöglichen,
also
ähnlich
wie
Membrane
wirken.
The
electrode
chambers
(13)
are
connected
to
the
flow
bed
(10)
by
way
of
very
fine
channels
(14)
extending
transversely
to
the
direction
of
flow
which
permit
voltage
transmission
but
practically
no
transport
of
material,
that
is
to
say
act
in
a
similar
manner
to
membranes.
EuroPat v2
Der
Querschnitt
der
quer
zu
dem
Fließbett
verlaufenden
Kanäle
zur
Verbindung
des
Fließbettes
mit
den
Elektrodenräumen
kann
kleiner
als
der
der
Ein-
und
Auslaßkanäle
und
insbesondere
so
klein
sein,
daß
neben
der
Spannungsübertragung
praktisch
kein
Massetransport
durch
diese
Kanäle
stattfindet.
The
cross-section
of
the
channels
that
extend
transversely
to
the
flow
bed
and
join
the
flow
bed
to
the
electrode
chambers
may
be
smaller
than
that
of
the
inlet
and
outlet
channels
and,
especially,
may
be
so
small
that,
apart
from
the
voltage
transmission,
there
is
virtually
no
transport
of
material
through
those
channels.
EuroPat v2
Es
bedurfte
somit
einer
besonderen
Maßnahme,
um
ohne
Membranen
trotzdem
einen
Massetransport
zu
den
Elektrodenräumen
weitestgehend
auszuschließen,
aber
die
Spannungsübertragung
innerhalb
der
Flüssigkeit
zu
ermöglichen.
A
special
measure
was
therefore
required
in
order,
without
the
use
of
membranes,
nevertheless
to
exclude
the
transport
of
material
to
the
electrode
chambers
as
far
as
possible,
but
to
allow
voltage
transmission
within
the
liquid.
EuroPat v2
Durch
die
unmittelbare
Anordnung
eines
dieser
sehr
kleinen
Kanäle
neben
dem
anderen
ergibt
sich
praktisch
über
eine
große
oder
die
gesamte
Länge
des
Fließbettes
die
gewünschte
Verbindung
für
die
Spannungsübertragung
zu
den
Elektrodenräumen,
wobei
aber
gleichzeitig
der
Massetransport
praktisch
ausgeschlossen
ist.
As
a
result
of
the
arrangement
of
these
very
small
channels
one
directly
adjacent
to
another,
the
desired
connection
for
the
voltage
transmission
to
the
electrode
chambers
is
in
practice
provided
over
a
large
length
or
over
the
entire
length
of
the
flow
bed,
whilst
at
the
same
time
the
transport
of
material
is
virtually
excluded.
EuroPat v2
Die
Elektrodenräume
13
sind
mit
dem
Fließbett
10
über
quer
zur
Fließrichtung
verlaufende
sehr
feine
Kanäle
14
verbunden,
die
zwar
eine
Spannungsübertragung
aber
praktisch
keinen
Massetransport
ermöglichem,
also
ähnlich
wie
Membrane
wirken.
The
electrode
chambers
13
are
connected
to
the
flow
bed
10
by
way
of
very
fine
channels
14
extending
transversely
to
the
direction
of
flow
which
permit
voltage
transmission
but
practically
no
transport
of
material,
that
is
to
say
act
in
a
similar
manner
to
membranes.
EuroPat v2
Bei
einem
derart
geschalteten
Transformator
erfolgt
nur
eine
Spannungsübertragung,
so
daß
die
Vorteile
einer
Stromstabilisierung
nicht
erhalten
werden.
In
the
case
of
a
transformer
which
is
connected
in
such
a
manner,
there
is
only
one
voltage
transfer,
so
that
the
advantages
of
current
stabilization
are
not
maintained.
EuroPat v2
Damit
wird
das
Basissystem
in
Bezug
auf
die
Spannungsübertragung
durch
die
beiden
Parameter
a
11
und
a
12
vollständig
beschrieben,
wobei
auch
hier
alle
Grössen
komplexe
Funktionen
in
Abhängigkeit
der
Anregungsfrequenz
darstellen.
Therefore,
the
base
system
is
fully
described
with
respect
to
the
transfer
of
the
voltage
by
the
two
parameters
a
11
and
a
12,
whereas
all
values
are
complex
functions
in
relation
to
the
stimulating
frequency.
EuroPat v2
Die
Spannungsübertragung
zu
der
Gleichrichter-
und
Hochspannungsgenerator-Einheit
6
erfolgt
transformatorisch,
und
zwar
mittels
zwei
konzentrisch
am
Umfang
der
Triebwerkswelle
2
angeordneten
Spulen,
das
heißt
einer
unabhängig
von
der
Triebwerkswelle
2
fest
angeordneten
Geberspule
7
(Sender)
und
einer
am
Außenumfang
der
Triebwerkswelle
2
befestigten
und
mit
dieser
rotierenden
Nehmerspule
8
(Empfänger).
Voltage
transmission
to
the
rectifier
and
high-voltage
generator
unit
6
is
transformatory,
namely
by
means
of
two
coils
concentrically
arranged
on
the
circumference
of
the
engine
shaft
2,
i.e.
a
firmly
arranged
transmitting
coil
7
(transmitter)
which
is
independent
of
the
engine
shaft
2
and
a
receiving
coil
8
(receiver)
which
is
attached
to
the
outer
circumference
of
the
engine
shaft
2
and
co-rotates
with
the
latter.
EuroPat v2
Entscheidend
hierbei
ist,
dass
eine
die
Fahrzeuginsassen
gefährdende
Spannungsübertragung
an
die
Karosserie
in
jedem
gewöhnlichen
und
außergewöhnlichen
Betriebszustand
vermieden
wird.
What
is
decisive
in
this
context
is
that
a
voltage
transmission
to
the
car
body
endangering
the
vehicle
occupants
is
avoided
in
each
common
and
extraordinary
operating
state.
EuroPat v2
Zur
Reduzierung
oder
Vermeidung
der
elektrischen
Spannungsübertragung
vom
Verbund-Hochfrequenzschwingsystem
auf
die
Spannelemente
können
die
Koppelemente
oder
die
Spannelemente
selbst
elektrisch
isolierende
Bestandteile
aufweisen.
To
reduce
or
eliminate
transmission
of
electric
voltages
from
the
composite
high-frequency
oscillation
system
to
the
bracing
elements,
the
coupling
elements
or
the
bracing
elements
themselves
may
have
electrically
insulating
components.
EuroPat v2
Dies
hat
den
Vorteil,
dass
keine
elektrische
Verbindung
oder
Spannungsübertragung
mit
der
rotierbaren
Kurbelwelle
hergestellt
werden
muss.
This
has
the
advantage
that
no
electrical
connection
or
means
for
voltage
transmission
to
the
rotatable
crankshaft
has
to
be
produced.
EuroPat v2
Eine
luftisolierte
Fernübertragungsleitung
mit
einem
im
Inneren
des
Mantelrohrs
geführten
Innenleiter
ist
mithin
für
eine
Spannungsübertragung
über
weite
Strecken
durch
unwegsames
Gelände
geeignet.
Furthermore,
an
air-insulated
long-distance
transmission
line
having
an
inner
conductor
which
is
routed
in
the
interior
of
the
casing
tube
is
suitable
for
voltage
transmission
over
long
distances
through
rough
terrain.
EuroPat v2
In
einer
besonders
vorteilhaften
Ausgestaltung
der
Erfindung
sind
mehrere
nebeneinander
angeordnete
Druckmittel
zum
einen
zur
Kontaktierung
und
plastischen
Verformung
ausgebildet
und
zum
anderen
als
mehrpoliger
Stecker
oder
als
mehrpolige
Buchse
ausgestaltet,
über
die
eine
Signal-
oder
Spannungsübertragung
erfolgen
kann.
In
accordance
with
an
aspect
of
the
invention,
several
pressure
media
that
are
arranged
beside
one
another
are
not
only
designed
for
bonding
deformation,
but
also
are
designed
as
multipolar
connectors
or
as
multipolar
sleeves,
by
which
a
signal
or
voltage
transmission
can
be
carried
out.
EuroPat v2
Da
es
Ziel
der
Erfindung
ist,
die
Spannungsübertragung
zu
maximieren,
wird
nun
die
Streuinduktivität
(und/oder
der
Streuübertragerkern
10)
derart
ausgebildet,
dass
dieser
effektive
Koppelfaktor
von
etwa
k
eff
=
27,5
%
erreicht
wird.
Since
it
is
the
aim
of
the
invention
to
maximize
the
voltage
transmission,
the
leakage
inductor
(and/or
the
leakage
transfer
core
10)
is
realized
in
such
a
way
as
to
achieve
this
effective
coupling
factor
of
approximately
k
eff
=27.5%.
EuroPat v2
Über
die
Signalkontakte
wird
wenig
bis
annährend
keine
Energie
übertragen,
weshalb
diese
entsprechend
dünn
bzw.
dünner
als
die
Kontaktkörper
bzw.
Kontaktschichten
zur
Strom-
bzw.
Spannungsübertragung
ausgebildet
sind.
Little
to
virtually
no
energy
is
transmitted
via
the
signal
contacts,
which
is
why
they
are
accordingly
embodied
to
be
thin
or
thinner
than
the
contact
bodies
and
contact
layers
for
the
transmission
of
voltage
and
current.
EuroPat v2
Dabei
ist
es
notwendig,
die
Signalleitungen
bzw.
Signalkontakte
am
Ladeanschluss
des
Elektrofahrzeuges
zu
unterbrechen,
sobald
die
Kontaktkörper
bzw.
Kontaktschichten
zur
Strom-
bzw.
Spannungsübertragung
verbunden
sind,
um
ein
gleichzeitiges
Laden
des
Elektrofahrzeuges
über
dessen
Ladeanschluss
und
die
Kontaktierungsplatte
zu
vermeiden.
It
is
thereby
necessary
to
interrupt
the
signal
lines
or
signal
contacts
at
the
charging
connection
of
the
electrical
vehicle
as
soon
as
the
contact
bodies
and
contact
layers
are
connected
for
the
transmission
of
voltage
and
current,
in
order
to
avoid
a
simultaneous
charging
of
the
electric
vehicle
via
the
charging
connection
thereof
and
the
contact
plate.
EuroPat v2
Die
Standardverwendung
gilt
für
die
Strom-
oder
Spannungsübertragung
eines
von
einem
fernen
potentiometrischen
Getrieb
gelieferten
Signals
bei
Fernüberwachungs-Systeme.
Its
typical
employment
is
the
current
or
voltage
transmission
of
signals
supplied
by
a
remote
potentiometric
transducer
to
remote
supervision
systems.
ParaCrawl v7.1