Translation of "Spannungsübertragung" in English

Dadurch wird vorteilhaft eine bessere Spannungsübertragung zwischen den Materialien des Faserverbundwerkstoffs erzielt.
Better stress transfer is advantageously achieved between the materials of the fiber composite material because of that.
EuroPat v2

Die Kontakte zur Spannungsübertragung sind seitlich neben den Kontakten für die Datenübertragung angeordnet.
The contacts for voltage transmission are positioned next to the contacts for data transmission.
EuroPat v2

Durch ein Ineinandergreifen ringförmiger Elemente soll die Spannungsübertragung vom Gehäuse auf die optischen Bauteile vermieden werden.
An interlocking of ring-shaped elements is intended to avoid the transfer of stress from the housing to the optical components.
EuroPat v2

Bei sehr langen Leitungen wird die Spannungsübertragung bezüglich der Leistungsverbrauch und Geschwindigkeit zunehmend problematisch.
The voltage transmission given extremely long lines is becoming increasingly problematical with respect to the power consumption and the speed.
EuroPat v2

Die Zeitabschnitte für eine solche Spannungsübertragung werden dabei durch ein Schaltsignal für die Ansteuerung der Schalteinrichtung 13 festgelegt, das einem Steuereingang 16 derselben zugeführt wird und das bei seinem Auftreten bewirkt, dass die Schaltstrecke der Schalteinrichtung für eine der beiden Stromflussrichtung niederohmig wird.
The time intervals in which said voltage is to be transferred are defined by a switching signal for the actuation of the switching device 13, which signal is applied to the control input 16 of this device and then causes the impedance of the switching path of the switching device to become low for one of the two current flow directions.
EuroPat v2

Die Zeitabschnitte für eine solche Spannungsübertragung werden dabei durch ein Schaltsignal für die Ansteuerung der Schalteinrichtung 13 festgelegt, das einem Steuereingang 16 derselben zugeführt wird und das bei seinem Auftreten bewirkt, dass die Schaltstrecke der Schalteinrichtung für eine der beiden Stromflussrichtungen niederohmig wird.
The time intervals in which said voltage is to be transferred are defined by a switching signal for the actuation of the switching device 13, which signal is applied to the control input 16 of this device and then causes the impedance of the switching path of the switching device to become low for one of the two current flow directions.
EuroPat v2

Die Elektrodenräume (13) sind mit dem Fließbett (10) über quer zur Fließrichtung verlaufende sehr feine Kanäle (14) verbunden, die zwar eine Spannungsübertragung aber praktisch keinen Massetransport ermöglichen, also ähnlich wie Membrane wirken.
The electrode chambers (13) are connected to the flow bed (10) by way of very fine channels (14) extending transversely to the direction of flow which permit voltage transmission but practically no transport of material, that is to say act in a similar manner to membranes.
EuroPat v2

Der Querschnitt der quer zu dem Fließbett verlaufenden Kanäle zur Verbindung des Fließbettes mit den Elektrodenräumen kann kleiner als der der Ein- und Auslaßkanäle und insbesondere so klein sein, daß neben der Spannungsübertragung praktisch kein Massetransport durch diese Kanäle stattfindet.
The cross-section of the channels that extend transversely to the flow bed and join the flow bed to the electrode chambers may be smaller than that of the inlet and outlet channels and, especially, may be so small that, apart from the voltage transmission, there is virtually no transport of material through those channels.
EuroPat v2

Es bedurfte somit einer besonderen Maßnahme, um ohne Membranen trotzdem einen Massetransport zu den Elektrodenräumen weitestgehend auszuschließen, aber die Spannungsübertragung innerhalb der Flüssigkeit zu ermöglichen.
A special measure was therefore required in order, without the use of membranes, nevertheless to exclude the transport of material to the electrode chambers as far as possible, but to allow voltage transmission within the liquid.
EuroPat v2

Durch die unmittelbare Anordnung eines dieser sehr kleinen Kanäle neben dem anderen ergibt sich praktisch über eine große oder die gesamte Länge des Fließbettes die gewünschte Verbindung für die Spannungsübertragung zu den Elektrodenräumen, wobei aber gleichzeitig der Massetransport praktisch ausgeschlossen ist.
As a result of the arrangement of these very small channels one directly adjacent to another, the desired connection for the voltage transmission to the electrode chambers is in practice provided over a large length or over the entire length of the flow bed, whilst at the same time the transport of material is virtually excluded.
EuroPat v2

Die Elektrodenräume 13 sind mit dem Fließbett 10 über quer zur Fließrichtung verlaufende sehr feine Kanäle 14 verbunden, die zwar eine Spannungsübertragung aber praktisch keinen Massetransport ermöglichem, also ähnlich wie Membrane wirken.
The electrode chambers 13 are connected to the flow bed 10 by way of very fine channels 14 extending transversely to the direction of flow which permit voltage transmission but practically no transport of material, that is to say act in a similar manner to membranes.
EuroPat v2

Bei einem derart geschalteten Transformator erfolgt nur eine Spannungsübertragung, so daß die Vorteile einer Stromstabilisierung nicht erhalten werden.
In the case of a transformer which is connected in such a manner, there is only one voltage transfer, so that the advantages of current stabilization are not maintained.
EuroPat v2

Damit wird das Basissystem in Bezug auf die Spannungsübertragung durch die beiden Parameter a 11 und a 12 vollständig beschrieben, wobei auch hier alle Grössen komplexe Funktionen in Abhängigkeit der Anregungsfrequenz darstellen.
Therefore, the base system is fully described with respect to the transfer of the voltage by the two parameters a 11 and a 12, whereas all values are complex functions in relation to the stimulating frequency.
EuroPat v2

Die Spannungsübertragung zu der Gleichrichter- und Hochspannungsgenerator-Einheit 6 erfolgt transformatorisch, und zwar mittels zwei konzentrisch am Umfang der Triebwerkswelle 2 angeordneten Spulen, das heißt einer unabhängig von der Triebwerkswelle 2 fest angeordneten Geberspule 7 (Sender) und einer am Außenumfang der Triebwerkswelle 2 befestigten und mit dieser rotierenden Nehmerspule 8 (Empfänger).
Voltage transmission to the rectifier and high-voltage generator unit 6 is transformatory, namely by means of two coils concentrically arranged on the circumference of the engine shaft 2, i.e. a firmly arranged transmitting coil 7 (transmitter) which is independent of the engine shaft 2 and a receiving coil 8 (receiver) which is attached to the outer circumference of the engine shaft 2 and co-rotates with the latter.
EuroPat v2

Entscheidend hierbei ist, dass eine die Fahrzeuginsassen gefährdende Spannungsübertragung an die Karosserie in jedem gewöhnlichen und außergewöhnlichen Betriebszustand vermieden wird.
What is decisive in this context is that a voltage transmission to the car body endangering the vehicle occupants is avoided in each common and extraordinary operating state.
EuroPat v2

Zur Reduzierung oder Vermeidung der elektrischen Spannungsübertragung vom Verbund-Hochfrequenzschwingsystem auf die Spannelemente können die Koppelemente oder die Spannelemente selbst elektrisch isolierende Bestandteile aufweisen.
To reduce or eliminate transmission of electric voltages from the composite high-frequency oscillation system to the bracing elements, the coupling elements or the bracing elements themselves may have electrically insulating components.
EuroPat v2

Dies hat den Vorteil, dass keine elektrische Verbindung oder Spannungsübertragung mit der rotierbaren Kurbelwelle hergestellt werden muss.
This has the advantage that no electrical connection or means for voltage transmission to the rotatable crankshaft has to be produced.
EuroPat v2

Eine luftisolierte Fernübertragungsleitung mit einem im Inneren des Mantelrohrs geführten Innenleiter ist mithin für eine Spannungsübertragung über weite Strecken durch unwegsames Gelände geeignet.
Furthermore, an air-insulated long-distance transmission line having an inner conductor which is routed in the interior of the casing tube is suitable for voltage transmission over long distances through rough terrain.
EuroPat v2

In einer besonders vorteilhaften Ausgestaltung der Erfindung sind mehrere nebeneinander angeordnete Druckmittel zum einen zur Kontaktierung und plastischen Verformung ausgebildet und zum anderen als mehrpoliger Stecker oder als mehrpolige Buchse ausgestaltet, über die eine Signal- oder Spannungsübertragung erfolgen kann.
In accordance with an aspect of the invention, several pressure media that are arranged beside one another are not only designed for bonding deformation, but also are designed as multipolar connectors or as multipolar sleeves, by which a signal or voltage transmission can be carried out.
EuroPat v2

Da es Ziel der Erfindung ist, die Spannungsübertragung zu maximieren, wird nun die Streuinduktivität (und/oder der Streuübertragerkern 10) derart ausgebildet, dass dieser effektive Koppelfaktor von etwa k eff = 27,5 % erreicht wird.
Since it is the aim of the invention to maximize the voltage transmission, the leakage inductor (and/or the leakage transfer core 10) is realized in such a way as to achieve this effective coupling factor of approximately k eff =27.5%.
EuroPat v2

Über die Signalkontakte wird wenig bis annährend keine Energie übertragen, weshalb diese entsprechend dünn bzw. dünner als die Kontaktkörper bzw. Kontaktschichten zur Strom- bzw. Spannungsübertragung ausgebildet sind.
Little to virtually no energy is transmitted via the signal contacts, which is why they are accordingly embodied to be thin or thinner than the contact bodies and contact layers for the transmission of voltage and current.
EuroPat v2

Dabei ist es notwendig, die Signalleitungen bzw. Signalkontakte am Ladeanschluss des Elektrofahrzeuges zu unterbrechen, sobald die Kontaktkörper bzw. Kontaktschichten zur Strom- bzw. Spannungsübertragung verbunden sind, um ein gleichzeitiges Laden des Elektrofahrzeuges über dessen Ladeanschluss und die Kontaktierungsplatte zu vermeiden.
It is thereby necessary to interrupt the signal lines or signal contacts at the charging connection of the electrical vehicle as soon as the contact bodies and contact layers are connected for the transmission of voltage and current, in order to avoid a simultaneous charging of the electric vehicle via the charging connection thereof and the contact plate.
EuroPat v2

Die Standardverwendung gilt für die Strom- oder Spannungsübertragung eines von einem fernen potentiometrischen Getrieb gelieferten Signals bei Fernüberwachungs-Systeme.
Its typical employment is the current or voltage transmission of signals supplied by a remote potentiometric transducer to remote supervision systems.
ParaCrawl v7.1