Translation of "Spannschloss" in English

Das Spannschloss 258 kann zur anfänglichen Ausrichtung des Hauptrahmens 12 verstellt werden.
The turn buckle 258 can be adjusted to initially level the main frame 12.
EuroPat v2

Dieses Stellglied 33 ist als eine Doppelmutter bzw. ein Spannschloss ausgeführt.
This final control element 33 is designed as a nut and counternut or a turnbuckle.
EuroPat v2

Jetzt können Sie mit dem Spannschloss Spannung auf das Seil bringen.
Now you can tighten the cable with the turnbuckle.
ParaCrawl v7.1

Die Einbuchtung kann vorteilhaft dazu dienen, ein Spannschloss aufzunehmen.
The indentation can advantageously be used to accommodate a tensioning lock.
EuroPat v2

Danach wird das erfindungsgemäße Spannschloss in die Aussparungen 11 der Betonfertigteile 10 eingesetzt.
Then, the turnbuckle according to the invention is inserted into the recesses 11 of the structural elements 10 .
EuroPat v2

Das Spannschloss wird eingesetzt und mit den Schrauben und Unterlegscheiben bzw. Beilegscheiben fixiert.
The turnbuckle is inserted and fixed with the bolts and washers or shims, respectively.
EuroPat v2

In dem dargestellten Ausführungsbeispiel ist von dem Spannelement 38 das Spannschloss gezeigt.
In the exemplary embodiment shown, the turnbuckle of the tensioning element 38 is shown.
EuroPat v2

Verbinden Sie das andere Ende in derselben Art mit einem Spannschloss.
Connect the other end in the same way using a turnbuckle.
ParaCrawl v7.1

Dies hat den Vorteil, dass bereits ein Spannschloss vorhanden ist.
This has the advantage that already an belt-lock exists.
ParaCrawl v7.1

Es ist das Stück mit dem vorbereiteten Spannschloss.
It's the piece with the prepared belt lock.
ParaCrawl v7.1

Der starke Haken und das stabile Spannschloss dieses Textilspanngurts gewährleisten eine lange Lebensdauer.
The strong hook and the sturdy buckle of this textile tensioning belt guarantee a long service life.
ParaCrawl v7.1

Diese Einsätze 24 gehören zu einem Spannschloss 22 (Figuren 5, 6 und 7).
These inserts 24 belong to the turnbuckle 22 (FIGS. 5, 6, and 7).
EuroPat v2

Das Spannschloss 1 wird danach mit den Schrauben 13 und den Unterlegscheiben 12 fixiert.
The turnbuckle 1 is then fixed with the bolts 13 and the washers 12 .
EuroPat v2

Darüber hinaus kann das erfindungsgemäße Spannschloss in einer hohen Präzision rationell und serienmäßig gefertigt werden.
Moreover, the turnbuckle according to the invention can be rationally fabricated in series with high precision.
EuroPat v2

Zudem ist gezeigt, dass das Dichtband 14 hinter dem Spannschloss 1 vorbeigeführt ist.
It is moreover shown that the sealing tape 14 is lead past and behind the turnbuckle 1 .
EuroPat v2

Zudem ist das Spannschloss mit allen zugelassenen Ankersystemen kombinierbar und hat ein geringes Eigengewicht.
Moreover, the turnbuckle can be combined with all approved anchor systems and has a low own weight.
EuroPat v2

Ein Spannschloss 258 ist an einem Ende mit dem oberen Bereich der Schwenkplatte 254 über einen Stift 260 verbunden.
A turn buckle 258 is connected at one end to the upper front portion of the pivot plate 254 by a pin 260.
EuroPat v2

Der jeweils nicht in Eingriff mit einer Verankerungsöffnung stehende Einhakbeschlag kann beispielsweise mit dem Spannschloss verbunden werden, mit dem die Zurrstange gespannt wird.
The particular hooking-in fitting not in engagement with a anchoring opening can, for instance, be connected to the turnbuckle by which the lashing bar is clamped.
EuroPat v2

Der jeweils nicht benötigte Einhakbeschlag kann beispielsweise mit einem zum Spannen der Zurrstange verwendeten Spannschloss verbunden werden, das zu diesem Zweck eine Öffnung aufweisen kann, die die gleichen Abmessungen hat, wie die schmalere Verankerungsöffnung 20 (Figur 3) einer Container-Ecke.
The particular hooking-in fitting not required can, for instance, be connected to a turnbuckle which is used for clamping the lashing bar and can for this purpose be formed with an opening which has the same dimensions as the narrower anchoring opening 20 (FIG. 3) of a container corner.
EuroPat v2

Die Verbindungselemente 21 sind vorzugsweise als längenverstellbare Stangen ausgebildet, wobei zur Längsverstellung jeweils ein Spannschloss 24 dient.
Preferably, the connecting elements 21 are designed as length-adjustable rods, length-adjustment being effected by a turnbuckle 24 each.
EuroPat v2

Von der Außenschachtschalung 11 sind Teile der Schalungselemente 18 gezeigt, die über ein Spannschloss 19 zusammengehalten werden.
Parts of the formwork elements 18 of the outer shaft formwork 11 are shown which are held together by a turnbuckle 19 .
EuroPat v2

Ein solches Dehnen des Zuggliedes ist bezüglich der Spannvorrichtung nur in einer Richtung möglich, weil in der entgegengesetzten Richtung das am Spannschloss festgemachte Spanndrahtende nicht nachgeben kann.
In this case, the pull member can only be stretched in one direction in relation to the clamping device since the wire end secured to the turnbuckle cannot yield in the opposite direction.
EuroPat v2

Am oberen Ende der Schenkel 7 etwa 5 - 8 cm unterhalb des Steges 9 sind die Schenkel 7 von einer Schelle 3o umschlossen, die zur Befestigung eines zugfesten Seiles 31 dienen, das sich parallel zum Steg 9 erstreckt und ein Spannschloss 32 aufweist, um die Seilspannung einstellen zu können.
At the upper ends of the legs 7, in a location approximately 5 to 8 cm below the leg 9, the legs 7 are surrounded by a collar or bracket 30 that serves for the securing of a pull-resistant cable or line 31. The cable 31 extends parallel to the leg 9 and is provided with a tensioning mechanism 32 in order to be able to set or adjust the tension of the cable.
EuroPat v2

Was auch immer Sie eine Gruppe oder Einzelperson, werden wir unser Bestes tun, um Ihnen genaue und umfassende Botschaft über Kommerzielle Spannschloss bieten!
Whatever you are a group or individual, we will do our best to provide you with accurate and comprehensive message about Commercial type Turnbuckle!
CCAligned v1

Die Regelung der Konstanthängerstellung erfolgt durch das Spannschloss, bis die vorgeschriebene Position entsprechend dem Betriebszustand erreicht ist.
The Constant Hanger position is adjusted by the turnbuckle until the requested position according to the operating conditions has been reached.
ParaCrawl v7.1