Translation of "Spannglied" in English
Vorteilhaft
weisen
beide
freien
Enden
des
Schließstranges
ein
Spannglied
auf.
Advantageously,
both
free
ends
of
the
closing
linkage
have
a
tensioning
member.
EuroPat v2
Das
mit
einer
Schicht
aus
Dauerkorrosionsschutzfett
umgebene
Spannglied
befindet
sich
in
einem
Kunststoffrohr.
The
prestressing
element,
surrounded
by
a
layer
of
slushing
grease,
is
situated
in
a
plastic
tube.
EuroPat v2
Dann
wird
die
Vorrichtung
11
von
dem
Spannglied
16
abgenommen.
The
device
11
is
then
removed
from
the
tendon
16.
EuroPat v2
Das
Spannglied
44
ist
hier
in
Fig.
The
tendon
44
is
herein
in
FIG.
EuroPat v2
Eine
bevorzugte
Möglichkeit
besteht
darin,
das
Spannglied
auf
dem
Überzug
aufzukleben.
A
preferred
possibility
consists
in
glueing
the
tensioning
member
to
the
overlay.
EuroPat v2
Der
Motor
treibt
das
Spannglied
an,
welches
dadurch
in
Nichtspannstellung
gebracht
wird.
The
motor
drives
the
clamping
member,
which
is
thereby
moved
into
the
non-clamping
position.
EuroPat v2
Ein
durch
das
elektrische
Bestätigungselement
betätigbares
Spannglied
hält
den
Klemmmechanismus
in
einer
Spannstellung.
A
clamping
member
that
can
be
actuated
by
the
electric
actuating
element
holds
the
clamping
mechanism
in
a
clamping
position.
EuroPat v2
Als
Nebenerscheinung
davon
wird
wiederum
das
Spannglied
2
auf
seiner
ganzen
Länge
gleichmässig
auf
Zug
beansprucht.
As
a
side
effect,
prestressing
element
2
is
in
turn
uniformly
subjected
to
tension
over
its
entire
length.
EuroPat v2
Spannglied
gemäss
Patentanspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
äussere
Schicht
zusätzlich
thermisch
härtbar
ist.
A
prestressing
element
according
to
claim
1,
wherein
the
outer
layer
is
in
addition
thermally
curable.
EuroPat v2
Die
Innenwand
umgibt
teilweise
das
ummantelte
Spannglied,
wenn
die
Vorrichtung
auf
diesem
angebracht
wird.
The
inner
surface
partially
surrounds
the
sheathed
tendon
when
the
device
is
mounted
thereon.
EuroPat v2
Wenn
die
Vorrichtung
an
einem
ummantelten
Spannglied
angebracht
wird,
berührt
die
Schneidkante
die
Ummantelung.
When
the
device
is
mounted
on
a
sheathed
tendon,
the
cutting
edge
contacts
the
sheathing.
EuroPat v2
Hierzu
ist
auch
ein
Spannglied
(Spannrolle)
62
bekannter
Bauart
für
den
Riemen
59
vorgesehen.
Also
provided
is
a
tightening
member
or
tightening
roller
62
of
known
construction
for
the
belt
59.
EuroPat v2
In
den
Tragplatten
18
und
in
den
Gehäusewänden
12
hat
das
Spannglied
S
keinen
Gewindeeingriff.
The
clamping
element
S
has
no
thread
engagement
in
the
supporting
plates
18
and
in
the
housing
walls
12.
EuroPat v2
Das
Spannglied
kann
ein
hydraulischer
Spannzylinder
sein,
oder
eine
mechanische
Spanneinheit
oder
eine
Druckfeder.
The
tensioning
member
can
be
a
hydraulic
tensioning
cylinder,
or
a
mechanical
tensioning
unit
or
a
pressure
spring.
EuroPat v2
Es
ist
vorteilhaft,
wenn
das
Spannglied
im
Querträger
in
axialer
Richtung
festgelegt
ist.
It
is
advantageous
if
the
tensioning
member
is
secured
in
the
axial
direction
in
the
transverse
support.
EuroPat v2
Bei
einer
anderen
bevorzugten
Ausführungsform
weist
das
Spannglied
eine
geneigte,
am
Klemmstück
anliegende
Bahnkurve
auf.
In
another
preferred
embodiment,
the
tensioning
member
has
an
inclined
path
curve
engaging
against
the
clamp
piece.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ergibt
sich
mit
der
Kombination
von
Spannglied
und
Überzug
ein
wesentlicher
fabrikatorischer
Vorteil.
Furthermore,
the
combination
of
tensioning
member
and
overlay
results
in
an
essential
advantage
with
regard
to
manufacture.
EuroPat v2
Die
Hilfseinrichtung
52
kann
aber
auch
als
in
das
Kraftspannfutter
3
integriertes
Spannglied
ausgebildet
werden.
The
auxiliary
device
52
can
also
be
configured
as
a
clamping
element
that
is
integrated
into
the
power-operated
chuck
3
.
EuroPat v2
In
RF-TENDON
ist
es
möglich,
die
Geometrie
für
ein
Spannglied
aus
einer
DXF-Datei
zu
importieren.
In
RF-TENDON,
it
is
possible
to
import
tendon
geometry
from
a
DXF
file.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
sind
der
Schieber
11
und
das
Element
13
gegen
ein
versehentliches
Lösen
gesichert,
wenn
durch
das
Spannglied
7
ein
Zug
in
Richtung
des
Pfeiles
18
auf
das
mit
der
Kunststoffschale
1
verbundene
Element
13
ausgeübt
wird.
In
this
way
the
slide
11
and
the
anchor
element
13
are
secured
against
accidental
release
when
traction
is
exerted
by
the
fastening
member
7
in
the
direction
of
the
arrow
18
on
the
element
13.
EuroPat v2
Wenn
im
geschlossenen
Zustand
des
Zentralverschlusses
das
Spannglied
7
über
den
Schieber
11
einen
Zug
in
Richtung
des
Pfeiles
18
auf
die
Klappe
19
ausübt,
so
wird
diese
Zugkraft
über
die
Achse
20
auf
das
Element
13'
und
von
diesem
auf
das
Zugband
15
übertragen,
da
die
Wirkungslinie
der
Zugkraft
(Pfei)
18)
tiefer
als
die
Schwenkachse
20
liegt.
When
the
tongue
is
in
its
closed
position
and
the
operating
member
is
in
its
latching
position,
the
fastening
member
7
exerts
traction
on
the
link
19
in
the
direction
of
the
arrow
18
by
means
of
the
slide
11,
then
this
traction
is
transmitted
via
the
pin
20
to
the
element
13'
and
thence
to
the
tie
rod
15,
since
the
line
of
action
of
the
traction
force
(arrow
18)
is
lower
than
the
pin
20.
EuroPat v2