Translation of "Spanndorn" in English
Der
Spanndorn
ist
mittels
einer
axial
angeordneten
Zugstange
axial
verfahrbar.
The
clamping
arbor
is
axially
movable
via
an
axially
arranged
draw-in
rod.
EuroPat v2
Die
Segmente
60
sind
nämlich
axial
relativ
zum
Spanndorn
18
beweglich.
This
draw
movement
has
the
effect
that
segments
60
are
shifted
axially
relatively
to
clamping
arbor
18
.
EuroPat v2
In
Figur
2
ist
der
Spanndorn
1
in
einer
isometrischen
Darstellung
gezeigt.
In
FIG.
2,
the
mandrel
1
is
shown
in
an
isometric
representation.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
einen
Spanndorn
zu
schaffen.
It
is
the
object
of
the
present
invention
to
provide
a
clamping
mandrel.
EuroPat v2
Der
Spannbolzen
wiederum
wird
über
einen
Spanndorn
gespannt.
The
clamping
stud
is
in
turn
clamped
by
way
of
a
mandrel.
EuroPat v2
Zum
Auseinanderdrücken
der
Spannbacken
wird
in
die
Spannbolzeninnenfläche
107
ein
Spanndorn
109
eingesetzt.
A
mandrel
109
is
inserted
into
the
clamping
stud
inner
surface
107
so
as
to
push
the
clamping
jaws
apart.
EuroPat v2
Die
Spuldorne
58,
60
sind
jeweils
als
Spanndorn
ausgebildet.
The
winding
mandrels
58,
60
are
respectively
embodied
as
clamping
mandrels.
EuroPat v2
Der
Spuldorn
12
ist
als
Spanndorn
ausgebildet.
The
winding
mandrel
12
is
embodied
as
a
clamping
mandrel.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
ist
vorgesehen,
dass
der
Spanndorn
in
der
Kontakthülse
angeordnet
ist.
Advantageously,
it
is
provided
that
the
mandrel
is
arranged
in
the
contact
sleeve.
EuroPat v2
Spanndorn
und
die
Kontakthülse
können
zusammen
ein
einstückig
gefertigtes
Bauteil
bilden.
The
mandrel
and
the
contact
sleeve
can
together
form
a
component
that
is
produced
as
a
single
part.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
der
Spanndorn
als
ein
Hydrodehn-Element
ausgebildet.
The
mandrel
is
preferably
configured
as
a
hydro-expansion
element.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
der
Spanndorn
42
in
die
Spreizhülse
10
hineinbewegt.
In
this
way,
the
clamping
mandrel
42
is
moved
into
the
expanding
sleeve
10
.
EuroPat v2
Gezeigt
ist
der
Spanndorn
42
in
seiner
Lösestellung.
The
clamping
mandrel
42
is
shown
in
its
released
position.
EuroPat v2
Zum
Einspannen
des
Werkzeughalters
befindet
sich
der
Spanndorn
in
einer
vorgeschobenen
Betriebsstellung.
For
clamping
of
the
tool
holder,
the
clamping
arbor
is
in
an
advanced
operation
position.
EuroPat v2
In
einem
Ausführungsbeispiel
ist
das
Positionierungselement
als
Spanndorn
oder
Spannfutter
ausgestaltet.
In
one
exemplary
embodiment,
the
positioning
element
is
embodied
as
a
mandrel
or
a
chuck.
EuroPat v2
Vollständiger
Satz
–
keine
Notwendigkeit
einen
Spanndorn
und
Zentrierbohrer
separat
zu
kaufen.
Complete
assembly
-
there
is
no
requirement
to
purchase
a
separate
arbor
and
pilot
drill.
CCAligned v1
Jeder
Spanndorn
ist
durch
eine
Schwenkantriebsvorrichtung
schwenkbar
auf
der
Drehscheibe
gelagert,
wenn
Schwenkarme
vorgesehen
sind.
Each
bobbin
chuck
is
pivotably
mounted
on
the
revolving
disc
and
can
be
pivoted
by
a
pivoting
drive
device
if
pivoting
arms
are
provided.
EuroPat v2
Ein
Spanndorn
des
Spannmechanismus
taucht
dann
in
eine
entsprechende
Aufnahme
im
Schaft
des
Werkzeughalters
ein.
A
clamping
arbor
of
the
clamping
mechanism
then
enters
into
a
corresponding
receptacle
in
the
shaft
of
the
tool
holder.
EuroPat v2
Der
Spanndorn
ist
so
ausgebildet,
dass
seine
Rundlauffehler
im
Allgemeinen
lediglich
wenige
µm
aufweisen.
The
mandrel
is
configured
in
such
way
that
its
concentricity
error
is,
in
general,
only
a
few
?m.
EuroPat v2
Die
Vorform
des
Rades
1
bzw.
das
Rad
1
wird
einerseits
durch
den
Spanndorn
2
getragen.
The
pre-form
of
wheel
1
or
wheel
1
are
supported
on
one
side
by
clamping
mandrel
2
.
EuroPat v2
Dabei
läuft
der
Spanndorn
42
an
seinem
zur
Spreizhülse
10
weisenden
Ende
konusförmig
zu.
Here,
the
clamping
mandrel
42
tapers
conically
at
its
end
which
points
towards
the
expanding
sleeve
10
.
EuroPat v2
Die
Führungsfläche
am
Spanndorn
bzw.
der
Spannhülse
erstreckt
sich
somit
in
Axialrichtung
beidseitig
des
Kopplungsbereichs.
Thus,
the
guide
surface
at
the
clamping
mandrel
or
the
clamping
sleeve
extends
in
axial
direction
on
both
sides
of
the
coupling
region.
EuroPat v2
Die
Welle
ist
über
den
ganzen
Bearbeitungsprozess
mit
dem
Spanndorn
bzw.
Spannfutter
fest
verbunden.
The
shaft
is
firmly
connected
to
the
mandrel
or
the
chuck
over
the
entire
machining
process.
EuroPat v2
Der
Einfachheit
halber
wurde
für
die
Zeichnung
ein
Ausführungsbeispiel
ausgewählt,
bei
dem
auf
jedem
Spanndorn
nur
eine
einzige
Hülse
bzw.
Spule
sitzt.
For
the
sake
of
simplicity,
an
example
is
shown
in
the
drawing,
in
which
on
each
clamping
pin
only
one
sleeve
or
spool
is
arranged.
EuroPat v2
Diese
Ausströmbohrungen
139
sind
durch
den
keilförmig
ausgebildeten
Kraftspannring
140
bei
ungespanntem
Spanndorn
12
durch
die
Anlagefläche
141
verschlossen.
When
the
clamping
pin
12
is
not
activated,
these
outlet
borings
139
are
closed
by
the
contact
surface
141
by
means
of
the
wedge-shaped
chuck
ring
140.
EuroPat v2