Translation of "Spanndorn" in English

Der Spanndorn ist mittels einer axial angeordneten Zugstange axial verfahrbar.
The clamping arbor is axially movable via an axially arranged draw-in rod.
EuroPat v2

Die Segmente 60 sind nämlich axial relativ zum Spanndorn 18 beweglich.
This draw movement has the effect that segments 60 are shifted axially relatively to clamping arbor 18 .
EuroPat v2

In Figur 2 ist der Spanndorn 1 in einer isometrischen Darstellung gezeigt.
In FIG. 2, the mandrel 1 is shown in an isometric representation.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Spanndorn zu schaffen.
It is the object of the present invention to provide a clamping mandrel.
EuroPat v2

Der Spannbolzen wiederum wird über einen Spanndorn gespannt.
The clamping stud is in turn clamped by way of a mandrel.
EuroPat v2

Zum Auseinanderdrücken der Spannbacken wird in die Spannbolzeninnenfläche 107 ein Spanndorn 109 eingesetzt.
A mandrel 109 is inserted into the clamping stud inner surface 107 so as to push the clamping jaws apart.
EuroPat v2

Die Spuldorne 58, 60 sind jeweils als Spanndorn ausgebildet.
The winding mandrels 58, 60 are respectively embodied as clamping mandrels.
EuroPat v2

Der Spuldorn 12 ist als Spanndorn ausgebildet.
The winding mandrel 12 is embodied as a clamping mandrel.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise ist vorgesehen, dass der Spanndorn in der Kontakthülse angeordnet ist.
Advantageously, it is provided that the mandrel is arranged in the contact sleeve.
EuroPat v2

Spanndorn und die Kontakthülse können zusammen ein einstückig gefertigtes Bauteil bilden.
The mandrel and the contact sleeve can together form a component that is produced as a single part.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist der Spanndorn als ein Hydrodehn-Element ausgebildet.
The mandrel is preferably configured as a hydro-expansion element.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird der Spanndorn 42 in die Spreizhülse 10 hineinbewegt.
In this way, the clamping mandrel 42 is moved into the expanding sleeve 10 .
EuroPat v2

Gezeigt ist der Spanndorn 42 in seiner Lösestellung.
The clamping mandrel 42 is shown in its released position.
EuroPat v2

Zum Einspannen des Werkzeughalters befindet sich der Spanndorn in einer vorgeschobenen Betriebsstellung.
For clamping of the tool holder, the clamping arbor is in an advanced operation position.
EuroPat v2

In einem Ausführungsbeispiel ist das Positionierungselement als Spanndorn oder Spannfutter ausgestaltet.
In one exemplary embodiment, the positioning element is embodied as a mandrel or a chuck.
EuroPat v2

Vollständiger Satz – keine Notwendigkeit einen Spanndorn und Zentrierbohrer separat zu kaufen.
Complete assembly - there is no requirement to purchase a separate arbor and pilot drill.
CCAligned v1

Jeder Spanndorn ist durch eine Schwenkantriebsvorrichtung schwenkbar auf der Drehscheibe gelagert, wenn Schwenkarme vorgesehen sind.
Each bobbin chuck is pivotably mounted on the revolving disc and can be pivoted by a pivoting drive device if pivoting arms are provided.
EuroPat v2

Ein Spanndorn des Spannmechanismus taucht dann in eine entsprechende Aufnahme im Schaft des Werkzeughalters ein.
A clamping arbor of the clamping mechanism then enters into a corresponding receptacle in the shaft of the tool holder.
EuroPat v2

Der Spanndorn ist so ausgebildet, dass seine Rundlauffehler im Allgemeinen lediglich wenige µm aufweisen.
The mandrel is configured in such way that its concentricity error is, in general, only a few ?m.
EuroPat v2

Die Vorform des Rades 1 bzw. das Rad 1 wird einerseits durch den Spanndorn 2 getragen.
The pre-form of wheel 1 or wheel 1 are supported on one side by clamping mandrel 2 .
EuroPat v2

Dabei läuft der Spanndorn 42 an seinem zur Spreizhülse 10 weisenden Ende konusförmig zu.
Here, the clamping mandrel 42 tapers conically at its end which points towards the expanding sleeve 10 .
EuroPat v2

Die Führungsfläche am Spanndorn bzw. der Spannhülse erstreckt sich somit in Axialrichtung beidseitig des Kopplungsbereichs.
Thus, the guide surface at the clamping mandrel or the clamping sleeve extends in axial direction on both sides of the coupling region.
EuroPat v2

Die Welle ist über den ganzen Bearbeitungsprozess mit dem Spanndorn bzw. Spannfutter fest verbunden.
The shaft is firmly connected to the mandrel or the chuck over the entire machining process.
EuroPat v2

Der Einfachheit halber wurde für die Zeichnung ein Ausführungsbeispiel ausgewählt, bei dem auf jedem Spanndorn nur eine einzige Hülse bzw. Spule sitzt.
For the sake of simplicity, an example is shown in the drawing, in which on each clamping pin only one sleeve or spool is arranged.
EuroPat v2

Diese Ausströmbohrungen 139 sind durch den keilförmig ausgebildeten Kraftspannring 140 bei ungespanntem Spanndorn 12 durch die Anlagefläche 141 verschlossen.
When the clamping pin 12 is not activated, these outlet borings 139 are closed by the contact surface 141 by means of the wedge-shaped chuck ring 140.
EuroPat v2