Translation of "Spanform" in English

Außerhalb dieser Bemessung ist praktisch keine Beeinflussung der Spanform möglich.
It is virtually impossible to influence the chip shape using measurements that are outside this range.
EuroPat v2

Je nach gewünschter Spanform können unterschiedliche Zerspaner eingesetzt werden.
Depending on the desired particle shape, different chippers can be employed.
EuroPat v2

Die positiv eingeschliffenen Spanleitstufen gewährleisten eine gute Spanform und einen weichen Schnitt.
The positively ground chipbreakers guarantee a good chip form and a soft cut.
ParaCrawl v7.1

Es wird außerdem eine sehr günstige Spanform und eine optimale Späneabfuhr gewährleistet.
In addition, an optimal chip shape and optimal chip removal can be ensured.
EuroPat v2

Spanform und Spangröße haben entscheidenden Einfluss auf die Qualität von Spanplatten.
Particle shape and particle size have a decisive influence on the quality of particle boards.
EuroPat v2

Es wird dadurch die in Fig. 7A idealisiert und schematisiert veranschaulichte Spanform erreicht.
The chip form shown in idealized form and schematically, in FIG. 7a is thus obtained.
EuroPat v2

Dieses System beruht auf einem besonders gestalteten Spankanal und der durch die Wendeschneidplatte erzeugten Spanform.
This system is based on a specially designed chip groove and the chip shape produced by the indexable insert.
ParaCrawl v7.1

In die Maschen ist sinterfähiges Material in Pulver-, Körner-, Faserbruchstück- oder Spanform eingebracht und auf die Drähte bzw. Fasern aufgesintert.
Sintering material in the form of powder, granules, fiber fragments or chips is introduced into the meshes and is sintered on to the wires or fibers.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft einen Filter- oder Katalysatorkörper zur Beseitigung von schädlichen Bestandteilen aus den Abgasen eines Verbrennungsmotores, insbesondere eines Dieselmotores, mit wenigstens einer Gewebelage aus Metalldrähten oder Metallfasern, wobei in die Maschen sinterfähiges Material in Pulver-, Körner-, Faserbruchstück- oder Spanform eingebracht und auf die Drähte bzw. Fasern aufgesintert ist.
The invention relates to a filter or catalyst body for removing harmful constituents from the waste gases of an internal combustion engine, especially a diesel engine, comprising at least one fabric layer of metal wires or metal fibres, sintering material in the form of powder, granules, fibre fragments or chips being introduced into the meshes and being sintered on to the wires or fibres.
EuroPat v2

Ein Abgasfilter und/oder Katalysator zur Beseitigung von schädlichen Bestandteilen aus dem Abgas eines Verbrennungsmotores ist mit einem Zufuhrkanal (6) zu einem Filter- bzw. Katalysatorkörper (1) aus metallischen Werkstoffen, die aus formgepreßten Drähten oder Fasern als Gewirr, Geflecht, Gewirk, Gestrick oder Gewebe oder in Pulver-, Korn- oder Spanform einen von Hohlräumen durchsetzten Körper bilden, durch den das Abgas hindurchgeleitet wird, und mit einem Ableitungskanal (7) für das durch den Filter- bzw. Katalysatorkörper (1) gereinigte Abgas versehen.
An exhaust gas filter and/or a catalytic converter for the removal of harmful constituents from the exhaust gas of an internal combustion engine is provided with a feed duct (6) to a filter or converter unit (1) made from metal materials, which form a unit penetrated by cavities, through which the exhaust gas is conveyed, from compression-moulded wires or fibers as a tangled mass, braiding, knitted fabric or woven cloth or in powder, granular or chip form, and with a delivery duct (7) for the exhaust gas purified by the filter or converter unit (1).
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft einen Abgasfilter und/oder Katalysator zur Beseitigung von schädlichen Bestandteilen aus dem Abgas eines Verbrennungsmotores, mit einem Zufuhrkanal zu einem Filter- bzw. Katalysatorkörper aus metallischen Werkstoffen, die aus formgepreßten Drähten oder Fasern als Gewirr, Geflecht, Gewirk, Gestrick oder Gewebe oder in Pulver-, Korn- oder Spanform einen von Hohlräumen durchsetzten Körper bilden, durch den das Abgas hindurchgeleitet wird, und mit einem Ableitungskanal für das durch den Filter- bzw. Katalysatorkörper gereinigte Abgas.
The invention relates to an exhaust gas filter and/or a catalytic converter for the removal of harmful constituents from the exhaust gas of an internal combustion engine, having a feed duct to a filter or converter unit made from metal materials, which form a unit penetrated by cavities, through which the exhaust gas is conveyed, from compression-moulded wires or fibres as a tangled mass, braiding, knitted fabric or woven cloth or in powder, granular or chip form, and having a delivery duct for the exhaust gas purified by the filter or converter unit.
EuroPat v2

Aufgabe der Oberflächenstruktur, welche durch die Spur 20 erzeugt wird, ist, das Fließverhalten der geformten Späne und/oder die Spanform optimal zu gestalten.
It is the object of the surface structure which is produced by the track 20 to optimally form the flow behaviour of the shaped swarf and/or the swarf shape.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft einen Abgasfilter und/oder Katalysator zur Beseitigung von schädlichen Bestandteilen aus dem Abgas eines Verbrennungsmotores, mit einem Zulauf zu einem Filter- bzw. Katalysatorkörper aus metallischen Werkstoffen, die aus formgepreßten Drähten oder Fasern als Gewirr, Geflecht, Gewirk, Gestrick oder Gewebe oder in Pulver-, Korn- oder Spanform einen von Hohlräumen durchsetzten Körper bilden, durch den das Abgas hindurchgeleitet wird, und mit einem Ableitungskanal für das durch den Filter- bzw. Katalysatorkörper gereinigte Abgas.
The invention relates to an exhaust gas filter and/or a catalytic converter for the removal of harmful constituents from the exhaust gas of an internal combustion engine, having a feed duct to a filter or converter unit made from metal materials, which form a unit penetrated by cavities, through which the exhaust gas is conveyed, from compression-moulded wires or fibres as a tangled mass, braiding, knitted fabric or woven cloth or in powder, granular or chip form, and having a delivery duct for the exhaust gas purified by the filter or converter unit.
EuroPat v2

Zerspanungssysteme sind durch verschiedene Kriterien gekennzeichnet: die entstehende Spanform, die Oberflächengüte, die Verschleißwirkung auf das Werkzeug, die erforderlichen Schnittkräfte und Antriebsleistungen und die geometrische Genauigkeit.
There are differences in the characteristics of machining systems: the resultant chip shape, the surface finish, the wear effect on the tool, the necessary cutting forces and power and the geometric accuracy.
ParaCrawl v7.1

Dieses zum Patent angemeldete System beruht auf einem besonders gestalteten Spankanal und der durch die Wendeschneidplatte erzeugten Spanform.
This patent-pending system is based on a specially designed chip groove and the chip shape produced by the indexable insert.
ParaCrawl v7.1

Für das Tiefbohren nichtrostender Stähle ist die Spanbildung von hohem technologischen Interesse, so dass neben makroskopischen Analysen der Spanform insbesondere mikroskopische Analysen der Spanart anhand von Spanwurzeln erfolgt.
For deep hole drilling of stainless steel, chip formation is of major interest. Therefore, microscopic analyses of the chip type on the basis of chip roots are performed besides macroscopic analyses of the chip shape.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch kann sich die von den Schneiden 3, 23, 25 abgetragenen Späne in der Form eines Kegels einrollen, was beim Bohren die günstigste Spanform darstellt.
Because of this, the chips removed by the cutting edges 3, 23, 25 roll up in the form of a cone, which during drilling represents the most advantageous chip shape.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Produkte werden im allgemeinen wie folgt hergestellt: handelsübliches Erdalkalimetall, bevorzugt Magnesiummetall, dieses bevorzugt in Pulver-, Granulat- oder Spanform, wird in einem wasserfreien aprotischen Lösungsmittel, bevorzugt aromatischen oder aliphatischen Kohlenwasserstoffen in einem inertisierten, d.h. getrockneten und mit Schutzgas wie Stickstoff oder Argon versehenem Rührwerksbehälter vorgelegt.
The products according to the invention are generally prepared as follows: Commercially available alkaline earth metal, preferably magnesium metal, which is preferably in the form of a powder, granules, or shavings, is placed in an anhydrous aprotic solvent, preferably aromatic or aliphatic hydrocarbons, in an agitator vessel which is inerted, i.e., dried and provided with a protective gas such as nitrogen or argon.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Fräswerkzeug eignet sich auf diese Weise in besonderer Weise zum Arbeiten mit hohen Schnittbreiten und - tiefen, beispielsweise beim Nutenfräsen, wobei die Spanform ähnlich günstig wie beim reinen Schruppfräsen bleibt.
The cutting tool according to the invention is in this manner particularly suitable for working with high cutting widths and depths, for example when cutting grooves, with the chip shape remaining as favourable as with pure rough-machining.
EuroPat v2

Über trichterförmige Aufgabekanäle 21, welche über den Umfang eines Schneckenzylinders 22 verteilt und optional in ihrer axialen Lage am Schneckenzylinder 22 an die Schneckensteigung angepasst sind, ist die Schneckeneinheit 5 mit metallischem Material z.B. in Granulat- oder Spanform beschickbar.
Metal material, for example in granule or chip form, can be fed to the screw unit 5 via funnel-shaped delivery channels 21, which are distributed over the periphery of a screw cylinder 22 and are optionally adapted in terms of their axial position on the screw cylinder 22 to the inclination of the screw.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Produkte werden im allgemeinen wie folgt hergestellt: handelsübliches Erdalkalimetall, bevorzugt Magnesiummetall, dieses bevorzugt in Pulver-, Granulat- oder Spanform, wird in einem wasserfreien aprotischen Lösungsmittel, bevorzugt aromatischen oder aliphatischen Kohlenwasserstoffen in einem inertisierten, d.h. getrockneten und mit Schutzgas (Stickstoff oder Argon) versehenem Rührwerksbehälter vorgelegt.
The products according to the invention are generally prepared as follows: commercially available alkaline earth metal, preferably magnesium metal, which is preferably in the form of a powder, granules, or shavings, is placed in an anhydrous aprotic solvent, preferably aromatic or aliphatic hydrocarbons, in an agitator vessel which is rendered inert, i.e., dried and provided with a protective gas (nitrogen or argon).
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß das kompaktierte und/oder vorgesinterte Material für den Arbeitsstumpf (12) bzw. für die Arbeitspackung (14) in Pulver- bzw. Spanform gebracht wird.
The method of claim 4, wherein the compacted and/or presintered material used to produce the working stump and/or to produce the working pack is in the form of a powder or shavings.
EuroPat v2

Die Zerspanbarkeit durch Fräsen unterscheidet sich von der der Drehbearbeitung in verschiedenen Punkten: Die Spanform ist bei Fräsen nur von untergeordneter Bedeutung, da die Späne in der Spankammer zwangsläufig abtransportiert werden.
Milling machinability differs from that for turning in various aspects. The chip shape is only of minor importance in milling because the swarf has to be removed via the chip space.
ParaCrawl v7.1