Translation of "Spaltsieb" in English
Figur
5
zeigt
einen
Schnitt
durch
ein
Spaltsieb.
FIG.
5
shows
a
section
through
a
split
screen.
EuroPat v2
Das
abströmseitige
Spaltsieb
ist
von
extrem
einfacher
Konstruktion.
The
slotted
screen
at
the
outlet
side
is
of
an
extremely
simple
construction.
EuroPat v2
Auch
das
Spaltsieb
8
stellt
eine
sehr
einfache
Konstruktion
dar.
The
slotted
screen
8
is
of
a
simple
construction.
EuroPat v2
Das
Spaltsieb
20
ist
aus
dreieckigem
Profildraht
hergestellt
und
weist
Trennspalte
20a
auf.
The
bar
screen
20
is
produced
from
triangular
profiled
wire
and
has
separating
gaps
20a.
EuroPat v2
Dann
können
sie
auf
einem
Spaltsieb
oder
Gitterrost
aufliegen.
They
can
then
lie
on
a
slotted
screen
or
grating.
EuroPat v2
Das
Spaltsieb
war
aus
parallel
angeordneten
Segmenten
ausgeführt.
The
slotted
screen
was
constructed
from
segments
arranged
in
parallel.
EuroPat v2
Die
Maschenware
wird
auf
das
Spaltsieb
oder
den
Rost
aufgelegt
und
gegebenenfalls
fixiert.
The
mesh
fabric
is
laid
on
the
slotted
screen
or
grating
and
fixed
if
necessary.
EuroPat v2
Das
Spaltsieb
kann
durch
einen
umlaufenden
Stützring
begrenzt
sein.
The
slotted
screen
can
be
demarcated
by
a
circumferential
supporting
ring.
EuroPat v2
Die
Maschenware
wurde
mittels
Bolzen
an
dem
Spaltsieb
befestigt.
The
mesh
fabric
was
fixed
to
the
slotted
screen
by
means
of
bolts.
EuroPat v2
Die
Profilstäbe,
aus
denen
sich
das
Spaltsieb
zusammensetzt,
sollen
in
eingebautem
Zustand
vertikal
angeordnet
sein.
The
profile
rods
of
which
the
split
screen
is
composed
should
be
arranged
vertically
in
the
installed
state.
EuroPat v2
Das
Rückhaltesystem
besteht
zweckmäßig
aus
einem
in
den
Reaktor
eingebauten
oder
außerhalb
des
Reaktors
angeordneten
Sedimentationsabscheider
oder
aus
einem
Spaltsieb.
The
retention
system
preferably
comprises
a
sedimentation
separator
arranged
outside
of
the
reactor
or
built
into
the
reactor,
or
comprises
a
bar
screen.
EuroPat v2
Eine
direkte
Anströmung
des
Abgasauslasses
wird
durch
die
schräge,
gasundurchlässige
Wand,
die
zwischen
dem
Spaltsieb
und
dem
Einfüllstutzen
verläuft,
verhindert.
A
direct
impact
of
the
flue
gas
outlet
is
prevented
by
the
slanted,
non-gas-permeable
wall
which
extends
between
the
slotted
screen
and
the
fill
socket.
EuroPat v2
Das
im
oberen
Bereich
in
die
Kammer
eintretende
Verbrennungsabgas
wird
von
einer
gasunduchlässigen
Wand
10
schräg
nach
unten
in
Richtung
auf
das
Spaltsieb
8
geleitet.
The
flue
gas
entering
the
chamber
in
the
upper
area
is
guided
by
a
non-gas-permeable
wall
10
at
a
slant
in
the
downward
direction
onto
the
slotted
screen
8.
EuroPat v2
Das
Trennorgan
ist
vorzugsweise
ein
Spaltsieb
mit
großer
Querschnittsfläche
und
ist
innerhalb
der
hohl
ausgeführten
Antriebswelle
koaxial
angeordnet.
The
preferred
type
of
separating
element
is
a
slotted
pipe
screen
with
a
large
cross-sectional
surface
and
arranged
coaxially
within
the
hollow
drive
shaft.
EuroPat v2
Die
Größe
der
Kanäle
sollte
möglichst
so
gewählt
werden,
daß
einerseits
der
Platzbedarf
gering
ist
und
andererseits
ein
zuverlässiges
Abführen
der
das
Spaltsieb
durchdringenden
Schüttgutteilchen
unter
Schwerkrafteinfluß
gewährleistet
ist.
The
size
of
the
channels
should
be
selected
such
that,
on
the
one
hand,
the
space
requirement
is
reduced
and,
on
the
other
hand,
a
reliable
removal
of
the
fine
particles
penetrating
the
slotted
hole
screen
is
ensured
under
the
force
of
gravity.
EuroPat v2
Es
ist
bekannt,
Überströmsiebe
insbesondere
Bogensiebe
mit
einem
Spaltsieb
zu
versehen,
das
aus
einzelnen
im
Querschnitt
etwa
dreieckförmigen
Profilen
besteht,
die
nebeneinander
auf
eine
Stützkonstruktion
aufgeschweißt
sind
und
je
nach
dem
zu
siebenden
Flüssigkeits/Feststoffgemisch
schmalere
oder
breitere
Spalten
zwischen
sich
bilden.
It
is
known
to
provide
overflow
sieves,
more
particularly
arcuate
sieves,
as
a
slotted
sieve
consisting
of
individual
bars
which
are
substantially
triangular
in
cross
section
and
which
are
welded
in
spaced
parallel
relationship
onto
a
supporting
construction
so
that
the
bars
form
between
themselves
narrower
or
wider
gaps,
depending
on
the
mixture
of
solids
and
liquids
to
be
sieved.
EuroPat v2
Der
Effekt
des
Auspressens
der
biologischen
Abfallstoffe
kann
noch
durch
den
Gegendruck
der
Tischbleche
verstärkt
werden
sowie
durch
eine
sich
zwischen
dem
Spaltsieb
und
der
Schneckenwelle
zum
Austrag
hin
verjüngende
Distanz.
The
squeezing
effect
on
the
biological
waste
materials
can
be
enhanced
by
the
counterpressure
of
the
table
plates,
as
well
as
due
to
a
distance
between
slotted
hole
screen
and
the
worm
shaft
which
decreases
towards
the
discharge.
EuroPat v2
Die
statische
Trenneinrichtung
wird
durch
das
Spaltsieb
20
gebildet,
das
zylindrisch
ausgebildet
und
koaxial
zur
Achse
10
der
Welle
3
angeordnet
ist.
The
static
separating
arrangement
is
formed
by
the
bar
screen
20
which
is
of
cylindrical
construction
and
disposed
coaxially
with
respect
to
the
axis
10
of
the
shaft
3.
EuroPat v2
Das
im
Mahlraum
6
zerkleinerte
Mahlgut
fließt
von
der
Auslaßseite
26
des
Mahlraumes
sowohl
durch
das
Spaltsieb
20,
als
auch
durch
den
Reibspalt
25
in
den
Auslaßkanal
23,
während
die
Mahlhilfskörper
27
zurückgehalten
werden.
The
material
to
be
ground
crushed
in
the
grinding
chamber
6
flows
from
the
outlet
side
26
of
the
grinding
chamber
both
through
the
bar
screen
20
and
also
through
the
friction
gap
25
into
the
outlet
channel
23,
whilst
the
auxiliary
grinding
elements
27
are
retained.
EuroPat v2
Die
statische
Trenneinrichtung
wird
hierbei
durch
ein
Sieb,
vorzugsweise
ein
Spaltsieb,
gebildet,
das
entweder
rotierend
oder
stationär
auf
der
Auslaßseite
des
Mahlraumes
angeordnet
ist.
The
static
separating
arrangement
is
formed
in
this
case
by
a
screen,
preferably
a
bar
screen,
which
is
disposed
rotatably
or
stationary
on
the
outlet
side
of
the
grinding
chamber.
EuroPat v2