Translation of "Spülzyklen" in English

Bei bekannten Volumenzählern sind diese Spülzyklen zeit- und lösungsmittelintensiv.
In the case of known volume meters these washing cycles are time and solvent-intensive.
EuroPat v2

Die Spülzyklen können entsprechend der gemessenen Druckverluste gesteuert werden.
The rinsing cycles may be controlled according to the measured pressure losses.
EuroPat v2

Die Auswertung erfolgte gravimetrisch und visuell nach 50 Spülzyklen.
The evaluation was carried out gravimetrically and visually after 50 wash cycles.
EuroPat v2

Bei den Testgläsem wurde der Gewichtsverlust nach 50 bzw. 100 Spülzyklen gravimetrisch ermittelt.
The weight loss of the test glasses after 50 and 100 rinsing cycles was gravimetrically determined.
EuroPat v2

Die Spülzyklen derStrecke können wahl-weise manuell oder automatisch gefahren werden.
The rinsing cycles of the oxidation path can be driven manually or automatically.
ParaCrawl v7.1

Eine zu hohe Konzentration der Chemikalien kann Instrumente beschädigen und erfordert zusätzliche Spülzyklen.
Too high concentration of chemicals may damage instruments and certainly requires additional rinsing.
ParaCrawl v7.1

Dann werden in drei Spülzyklen 1 MPa Wasserstoff aufgepresst und der Wasserstoffdruck auf 2 MPa eingestellt.
Then hydrogen is introduced in three cycles under a pressure of 1 MPa and the hydrogen pressure is adjusted to 2 MPa.
EuroPat v2

Die besondere Spüleinrichtung des GYROSAND erlaubt eine kontinuierliche Regeneration des Sandes ohne Stillstandszeiten für Spülzyklen.
The special flushing device of the GYROSAND allows continuous regeneration of the sand without downtimes for flushing cycles.
ParaCrawl v7.1

Alternativ kann ein Zählwerk zum Zählen der bereits durchlaufenen Spülzyklen einer vollen Kartusche eingesetzt werden.
Alternatively, a counter can be used for counting the washing cycles already performed with a full cartridge.
EuroPat v2

Ebenso können die Mitgliedstaaten zur Vermeidung unnötiger Prüfungen die Prüfung von Fahrzeugen als bestanden werten, deren Messwerte nach weniger als drei lastfreien Beschleunigungszyklen oder nach den Spülzyklen deutlich unter den Grenzwerten liegen.
Equally to avoid unnecessary testing, Member States may pass vehicles which have measured values significantly below the limits after less than three free acceleration cycles or after the purging cycles
TildeMODEL v2018

Ebenso können die Mitgliedstaaten zur Vermeidung unnötiger Prüfungen die Prüfung von Fahrzeugen als bestanden werten, deren Messwerte nach weniger als drei lastfreien Beschleunigungszyklen oder nach den Spülzyklen unter Berücksichtigung entsprechender Toleranzen deutlich unter den Grenzwerten liegen.
Equally to avoid unnecessary testing, Member States may pass vehicles which have measured values significantly below the limits after less than three free acceleration cycles or after the purging cycles and taking account of appropriate tolerances.
TildeMODEL v2018

Um unnötige Prüfungen zu vermeiden, können die Mitgliedstaaten die Prüfung eines Fahrzeugs als nicht bestanden werten, dessen Messwerte nach weniger als drei lastfreien Beschleunigungszyklen oder nach den Spülzyklen die Grenzwerte erheblich überschreiten.
To avoid unnecessary testing, Member States may fail vehicles which have measured values significantly in excess of the limit values after less than three free acceleration cycles or after the purging cycles.
DGT v2019

Desgleichen können die Mitgliedstaaten, um Prüfungen zu vermeiden, abweichend von den Bestimmungen von Nummer 8.2.2 Buchstabe d 4 die Prüfung eines Fahrzeugs als bestanden werten, dessen Messwerte nach weniger als drei Beschleunigungszyklen oder nach den Spülzyklen (oder gleichwertigen Verfahren) gemäß Nummer 8.2.2 Buchstabe b 2 Ziffer ii) die Grenzwerte erheblich unterschreiten.
Equally to avoid unnecessary testing, Member States may, by way of exception from the provisions of 8.2.2(d)(4) pass vehicles which have measured values significantly below the limits after less than three free acceleration cycles or after the purging cycles (or equivalent) specified in point 8.2.2(b)2(ii).
TildeMODEL v2018

Um unnötige Prüfungen zu vermeiden, können die Mitgliedstaaten abweichend von den Bestimmungen von Nummer 8.2.2 Buchstabe d 4 die Prüfung eines Fahrzeugs als nicht bestanden werten, dessen Messwerte nach weniger als drei Beschleunigungszyklen oder nach den Spülzyklen (oder gleichwertigen Verfahren) gemäß Nummer 8.2.2 Buchstabe b 2 Ziffer ii) die Grenzwerte erheblich überschreiten.
To avoid unnecessary testing, Member States may, by way of exception from the provisions of paragraph 8.2.2(d)(4), fail vehicles which have measured values significantly in excess of the limit values after less than three free acceleration cycles or after the purging cycles (or equivalent) specified in point 8.2.2(b)2(ii).
TildeMODEL v2018

Dies erfordert sehr kurze Spülzyklen und eine sorgfältige Trennung der Waschflüssigkeit von dem Anteil der Substratlösung, der beim letzten Spülvorgang als Meßflüssigkeit dient.
This requires very short rinsing cycles and a careful separation of the wash liquid from the part of the substrate solution which, in the last rinsing step, serves as measurement liquid.
EuroPat v2

Die Elektrodialyse wurde durch übliche Spülzyklen unterbrochen, als Ausfällungen im Diluat 1 die Strömungsgeschwindigkeit auf unter 30 % des Anfangswertes herabsetzten und nach Freispülung wieder fortgesetzt.
The electrodialysis was interrupted by customary rinse cycles as precipitates in diluate 1 diminished the flow rate to under 30% of the beginning value and was continued again after rinsing free.
EuroPat v2

Um diese Verunreinigung des Meßmediums zu vermeiden, werden bei einem Medienwechsel Spülzyklen zum Reinigen der Meßzelle durchgeführt.
In order to avoid this contamination of the measurement medium, on changing medium cleaning or washing cycles are performed for cleaning the measuring cell.
EuroPat v2

Alle wichtigen Prozessparameter wie Drehzahl, Bearbeitungszeit, Wasser-Compound-Konzentration und Spülzyklen können über eine Siemens Touch-Screen-Steuerung eingestellt und gespeichert werden.
All the important process parameters such as speed, pro-cessing time, water-compound concentration and rinse cycles can be set and stored via a Siemens touchscreen control.
ParaCrawl v7.1

In der Praxis bedeutet dies, dass vor der Inbetriebnahme langwierige Spülzyklen beim Kunden notwendig sind, die Zeit und Ressourcen verbrauchen.
In practice, it means that before commissioning long-term rinsing and cleaning process at customer's fab is necessary, which is associated with time, resources and material consumption.
ParaCrawl v7.1

Bereits bei einem, insbesondere nach drei oder mehr Standard-Trocknungs- oder Spülzyklen (wie unten beschrieben) brachen die dort beschriebenen Gegenstände auseinander, zerbarsten, zerfielen in kleinere Stücke bzw. zeigten bereits mit dem bloßen Auge erkennbare Risse.
After just one, especially after three or more standard drying or dishwashing cycles (as described below) the objects described there broke in two, split, crumbled into small pieces or exhibited cracks visible with just the naked eye.
EuroPat v2