Translation of "Spüldauer" in English
Intraoperativ
kann
es
nach
einer
Spüldauer
von
10
bis
zu
60
Minuten
entfernt
werden.
Intraoperatively
silicone
oil
5000
can
also
be
removed
after
thorough
rinsing
for
10
to
60
minutes.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
des
dargestellten
Impulsschemas
zeigt
sich,
daß
die
Spüldauer
und
der
Spülstoßabstand
in
weiten
Grenzen
unabhängig
voneinander
steuerbar
sind.
On
the
basis
of
the
shown
diagram
of
the
pulses,
it
is
demonstrated
that
the
duration
of
the
scavenging
action
and
the
intervals
between
the
scavenging
actions
are,
to
a
large
extent,
controllable
independently
of
each
other.
EuroPat v2
Die
durch
dieses
Zeitglied
vorgegebene
Spüldauer
kann
z.B.
an
einem
Einstellknopf
64
der
Steuereinheit
40
gemäß
der
jeweiligen
Länge
der
Arbeitsleitungen
20,
22
eingestellt
werden.
The
scavenging
duration
determined
by
this
timing
member
can
be
adjusted
for
example
at
an
adjusting
knob
64
of
the
control
unit
40
according
to
the
respective
length
of
the
working
lines
20,
22.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
8,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
mit
einem
Takt
von
5:1
mit
einer
Spüldauer
von
5
min
und
einer
Evakuierungsdauer
von
1
min
gearbeitet
wird.
A
method
as
claimed
in
claim
8,
wherein
a
ratio
of
5:1
with
a
rinsing
duration
of
5
minutes
and
an
evacuation
duration
of
1
minute
is
used.
EuroPat v2
Spüldauer
und
Wasserdurchfluß
werden
nach
Bedarf
so
eingestellt,
daß
die
benötigte
Wassermenge
so
gering
wie
nötig
ist.
Cleaning
duration
and
water
flow
rate
are
set
as
required
so
that
the
amount
of
water
needed
is
as
low
as
possible.
EuroPat v2
Spüldauer
und
Wasserdurchfluß
werden
nach
Bedarf
so
eingestellt,
daß
die
benötigte
Wassermenge
so
gering
wie
möglich
ist.
Cleaning
duration
and
water
flow
rate
are
set
as
required
so
that
the
amount
of
water
required
is
as
small
as
possible.
EuroPat v2
Dies
betrifft
beispielsweise
die
Konzentration
an
Desinfektions-
und/
oder
Reinigungsmittel
in
der
Spüllauge,
die
Spüldauer
oder
das
einzusetzende
Volumen
an
Spüllauge,
die
Temperatur
während
des
Desinfektions-
und
Reinigungsverfahrens
wie
auch
den
höchstzulässigen
Druck,
mit
dem
ein
Instrument
während
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
belastet
werden
darf.
This
concerns,
for
example,
the
concentration
of
disinfecting
and/or
cleaning
agent
in
the
flushing
solution,
the
duration
of
flushing
or
the
volume
of
flushing
solution
to
be
used,
the
temperature
during
the
disinfecting
and
cleaning
method,
and
also
the
maximum
permissible
pressure
with
which
an
instrument
can
be
loaded
during
the
method
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
3,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
mit
einem
Takt
von
5:1
mit
einer
Spüldauer
von
2,5
min
und
einer
Evakuierungsdauer
von
30
s
gearbeitet
wird.
A
method
as
claimed
in
claim
3,
wherein
the
ratio
is
5:1,
the
flushing
time
is
2.5
min
and
the
evacuation
time
is
30
s.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
mit
Zyklen
in
einem
Takt
von
Spüldauer:
Evakuierungsdauer
im
Bereich
von
1:1
bis
20:1
gearbeitet
wird.
A
method
as
claimed
in
claim
1,
wherein
the
cycles
have
a
flushing
time:evacuation
time
ratio
in
the
range
from
1:1
to
20:1.
EuroPat v2
Nach
einer
bestimmten
Spüldauer
wird
dann
das
Bypassventil
wieder
geschlossen,
so
daß
erneut
die
Dialysebehandlung
erfolgen
kann.
After
a
predetermined
flushing
period
the
bypass
valve
is
closed
again
so
that
the
dialysis
treatment
can
be
carried
out
again.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
7,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
mit
Zyklen
in
einem
Takt
von
Spüldauer:
Evakuierungsdauer
im
Bereich
von
1:1
bis
20:1
gearbeitet
wird.
A
method
as
claimed
in
claim
7,
wherein
cycles
in
a
ratio
of
rinsing
duration:
evacuation
duration
in
the
range
from
1:1
to
20:1
are
used.
EuroPat v2
Da
jegliche
Polymerzugabe
in
der
Behandlungslösung
demnach
in
einem
Verfahren
mit
nachträglicher
Elektrotauchlackierung
zumindest
einen
intensiven
Spülschritt
unmittelbar
nach
der
erfindungsgemäßen
Vorbehandlung
erzwingt,
sollte
das
erfindungsgemäße
Verfahren
zur
Reduktion
der
Spüldauer
und
der
Spülwassermenge
hinsichtlich
der
molaren
Verhältnisse
von
Zirconium-
und/oder
Titan
zu
Phosphationen
derart
eingestellt
werden,
dass
von
einer
Polymerzugabe
gänzlich
abgesehen
werden
kann.
Since
any
addition
of
polymer
to
the
treatment
solution
in
a
method
with
subsequent
electrophoretic
painting
therefore
requires
at
least
one
intensive
rinse
step
immediately
after
the
pretreatment
according
to
the
invention,
to
reduce
the
rinse
duration
and
the
quantity
of
rinse
water
the
method
according
to
the
invention
should
be
adjusted
in
terms
of
the
molar
ratios
of
zirconium
and/or
titanium
to
phosphate
ions
such
that
a
polymer
addition
can
be
completely
omitted.
EuroPat v2
Füllstandmessgerät
nach
einem
der
vorigen
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
dass,
wenn
die
Vergleichsbedingung
nach
einer
vorgegebenen
Anzahl
von
Spülintervallen
oder
nach
einer
vorgegebenen
Spüldauer
immer
noch
erfüllt
ist,
die
Spüleinrichtung
deaktiviert
wird
und
eine
Fehlermeldung
ausgegeben
wird.
The
fill
level
gauge
of
claim
1,
wherein
the
rinsing
device
is
deactivated
and
an
error
message
is
issued
when
the
conditions
of
comparison
after
a
predetermined
number
of
rinsing
intervals
or
after
a
predetermined
rinsing
duration
are
still
fulfilled.
EuroPat v2
Die
zu
wählende
Lösungsmittelmenge
und
Spüldauer
hängt
neben
dem
Apparatevolumen
der
Reaktionsstrecke
(1000)
inklusive
Peripheriegeräten
auch,
sofern
nicht
völlig
vermeidbar,
von
der
Menge
an
evtl.
vorhandenen
Ablagerungen
ab.
The
amount
of
solvent
and
purge
duration
to
be
chosen
depends
not
only
on
the
apparatus
volume
of
the
reaction
section
(1000)
including
peripheral
equipment
but
also,
if
they
are
not
completely
avoidable,
on
the
amount
of
any
deposits
present.
EuroPat v2
Durch
eine
Spülung
des
Katalysators
mit
z.B.
Wasser/Ammoniak
nach
einer
Laufzeit
von
1649
h
konnte
die
Katalysatoraktivität
in
Versuch
2a,
bei
dem
als
Feed
Pluriol®
P230
mit
einem
Kaliumionengehalt
von
5
ppm
eingesetzt
worden
war,
fast
vollständig
wiederhergestellt
werden
(Aminzahl
und
Aminierungsgrad
erreichen
fast
die
Anfangswerte
des
Versuchs),
während
bei
Versuch
2b,
bei
dem
Pluriol®
P230
mit
einem
Kaliumionengehalt
von
10
-
15
ppm
ppm
eingesetzt
worden
war,
die
Katalysatoraktivität
nicht
den
ursprünglichen
Zustand
erreichte
(Aminzahl
und
Aminierungsgrad
erreichen
bei
weitem
nicht
die
Anfangswerte
des
Versuchs),
weil
die
Spüldauer
dazu
noch
nicht
lang
genug
war.
Rinsing
of
the
catalyst
with,
for
example,
water/ammonia
after
a
run
time
of
1649
h
almost
fully
restored
the
catalyst
activity
in
test
2a,
where
Pluriol®
P230
having
a
potassium
ion
content
of
5
ppm
had
been
employed,
(amine
number
and
degree
of
amination
almost
achieve
the
initial
test
values)
while
in
test
2b,
where
Pluriol®
P230
having
a
potassium
ion
content
of
10-15
ppm
had
been
employed,
the
catalyst
activity
did
not
achieve
the
original
condition
(amine
number
and
degree
of
amination
fell
far
short
of
the
initial
test
values)
because
the
rinsing
duration
was
not
yet
long
enough.
EuroPat v2
Beispielsweise
können
Programmoptionen
zum
Energieverbrauch,
zur
Geräuschentwicklung,
zur
Spüldauer,
zur
Temperatur
etc.
über
diese
Tasten
6
ausgewählt
werden.
Using
these
buttons
6,
it
is
possible
to
select
cycle
options
that
affect,
for
example,
energy
consumption,
noise
emission,
wash
cycle
duration,
temperature,
etc.
EuroPat v2
Insofern
bestimmt
der
zweite
Zeitpunkt
T2
die
Länge
der
Spüldauer
und
damit
die
Effizienz
der
Spülung
in
den
Brennstoffleitungen.
In
that
regard,
the
second
time
T2
determines
the
length
of
the
flushing
duration
and
thus
the
efficiency
of
the
flushing
in
the
fuel
lines.
EuroPat v2
Insofern
sieht
der
nach
dem
Stand
der
Technik
bekannte
Spülvorgang
vor,
die
Spüldauer
insbesondere
bei
Abfahren
der
Gasturbine
zeitlich
zu
beschränken,
um
derartige
Nachteile
zu
vermeiden.
To
that
end,
the
flushing
procedure
known
from
the
prior
art
provides
limiting
the
flushing
duration,
in
particular
during
shutdown
of
the
gas
turbine,
in
order
to
avoid
such
drawbacks.
EuroPat v2
Sind
jedoch
Abweichungen
vorhanden,
kann
die
Steuerung
unmittelbar
auf
die
Auswahl
des
Spülprogramms
einwirken
und
Änderungen
vornehmen,
beispielsweise
einen
weiteren
Spülschritt
einfügen,
die
Temperatur
erhöhen,
die
Spüldauer
verlängern,
den
Sprühdruck
verändern
etc.,
um
den
Spülablauf
optimiert
an
den
tatsächlichen
Verschmutzungsgrad
anzupassen.
However,
if
deviations
exist,
the
controller
may
directly
influence
the
selection
of
the
wash
cycle
and
modify
the
same,
for
example,
by
adding
an
additional
rinse
step,
increasing
the
temperature,
increasing
the
wash
cycle
duration,
changing
spray
pressure,
etc.
in
order
to
adapt
the
dishwashing
sequence
to
optimally
match
the
soil
level
actually
present.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
werden
die
Andockstellen
und
die
gemeinsame
Farbzuleitung
zwischen
dem
Farbwechsler
und
dem
Zerstäuber
hierbei
gleichzeitig
oder
zumindest
zeitlich
überlappend
gespült,
um
die
erforderliche
Spüldauer
und
damit
auch
die
Farbwechselzeit
zu
verkürzen.
Advantageously,
the
docking
points
and
the
common
color
feed
line
between
the
color
changer
and
the
atomizer
may
in
this
case
be
flushed
simultaneously
or
at
least
in
a
temporally
overlapping
manner
in
order
to
shorten
the
necessary
flushing
time
and
thus
also
the
color
change
time.
EuroPat v2
Dabei
kann
vorgesehen
sein,
daß
eine
Spülung
des
Behandlungsraums
mit
Umgebungsatmosphäre,
wie
beim
Abkühlen,
Befeuchten,
Entfeuchten,
Beschwaden
oder
Dämpfen,
insbesondere
die
Spüldauer
und/oder
Spülrate,
und/oder
eine
Öffnung
der
Tür
des
Behandlungsraums,
insbesondere
der
Öffnungsgrad
und/oder
die
Öffnungsdauer,
berücksichtigt
wird
bzw.
werden.
Hereby
it
can
be
provided
that
a
flushing
of
the
preparation
chamber
with
surrounding
atmosphere,
such
as
during
cooling,
moistening,
moisture
removal,
humidifying
or
steaming,
especially
the
duration
of
flushing
and/or
flush
rate
and/or
an
opening
of
the
door
of
the
preparation
chamber,
especially
the
degree
of
opening
and/or
the
duration
of
opening
is/are
taken
into
consideration.
EuroPat v2
Mit
dem
Wasserrückgewinnungssystem
werden
bei
einer
Spülleistung
von
300
Litern
pro
Minute
und
einer
Spüldauer
von
5
Stunden
90’000
Liter
Frischwasser
gespart.
With
the
water
recycling
system,
90,000
litres
of
freshwater
are
saved
given
a
flushing
rate
of
300
litres
per
minute
and
a
flushing
period
of
5
hours.
ParaCrawl v7.1