Translation of "Sozialversichert" in English

Während des Elternurlaubs bleibt der Vertragsbedienstete sozialversichert.
During parental leave, the contract staff member's membership of the social security scheme shall continue.
DGT v2019

Während des Elternurlaubs bleibt der Bedienstete sozialversichert.
During parental leave, the staff member shall be entitled to an allowance of EUR 800 per month, but shall not engage in any other gainful employment.
DGT v2019

Ich bin sozialversichert und kann wählen, wenn ich möchte.
I can enjoy social security and vote, if I want to.
OpenSubtitles v2018

Bezieher dieser Hilfe sind im allgemeinen nicht sozialversichert.
Beneficiaries of this allowance generally have not paid national insurance contributions.
EUbookshop v2

Während dieser Zeit erhalten sie den tariflich festgelegten Mindestlohn und sind komplett sozialversichert.
In this context, starting from 2008, OAED is cross-checking data from its own records with data from the main social security organisations and the tax authorities.
EUbookshop v2

Kontrollieren Sie, ob Sie sozialversichert sind und Kindergeld bekommen können.
Find out whether you are insured and qualify for child benefit.
CCAligned v1

Erkundigen Sie sich im betreffenden Land, wofür Sie genau sozialversichert sind.
We would also advise you to inquire what exactly you are insured for in that country.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmenden erhalten für die Dauer der Beschäftigung eine Arbeitsgenehmigung und sind sozialversichert.
The participants are given a work permit and social security insurance for the duration of their employment.
ParaCrawl v7.1

Bleibe ich weiterhin in meinem Heimatland sozialversichert?
Can I keep my social security in my home country?
ParaCrawl v7.1

Bin ich über das Stipendium sozialversichert?
Is my social insurance covered by the scholarship?
ParaCrawl v7.1

In vielen Ländern kontrolliert eine Gewerbeaufsichtsbehörde, ob Sie sozialversichert sind.
In many countries, a labour inspectorate will check whether you are covered under social insurance legislation.
ParaCrawl v7.1

In welchem Land sind Sie sozialversichert?
In which country are you covered for social security?
CCAligned v1

Arbeitslose sind über die Bundesagentur für Arbeit sozialversichert.
The Federal Employment Agency covers social insurance contributions for the unemployed.
ParaCrawl v7.1

Sind Sie in den Niederlanden sozialversichert?
Are you covered by social insurance in the Netherlands?
CCAligned v1

Dies ermöglicht Expatriates bleiben unter ihrem Heimatland sozialversichert für einen Zeitraum.
This enables expatriates to remain under their home country's social security scheme for a period.
ParaCrawl v7.1

Austauschstudierende sind in der Schweiz nicht sozialversichert.
Social insurance Exchange students are not insured for social security in Switzerland.
ParaCrawl v7.1

In vielen Ländern kontrolliert eine Gewerbeaufsichtsbehörde, ob Ihre Arbeitnehmer sozialversichert sind.
In many countries, a labour inspectorate will check whether employees are covered under social insurance legislation.
ParaCrawl v7.1

Kann ich dies tun und dabei weiter in meinem Heimatland sozialversichert bleiben?
Can I do that and remain in my home country social security system?
ParaCrawl v7.1

Das Herkunftsland trifft die erforderlichen Maßnahmen, damit Teilnehmer am Europäischen Freiwilligendienst sozialversichert bleiben.
The country of origin shall endeavour to take appropriate measures so that participants in the European Voluntary Service can retain their social protection.
TildeMODEL v2018

Die Marie-Curie-Stipendiaten erhalten einen Arbeitsvertrag für bis zu drei Jahre und sind in vollem Umfang sozialversichert.
Marie Curie fellows receive employment contracts for up to three years, as well as full social security cover and a pension.
TildeMODEL v2018

Jugendliche Praktikanten sollten für jegliche in ihrem Charakter als beruflich einzustufende Tätigkeit vergütet und sozialversichert werden.
Young trainees should receive financial compensation for any real professional assignments and should also be covered by social security.
TildeMODEL v2018

Die in der Ausbildung stehenden Personen sind voll sozialversichert (Krankheit, Unfall usw.).
The trainees are fully covered by the social insurance schemes (against siekness, accidents, etc.)
EUbookshop v2

Die Beihilfeempfänger sind weiterhin sozialversichert und müssen für sich selbst 12 Monate lang keine Beiträge leisten.
The recipients of business start-up aid continue to receive social security and are exempt from paying contributions for themselves for a period of 12 months.
EUbookshop v2

Diese verrichten stundenweise Dienstleistungen für private Haushalte, sind sozialversichert und werden laut Kollektivvertrag bezahlt.
According to the collective contract, the women receive an hourly wage plus social security benefits, in exchange for domestic services rendered in private homes.
EUbookshop v2