Translation of "Sozialpflege" in English

Diese ist in vielen Staaten traditionell im Bereich der Gesundheits- und Sozialpflege verwurzelt.
Their training is often rooted in a tradition of healthcare and social welfare.
EUbookshop v2

Die erste Phase, die 2014 fertiggestellt wurde, umfasst die Fakultät für Kranken- und Sozialpflege.
The first phase, completed in 2014, houses the Faculty of Nursing and Social Care.
ParaCrawl v7.1

Er hat in einer früheren Stellungnahme insbesondere darauf hingewiesen, dass man in den Gemeinschaftsinstitutionen nicht das volle Ausmaß der von diesen Diensten erbrachten Leistungen erfasst hat, dass die Aufgaben und Schwierigkeiten, mit denen sie auf ihre Art und Weise seit langem und mit steigender Bedeutung in der Gesundheits- und Sozialpflege in vielen EU-Mitgliedstaaten zu tun haben, nicht richtig eingeschätzt werden.
In one of its opinions, the European ESC pointed out in particular that the Community authorities had not fully grasped the wide range of actions undertaken by these services, or the ever-greater responsibilities and difficulties that they have for a long time faced in the health and social field in a number of EU countries.
TildeMODEL v2018

Die vorliegende Empfehlung schließt Information und Beratung, Zielgruppenarbeit, Einbeziehung von Gleichaltrigen, Notdienste, Netzwerke zwischen Agenturen, Integration von Gesundheits- und Sozialpflege sowie Ausbildung und Akkreditierung von Fachleuten mit ein.
The present proposal includes information and counselling, outreach-work, peer involvement, emergency services, networking between agencies, integration between health and social care and training and accreditation of professionals.
TildeMODEL v2018

Diese Empfehlung schließt Information und Beratung, Zielgruppenarbeit, Einbezie­hung von Gleichaltrigen, Notdienste, Netzwerke zwischen Agenturen, Integration von Gesundheits- und Sozialpflege sowie Ausbildung und Akkreditierung von Fachleuten mit ein.
The present proposal includes information and counselling, outreach-work, peer involvement, emergency services, networking between agencies, integration between health and social care and training and accreditation of professionals.
TildeMODEL v2018

Was die Einrichtungen und Programme der offenen Sozialpflege und des offenen Sozialschutzes angeht, sind weitere Verbesserungen bei Planung, Umsetzungsstrukturen und Leistungserbringung wünschenswert.
As regards facilities and programmes for open social care and protection, there is still room for improvement in relation to planning, implementation structures and delivery services.
TildeMODEL v2018

Sie gründeten die 'Berufsfachschule am Marienheim' mit den Fachgebieten Hauswirtschaft, Kinderpflege, Sozialpflege und Sozialassistent/in.
They set up the Berufsfachschule am Marienheim (Marienheim Training College), whose main subject areas were housekeeping, childcare, social care and social assistance.
WikiMatrix v1

Viele Probleme, die sich bei der Untersuchung zeigten, könnten durch eine bessere Nutzung der bereits für Renten, Unterkunft, Medizin, Sozialpflege usw. bereitgestellten Ressourcen, die nicht optimal Einsatz finden, verringert werden.
Many of the problems revealed by the inquiry could be alleviated by better use of the resources already committed for pensions, housing, or medical and social care.
EUbookshop v2

In den Niederlanden besteht eine starke Arbeitskräftenachfrage in den Sektoren IKT, privater Schutz und Sicherheit sowie in den Bereichen Sozialpflege und Kultur.
Demand for workers in the ICT and private security and protection sectors and for jobs in the social care and cultural sectors is strongly positive in the Netherlands.
EUbookshop v2

Die demographischen Entwicklungen verstärken den Druck auf Langzeitpflegesysteme, mehr und bessere heilmedizinische Betreuung, aber auch mehr wiederherstellende Pflege, Krankenbetreuung und Sozialpflege bereitzustellen (38).
Demographic developments increase the pressure on longterm care systems to provide more and better curative medical care but also more rehabilitative, nursing and social care(38).
EUbookshop v2

Säuglinge und Kleinkinder in Krippen, Tageseinrichtungen oder Spielgruppen werden traditionell durch Personal aus dem Bereich der Gesundheits- und Sozialpflege betreut.
Staff caring for children under 23 years in day nurseries, in day care centres or playgroups usually subscribe to a tradition of health and social welfare.
EUbookshop v2

Der Vorschlag schließt Information und Beratung, Zielgruppenarbeit, Einbeziehung von Gleichaltrigen, Notdienste, Netzwerke zwischen Agenturen, Integration von Gesundheits- und Sozialpflege sowie Ausbildung und Akkreditierung von Fachleuten mit ein.
The proposal covers information and counselling, outreach-work, peer involvement, emergency services, networking agencies, integration between health and social care and training and accreditation of professionals.
TildeMODEL v2018

Einbezug von Fachkräften aus unterschiedlichen Disziplinen (Vorbeugung, Krankenpflege, Sozialpflege), die mit älteren Menschen und ihren informellen Pflegern zusammenarbeiten;
Involvement of professionals from multiple disciplines (prevention, health care, social care) that collaborate with older people and their informal carers;
CCAligned v1

Das Hauptziel dieser Roadmap ist es, die Gesundheits-und Sozialpflege an die Bürger durch Wissensgenerierung und Produktentwicklung verbessern, Dienstleistungen und Prozesse.
The main objective of this roadmap is to improve the health and social care to citizens through knowledge generation and product development, services and processes.
ParaCrawl v7.1

Während der Konferenz haben Sie auch lernen könnten, Was ist das Hauptziel der Sozialpflege Katzen, und erwähnte auch die Umsetzung in Danzig Gesetz über den Schutz von Tieren, Kennzeichnung von Hunden und Katzen Sterilisation und Kastration müssen bewohnen.
During the conference, you could also learn, What is the main objective of the social carers cats, and also mentioned the implementation in Gdansk Law on the Protection of Animals, identification of dogs and cats sterilization and castration must inhabiting.
CCAligned v1

Der Sozialdienst: Die Assistentin für Sozialpflege gibt Hinweise zu administrativen Verfahren, zu Pflegediensten und Unterstützung für Zuhause, organisiert die Genesungszeit und kontaktiert die benötigten externen Dienste.
The social department: the social hygiene assistant provides information concerning administrative formalities and home care and services, organises convalescence and contacts the necessary external services.
ParaCrawl v7.1

Malteser International, unser weltweites Hilfswerk, versorgt täglich Tausende von Menschen im Irak, der Türkei, dem Libanon durch Fachpersonal, mobilen medizinische Einheiten und Sozialpflege.
Malteser International, our worldwide relief agency, is helping thousands of displaced people every day in Iraq, Turkey and Lebanon, providing assistance, mobile medical units and social care.
ParaCrawl v7.1

Das Hauptziel dieser Roadmap ist es, die Gesundheits-und Sozialpflege an die Bürger durch Wissensgenerierung und Produktentwicklung verbessern, servicios y procesos innovadores.
The main objective of this roadmap is to improve the health and social care to citizens through knowledge generation and product development, servicios y procesos innovadores.
ParaCrawl v7.1

Sie war niemals aggressiv und natürlich empfand ich es als niedlich und süß, wenn Stupsi BEI MIR stundenlang Sozialpflege betrieb.
She was never aggressive and of course I considered it as very cute and sweet when Stupsi did her social care WITH ME for hours.
ParaCrawl v7.1