Translation of "Sozialhilfeträger" in English
Die
Kosten
können
vom
JobCenter
oder
dem
zuständigen
Sozialhilfeträger
übernommen
werden.
The
costs
can
be
covered
by
the
JobCenter
or
your
local
welfare
agency.
ParaCrawl v7.1
Daraus
lassen
sich
die
voraussichtlichen
fiskalischen
Konsequenzen
für
die
Sozialhilfeträger
bestimmen.
From
this
it
is
possible
to
determine
the
expected
fiscal
consequences
for
the
social
assistance
agencies.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
für
Zimmer
und
Pflege
werden
in
der
Regel
durch
den
Sozialhilfeträger
übernommen.
Costs
of
room
and
care
are
normally
sponsored
by
the
social
assistance
authorities.
ParaCrawl v7.1
Als
überörtlicher
Sozialhilfeträger
stellt
der
Bezirk
Oberbayern
Hilfen
und
Leistungen
für
behinderte
Menschen
zur
Verfügung.
As
the
supra-communal
social
welfare
authority,
the
district
of
Upper
Bavaria
provides
support
and
services
for
disabled
persons.
ParaCrawl v7.1
In
finanziellen
Härtefällen
müssen
da
her
die
Sozialhilfeträger
einschreiten,
wodurch
deren
finanzielle
Probleme
noch
vergrößert
werden.
Cases
of
financial
hardship
have
therefore
to
be
met
out
of
social
aid
funds,
increasing
their
financial
problems.
EUbookshop v2
Schaffung
von
Arbeitsgelegenheiten
als
reguläre
Arbeltsverhältnisse
(so
zialversicherungspflichtige
Arbeltsverträge,
hierfür
¡st
Kostenübernahme
durch
den
Sozialhilfeträger
möglich),
Schaffung
von
gemeinnützigen
und
zusätzlichen
Arbeitsgelegenheiten
(sozialversicherungsrechtliche
Arbeitsverhältnisse
oder
Mehr
aufwandsentschädigung
ohne
Ar
beltsvertrag).
Creation
of
jobs
as
regular
employment
relationships
(employment
contracts
which
are
liable
to
social
Insurance
-
social
assistance
fund
may
cover
the
costs),
creation
of
additional
jobs
and
jobs
which
are
of
benefit
to
the
public
(employment
relationships
subject
to
social
insurance
legislation
or
compensation
for
additional
expenditure
without
employment
contract).
EUbookshop v2
Schaffung
von
Arbeitsgelegenheiten
als
reguläre
Arbeitsverhältnisse
(sozialversicherungspflichtige
Arbeitsverträge,
hierfür
ist
Kostenübernahme
durch
den
Sozialhilfeträger
möglich),
Schaffung
von
gemeinnützigen
und
zusätzlichen
Arbeitsgelegenheiten
(sozialversicherungsrechtliche
Arbeitsverhältnisse
oder
Mehraufwandsentschädigung
ohne
Arbeitsvertrag).
Creation
of
jobs
as
regular
employ
ment
relationships
(employment
contracts
which
are
liable
to
social
insurance
-
social
assistance
fund
may
cover
the
costs),
creation
of
ad
ditional
jobs
and
jobs
which
are
of
benefit
to
the
public
(employment
relationships
subject
to
social
insur
ance
legislation
or
compensation
for
additional
expenditure
without
em
ployment
contract).
EUbookshop v2
Schaffung
von
Arbeitsgelegenheiten
als
re
guläre
Arbeitsverhältnisse
(sozialversicherungspflichtige
Arbeitsverträge,
hierfür
ist
Kostenübernahme
durch
den
Sozialhilfeträger
möglich),
Schaffung
von
gemeinnützigen
und
zusätzlichen
Arbeitsgelegenheiten
(so
zialversicherungsrechtliche
Arbeitsverhältnis
se
oder
Mehraufwandsentschädigung
ohne
Arbeitsvertrag).
Creation
of
jobs
as
regular
employment
relationships
(employment
contracts
which
are
liable
to
social
insurance
-
social
assistance
fund
may
cover
the
costs),
creation
of
additional
jobs
and
jobs
which
are
of
benefit
to
the
public
(employment
relationships
subject
to
social
insurance
legislation
or
compensation
for
additional
expenditure
without
em
ployment
contract).
EUbookshop v2
Es
zeigt
sich
jedoch
in
ganz
Europa,
daß
öffentliche
Sozialhilfeträger
sich
durch
die
Tatsache
auszeichnen,
daß
weibliche
Beschäftigte
zwar
am
häufigsten
in
den
niedrigsten
Positionen
zu
finden
sind,
jedoch
in
der
Arena
von
organisatorischem
und
politischem
Einfluß
weitgehend
fehlen.
The
evidence
across
Europe
is
that
public
welfare
service
organisations
are
characterised
by
the
fact
that
whilst
women
employees
predominate
in
the
lowest
status
positions
they
are
largely
missing
from
the
arenas
of
organisational
and
political
influence.
EUbookshop v2
Die
Bedarfs-
und
Vermögensprüfung
sowie
die
Anweisung
der
bMS
sollen
durch
die
Sozialhilfeträger
(Bezirksverwaltungsbehörden)
erfolgen.
The
welfare
agencies
(district
authorities)
should
perform
the
means
and
wealth
testing,
and
the
assignment
of
bMS
ParaCrawl v7.1
Ist
der
bestehende
Pflege-
und
Betreuungsbedarf
durch
die
Leistungen
der
Krankenkasse
und
der
Pflegeversicherung
nicht
ausreichend
abgedeckt
und
eine
private
Finanzierung
dieser
Leistungen
aus
wirtschaftlichen
Gründen
nicht
möglich,
so
wird
in
einigen
Fällen
nach
eingehender
Prüfung
eine
finanzielle
Unterstützung
durch
die
Sozialhilfeträger
erfolgen.
In
individual
cases,
if
the
need
of
care
and
assistance
is
not
fully
covered
by
the
benefits
of
health
and
nursing
care
insurance,
and
if
private
financing
of
these
services
is,
due
to
economic
reasons,
impossible,
financial
aid
can
be
granted
by
social
welfare
authorities
after
careful
examination.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Aufnahme
in
unseren
Förder-
und
Betreuungsbereich
ist
es
wichtig,
dass
Sie
einen
formlosen
Antrag
an
den
zuständigen
Sozialhilfeträger
stellen,
um
eine
Übernahme
der
Kosten
zu
sichern.
To
be
accepted
into
the
Support
and
Care
Area,
it`s
very
important
that
you
submit
a
generic
application
to
the
relevant
social
service
agencies
to
secure
payment
of
the
costs.
ParaCrawl v7.1