Translation of "Sozialhilfeträger" in English

Die Kosten können vom JobCenter oder dem zuständigen Sozialhilfeträger übernommen werden.
The costs can be covered by the JobCenter or your local welfare agency.
ParaCrawl v7.1

Daraus lassen sich die voraussichtlichen fiskalischen Konsequenzen für die Sozialhilfeträger bestimmen.
From this it is possible to determine the expected fiscal consequences for the social assistance agencies.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten für Zimmer und Pflege werden in der Regel durch den Sozialhilfeträger übernommen.
Costs of room and care are normally sponsored by the social assistance authorities.
ParaCrawl v7.1

Als überörtlicher Sozialhilfeträger stellt der Bezirk Oberbayern Hilfen und Leistungen für behinderte Menschen zur Verfügung.
As the supra-communal social welfare authority, the district of Upper Bavaria provides support and services for disabled persons.
ParaCrawl v7.1

In finanziellen Härtefällen müssen da her die Sozialhilfeträger einschreiten, wodurch deren finanzielle Probleme noch vergrößert werden.
Cases of financial hardship have therefore to be met out of social aid funds, increasing their financial problems.
EUbookshop v2

Schaffung von Arbeitsgelegenheiten als reguläre Arbeltsverhältnisse (so zialversicherungspflichtige Arbeltsverträge, hierfür ¡st Kostenübernahme durch den Sozialhilfeträger möglich), Schaffung von gemeinnützigen und zusätzlichen Arbeitsgelegenheiten (sozialversicherungsrechtliche Arbeitsverhältnisse oder Mehr aufwandsentschädigung ohne Ar beltsvertrag).
Creation of jobs as regular employ­ment relationships (employment contracts which are liable to social Insurance - social assistance fund may cover the costs), creation of ad­ditional jobs and jobs which are of benefit to the public (employment relationships subject to social insur­ance legislation or compensation for additional expenditure without em­ployment contract).
EUbookshop v2

Schaffung von Arbeitsgelegenheiten als reguläre Arbeitsverhältnisse (so­zialversicherungspflichtige Arbeits­verträge, hierfür ist Kostenüber­nahme durch den Sozialhilfeträger möglich), Schaffung von gemeinnüt­zigen und zusätzlichen Arbeitsgele­genheiten (sozialversicherungsrecht­liche Arbeitsverhältnisse oder Mehr­aufwandsentschädigung ohne Ar­beitsvertrag).
Creation of jobs as regular employ ment relationships (employment contracts which are liable to social insurance - social assistance fund may cover the costs), creation of ad ditional jobs and jobs which are of benefit to the public (employment relationships subject to social insur ance legislation or compensation for additional expenditure without em ployment contract).
EUbookshop v2

Schaffung von Arbeitsgelegenheiten als re guläre Arbeitsverhältnisse (sozialversicherungspflichtige Arbeitsverträge, hierfür ist Kostenübernahme durch den Sozialhilfeträger möglich), Schaffung von gemeinnützigen und zusätzlichen Arbeitsgelegenheiten (so zialversicherungsrechtliche Arbeitsverhältnis se oder Mehraufwandsentschädigung ohne Arbeitsvertrag).
Creation of jobs as regular employment relationships (employment contracts which are liable to social insurance - social assistance fund may cover the costs), creation of additional jobs and jobs which are of benefit to the public (employment relationships subject to social insurance legislation or compensation for additional expenditure without em ployment contract).
EUbookshop v2

Es zeigt sich jedoch in ganz Europa, daß öffentliche Sozialhilfeträger sich durch die Tatsache auszeichnen, daß weibliche Beschäftigte zwar am häufigsten in den niedrigsten Positionen zu finden sind, jedoch in der Arena von organisatorischem und politischem Einfluß weitgehend fehlen.
The evidence across Europe is that public welfare service organisations are characterised by the fact that whilst women employees predominate in the lowest status positions they are largely missing from the arenas of organisational and political influence.
EUbookshop v2

Die Bedarfs- und Vermögensprüfung sowie die Anweisung der bMS sollen durch die Sozialhilfeträger (Bezirksverwaltungsbehörden) erfolgen.
The welfare agencies (district authorities) should perform the means and wealth testing, and the assignment of bMS
ParaCrawl v7.1

Ist der bestehende Pflege- und Betreuungsbedarf durch die Leistungen der Krankenkasse und der Pflegeversicherung nicht ausreichend abgedeckt und eine private Finanzierung dieser Leistungen aus wirtschaftlichen Gründen nicht möglich, so wird in einigen Fällen nach eingehender Prüfung eine finanzielle Unterstützung durch die Sozialhilfeträger erfolgen.
In individual cases, if the need of care and assistance is not fully covered by the benefits of health and nursing care insurance, and if private financing of these services is, due to economic reasons, impossible, financial aid can be granted by social welfare authorities after careful examination.
ParaCrawl v7.1

Für die Aufnahme in unseren Förder- und Betreuungsbereich ist es wichtig, dass Sie einen formlosen Antrag an den zuständigen Sozialhilfeträger stellen, um eine Übernahme der Kosten zu sichern.
To be accepted into the Support and Care Area, it`s very important that you submit a generic application to the relevant social service agencies to secure payment of the costs.
ParaCrawl v7.1