Translation of "Soziale rechte" in English

Es ist nötig, Geschlechtergleichstellung und soziale Rechte am Arbeitsplatz zu gewährleisten.
It is necessary to ensure gender equality and social rights in the workplace.
Europarl v8

Grundlegende soziale Rechte sollten für das Vereinigte Königreich nicht gelten.
Fundamental social rights were not applicable in the United Kingdom.
Europarl v8

Bäckersfrauen werden jetzt soziale Rechte erhalten.
Bakers' spouses will now be able to benefit from social rights.
Europarl v8

Es soll also Verwässerung sein, wenn soziale und ökologische Rechte miteinbezogen werden.
So including social and ecological rights is meant to be wateringdown?
Europarl v8

Mit der Freizügigkeit sind soziale Rechte und der familiäre Status der Unionsbürger verknüpft.
Free movement involves the social rights and family status of EU citizens.
Europarl v8

Sie genießen umfassende politische und soziale Rechte, dieselben wie alle anderen Bürger.
They enjoy extensive political and social rights, identical to those enjoyed by all citizens.
Europarl v8

Zivile und politische Grundrechte sind keineswegs wichtiger als wirtschaftliche und soziale Rechte.
Civil and political rights are no more important than economic and social rights.
Europarl v8

Soziale Rechte dürfen niemals als Hindernisse betrachtet werden.
Social rights must never be seen as obstacles.
Europarl v8

Die Bürger wollen ein Europa, das ihnen auch soziale Rechte bringt.
The citizens want a Europe that also confers social rights.
Europarl v8

Die Charta schreibt darüber hinaus wirtschaftliche und soziale Rechte fest.
The Charter also confirms economic and social rights.
Europarl v8

Weniger soziale Rechte, weniger Lohn ist die Grundvoraussetzung für Standortentscheidungen.
Fewer social rights and less pay is the basic criterion for location decisions.
Europarl v8

Wollen Sie das ohne soziale Rechte?
Do you really want it without social rights?
Europarl v8

Auf keinen Fall dürfen soziale Rechte durch CSR ersetzt werden.
In any event, CSR must not be used to replace social rights.
TildeMODEL v2018

Auf keinen Fall sollten Tarifvereinbarungen oder soziale Rechte durch CSR ersetzt werden.
CSR should in no case replace collective agreements or social rights.
TildeMODEL v2018

Diese betreffen insbesondere die Themenkomplexe Umwelt, Sicherheit und soziale Rechte.
These other measures concern principally matters relating to the environment, security and social rights.
TildeMODEL v2018

Hauptthema sind dann soziale und wirtschaftliche Rechte.
The main topic will be economic and social rights.
TildeMODEL v2018

Nationen von 1948 beruht und kuLturelLe, soziale und politische Rechte umfaßt.
A list of human rights, largely based on the 1948 UN Universal Declaration of Human Rights, was shown to respondents.
EUbookshop v2

Wie können wir soziale Rechte global durchsetzen?
How can we enforce social rights on a global scale?
CCAligned v1

Um dies zu erreichen, fordern wir persönliche und soziale Rechte der Familien.
In order to achieve this, we are calling for personal and social rights for families.
ParaCrawl v7.1

Die Austeritätspolitik greift soziale und ökonomische Rechte an und zerstört die soziale Sicherheit.
Austerity policies attack economic and social rights and dismantle social protection.
ParaCrawl v7.1

Zugleich überschreiten universelle soziale Rechte nationale Grenzen.
At the same time, universal social rights transcended national boundaries.
ParaCrawl v7.1

Sie begrenzt grundlegende bürgerliche und soziale Rechte.
It sets limits to basic civil and social rights.
ParaCrawl v7.1

Im Verkehrsbereich haben wir starke soziale Rechte und Arbeitsgesetze sichergestellt.
In the transport sector, we ensured strong social rights and labour laws.
ParaCrawl v7.1

Vor allem konnten im sozialistischen Jugoslawien wichtige soziale Rechte durchgesetzt werden.
Above all, important social rights were successfully enforced in socialist Yugoslavia.
ParaCrawl v7.1

Nur soziale Rechte und Sozialstandards gewährleisten, dass wir nicht im Elend versinken.
Only social rights and standards ensure that people do not sink into poverty.
ParaCrawl v7.1