Translation of "Soundteppich" in English
Ein
weiteres
Highlight:
der
Soundteppich
-
bestückt
mit
unseren
Telekom-Jingles.
Another
highlight:
the
sound
carpet
-
equipped
with
our
telecom
jingles.
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
der
Fireballs
legte
er
einen
neuen
Soundteppich
hinter
Buddys
Gesang.
With
the
help
of
the
Fireballs
he
put
a
new
sound
carpet
behind
Buddy's
singing.
ParaCrawl v7.1
Und
ein
Keyboard-Sound,
der
wie
ein
fliegender
Soundteppich
das
Quartett
durch
den
Äther
trägt.
The
multi-layered
keyboards
of
Mr.
Rolfe
support
the
quartet
like
a
flying
sound
carpet.
ParaCrawl v7.1
Die
DJ-Formation
„Super
Harvard
Architects“
(Nikolaus
Passath,
Martin
Sägmüller)
liefert
den
adäquaten
akustischen
Soundteppich,
um
drei
(vordergründig)
so
unterschiedliche
künstlerische
Positionen
zu
befragen.
The
DJ
formation
“Super
Harvard
Architects”
(Nikolaus
Passath,
Martin
Sägmüller)
delivers
the
appropriate
acoustical
sound
carpet,
in
order
to
address
three
(superficially)
very
different
artistic
positions.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
Soundtrack
wurde
sorgfältig
ausgesucht
und
hat
mit
dem
billigen
Soundteppich
anderer
Pornos
absolut
nichts
gemeinsam.
The
soundtrack
too
was
carefully
selected
and
has
nothing
in
common
with
the
usual
cheap
sound-fuzz
you
get
in
other
porn-movies.
ParaCrawl v7.1
Sie
treibt,
pocht
wie
ein
Pulsschlag,
hektisch
fast,
dann
wieder
sanft:
ein
faszinierender
Soundteppich
a
la
Michael
Nyman
als
Unterton
dreier
Biographien,
in
den
immer
wieder
ein,
zwei
Motive
eingewoben
sind
-
Echos
eben
wie
im
wahren
Leben.
It
drives,
beats
like
a
pulse,
is
hectic
then
soft,
a
fascinating
carpet
of
sound
á
la
Michael
Nyman,
serving
as
the
undertone
of
three
biographies
in
which
one,
two
motives
surface
again
and
again
-
echoes
as
they
appear
in
daily
life.
ParaCrawl v7.1
Bei
jedem
Besuch
eines
Bot
fahren
die
Dämonen
in
die
Objekte,
versetzen
diese
in
mechanishe
Schwingung
und
bringen
einen
vom
Musiker
Chris
Martinek
programmierten
Soundteppich
zum
Erklingen.
At
each
visit
of
a
bot,
the
daemons
enter
the
objects,
cause
them
to
vibrate,
and
set
in
motion
a
sound
carpet
programmed
by
the
musician
Chris
Martinek.
ParaCrawl v7.1
Aus
ihren
digitalen
Montagen,
die
Susanne
Schuda
mit
Animationen
vermischt,
entsteht
ein
Bild-,
Text-
und
Soundteppich,
der
es
ihr
erlaubt,
unterschiedliche
Aspekte
der
Wirklichkeit
zusammenzuführen
und
damit
neue,
oftmals
sehr
persönliche
Sichtweisen
auf
das
Leben
mit
öffentlicher
Wissensund
Wirklichkeitsproduktion
zu
vermengen.
Susanne
Schuda’s
digital
montages,
which
the
artist
likes
to
combine
with
animation,
result
in
tapestries
made
up
of
images,
texts
and
sounds.
These
enable
her
to
combine
highly
individualistic
perspectives
obtained
from
the
fusion
of
different
aspects
of
reality
with
the
public
production
of
knowledge
and
reality.
ParaCrawl v7.1
In
jedem
Fall
durch
die
mal
dominierende,
mal
sich
in
den
Soundteppich
einwebende,
immer
wunderbar
gespielte
Gitarre,
die
schon
mit
ihren
ersten
Tönen
quasi
als
Solo
die
Gäste
nach
vorne
in
ihren
Kosmos
holte.
In
any
case,
by
the
sometimes
dominant,
sometimes
weaved
into
the
soundscape,
always
beautifully
played
guitar
that
already
with
the
first
tunes
as
a
kind
of
solo
took
the
guests
to
the
front
of
the
stage
and
inside
the
slightly
psychedelic
cosmos.
ParaCrawl v7.1
Marc
Piñol
von
Hivern
Records
fragte
mich
nach
meinem
letzten
Livesetz
im
Moog
Club
in
Barcelona,
wie
ich
diesen
Soundteppich
hinkriegen
würde,
mit
all
dem
Schmutz,
der
da
drin
ist
und
der
roughen
Energie.
Marc
Piñol
from
Hivern
Records
asked
my
after
my
last
live
set
at
Moog
Club
in
Barcelona
how
I
was
able
to
create
this
wall
of
sound,
full
of
all
this
dirt
inside
of
it
and
the
rough
energy.
ParaCrawl v7.1
Auf
einem
pointierten
Soundteppich
des
"Lost
Orchestra",
teils
konzertant-synthetisch,
teils
geräuschartig
elektronisch,
entwickeln
sich
die
komplizierten
Kompositionen
voller
Tempiwechsel
und
Stimmungsschwankungen,
in
weiten
Bereichen
instrumental.
On
a
carpet
of
sound
collages
by
the
"lost
orchestra",
partly
concertante
synthetic
or
with
ambient
electronic
noises,
complicated
compositions
are
developing,
full
of
changes
regarding
the
tempos
and
variations
in
atmospheres;
in
some
areas
instrumental.
ParaCrawl v7.1
Auf
einem
pointierten
Soundteppich
des
„Lost
Orchestra“,
teils
konzertant-synthetisch,
teils
geräuschartig
elektronisch,
entwickeln
sich
die
komplizierten
Kompositionen
voller
Tempiwechsel
und
Stimmungsschwankungen,
in
weiten
Bereichen
instrumental.
On
a
carpet
of
sound
collages
by
the
“lost
orchestra”,
partly
concertante
synthetic
or
with
ambient
electronic
noises,
complicated
compositions
are
developing,
full
of
changes
regarding
the
tempos
and
variations
in
atmospheres;
in
some
areas
instrumental.
ParaCrawl v7.1
Kapitelweise
beschreibt
sie
hautnah
die
Entwicklung
einer
jungen
Liebe,
unterlegt
mit
einem
breiten
Soundteppich
aus
englischem
und
schwedischem
Hip-Hop.
In
the
form
of
individual
chapters,
she
describes
the
development
of
a
young
love,
underpinned
by
a
broad
soundscape
of
English
and
Swedish
hip-hop.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
gewisse
Tiefe
in
der
Musik
zu
erreichen,
setzt
man
im
Hintergrund
Keyboards
ein,
die
einen
dichten
unaufdringlichen
Soundteppich
weben.
For
getting
a
deeper
sound
in
the
music
there
are
a
lot
of
keyboards
used
which
interweave
a
dense
and
unobtrusive
soundscape.
ParaCrawl v7.1
Dabei
trifft
der
alpine
Klang
des
Akkordeons
kämpferisch
auf
krachende
Rockgitarren,
um
einen
neuen,
multikulturellen
Soundteppich
auszubreiten,
der
schnell
das
Publikum
miteinbezieht.
The
alpine
sound
of
the
accordion
meets
militantly
with
crashing
rock
guitars,
spreading
out
a
new,
multicultural
carpet
of
sound,
which
quickly
incorporates
the
audience.
ParaCrawl v7.1
Ihre
abwechslungsreichen
Sets
changieren
zwischen
EBM,
Wave,
New
Beat
bis
hin
zu
futuristischem
Electro,
die
sich
alle
zu
einem
obskuren
und
düsteren
Soundteppich
vereinen.
Her
varied
sets
range
from
EBM,
Wave,
and
New
Beat
to
futuristic
Electro,
which
meld
into
an
obscure
and
dark
sound.
ParaCrawl v7.1
Die
Band,
die
er
jetzt
um
sich
gesammelt
hat,
hat
den
passenden
Soundteppich
im
Reisegepäck,
um
das
Konzert
zum
weltmusikalischen
Schmankerl
werden
zu
lassen.
The
band,
which
he
has
now
gathered
around
him,
has
the
suitable
sound
carpet
in
their
luggage
in
order
to
let
the
concert
become
the
world
music
delicacy.
ParaCrawl v7.1