Translation of "Sortenzulassung" in English

Die gemeinsam entwickelten Sorten werden offiziell zur Sortenzulassung in Russland angemeldet werden.
The jointly developed varieties are officially registered for variety approval in Russia.
ParaCrawl v7.1

Die Sortenzulassung wird für 10 (bei Rebe 20) Jahre erteilt.
The duration of the registration in the National List is 10 years (20 for vine).
ParaCrawl v7.1

Das Verfahren der Deregulierung geht der regulären Sortenzulassung voraus.
The deregulation process precedes the customary one for variety approval.
ParaCrawl v7.1

Nur deregulierte Produkte, die alle Sicherheitsanforderungen erfüllen, dürfen somit das Verfahren der Sortenzulassung bestreiten.
Only deregulated products that meet all the safety requirements are thus permitted to undergo the variety approval process.
ParaCrawl v7.1

Dazu zählen beispielsweise Kooperativen und Verbände weiter zu entwickeln und ein Qualitätssystem für die Saatguterzeugung und Sortenzulassung aufzubauen.
These topics include continuing the development of cooperatives and associations, and establishing a quality system for producing seed and certifying varieties.
ParaCrawl v7.1

Deshalb regelt die Saat- und Pflanzgutverordnung des Eidgenössischen Departements für Wirtschaft, Bildung und Forschung (WBF) die Sortenzulassung und die Saatgutproduktion.
Regulating the registration of varieties and seed is our remit within the Federal Department of Economic Affairs, Training and Research (RFLD).
ParaCrawl v7.1

Eine nationale Sortenzulassung und die Eintragung in eine nationale Sortenliste sind Voraussetzungen für die Aufnahme der Sorten in die Gemeinsamen Sortenkataloge.Der Gemeinsame Sortenkatalog für landwirtschaftliche Pflanzenarten wurde erstmals am 21. Juli 1975 veröffentlicht.
A national variety authorisation and the registration into a national list of varieties are preconditions for the inclusion of varieties in the Common Catalogues.The Common Catalogue of Varieties of Agricultural Plant Species was first published on 21 July 1975.
ParaCrawl v7.1

Deshalb regelt die Saat-­ und Pflanzgutverordnung des Eidgenössischen Departements für Wirtschaft, Bildung und Forschung (WBF) die Sortenzulassung und die Saatgutproduktion.In der Schweiz haben wir nur eine eingeschränkte Pflanzenzüchtung und Saatgutproduktion.
Regulating the registration of varieties and seed is our remit within the Federal Department of Economic Affairs, Training and Research (RFLD).In Switzerland, we have only limited plant breeding and seed production.
ParaCrawl v7.1