Translation of "Sonderzug" in English
Wie
wir
alle
wissen,
ist
für
diese
Zeit
ein
Sonderzug
eingesetzt.
As
we
well
know,
a
special
train
is
chartered
for
this
time.
Europarl v8
Er
kommt
mit
einem
Sonderzug
in
zwei
Tagen.
By
special
train
in
two
days'
time.
OpenSubtitles v2018
Sonderzug,
Nummer
10.19
mit
dem
trifft
heute
um
17.00
Uhr
ein.
Special
train
number
10.19
carrying
will
arrive
Suddenly
5pm
today.
OpenSubtitles v2018
Wir
parken
die
Limousine
zwischen
den
Gleisen,
wenn
der
Sonderzug
kommt.
We'll
park
a
limousine
between
the
tracks
when
the
special
arrives.
OpenSubtitles v2018
Um
17
Uhr
trifft
der
Präsident
in
einem
Sonderzug
ein.
At
5pm,
the
President
will
arrive
in
town
on
a
special...
OpenSubtitles v2018
Wegen
der
besonderen
Situation
wurde
ein
Sonderzug
nach
Hamar
eingesetzt.
Due
to
the
situation,
an
extra
train
is
set
up
at
Hamar.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
alles
über
diesen
Sonderzug
wissen.
I
sabertudo
on
the
special
train.
OpenSubtitles v2018
Der
Sonderzug
kommt
morgen
um
17
Uhr
auf
dem
Übungsgelände
an.
The
special
train
reaches
the
field
shooting
tomorrow
at
5
pm.
That's
all.
OpenSubtitles v2018
Der
Kulturclub
der
Leipziger
Universität
organisierte
einen
Sonderzug
für
700
Studenten.
The
university
Culture
Association
organised
a
special
train
for
700
students
to
make
the
visit.
WikiMatrix v1
Mit
einem
Sonderzug
wurde
er
manu
militari
wieder
in
die
Schweiz
gebracht.
He
was
taken
manu
militari
by
a
special
train
back
to
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Der
Sonderzug
irgendeines
Kronprinzen
oder
Erbprinzen
war
bereits
auf
dem
Ötigheimer
Gleis
abgestellt.
The
special
train
of
some
Crown
Prince
had
already
been
positioned
on
the
rails
to
Ötigheim.
ParaCrawl v7.1
Am
Samstag
vor
Ostern
kommt
der
erste
Sonderzug.
The
next
day
the
special
train
is
coming.
ParaCrawl v7.1
Schliesslich
kommt
noch
ein
Sonderzug
für
Fussballfans
vorbei.
This
is
a
special
train
for
football
fans.
ParaCrawl v7.1
Der
Sonderzug
steht
zur
Rückfahrt
nach
Weißwasser
im
Bahnhof
Kromlau
bereit.
The
special
train
passes
under
the
closed
Weißwasser
-
Forst
route.
ParaCrawl v7.1
Wir
hatten
für
die
Kinder
ein
Sonderzug
mit
Süßigkeiten
bereitgestellt.
We
had
prepared
a
special
train
with
sweets
for
the
children.
CCAligned v1
Die
Reservation
erlischt,
vollständiger
Sonderzug.
Booking
is
suspended,
the
special
train
is
full.
CCAligned v1
Der
Sonderzug
bestand
aus
fünf
prachtvoll
geschmückten
Personenwagen,
gezogen
von
einer
Dampflokomotive.
The
special
train
consisted
of
five
magnificent
decorated
passenger
cars,
hauled
by
a
steam
locomotive.
WikiMatrix v1
Die
Übertragung
erfolgte
durch
einen
vom
türkischen
Geheimdienst
gemieteten
Sonderzug.
The
transfer
was
carried
out
by
a
special
train
chartered
by
the
Turkish
secret
services.
ParaCrawl v7.1
Die
Gäste
steigen
direkt
am
Schiff
in
den
Sonderzug
oder
den
Reisebus.
Guests
can
get
on
the
special
train
or
tour
coach
directly
from
their
ship.
ParaCrawl v7.1
Ganze
11
Wagen
war
dieser
Sonderzug
lang.
The
train
had
11
cars.
ParaCrawl v7.1
Lenin
gelang
in
einem
Sonderzug
durch
Deutschland
dennoch
die
Rückkehr
in
seine
Heimat.
Nevertheless,
Lenin
managed
to
return
to
Russia
by
crossing
Germany
in
a
special
train.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Sonderzug
führt
1.000
(eintausend)
Häftlinge
mit.
Every
special
train
carries
1,000
(one
thousand)
inmates.
ParaCrawl v7.1