Translation of "Sonderwertung" in English
Nicht
weniger
als
35
Teams
haben
sich
an
dieser
Sonderwertung
beteiligt.
No
less
than
35
teams
participated
in
this
special
rating.
ParaCrawl v7.1
Der
Höchstbietende
wird
ermittelt
und
in
eine
Sonderwertung
eingestuft.
The
best
bidder
is
determined
and
placed
in
a
special
rating.
ParaCrawl v7.1
Sonderwertung
Trofeo
delle
Dolomiti
für
Veteranenautos
bis
und
mit
Jahrgang
1939,
verbunden
mit
Sonderpreisen.
Special
prize
Trofeo
delle
Dolomiti
for
veteran
cars
up
until
year
1939.
ParaCrawl v7.1
An
der
Spitze
der
Sonderwertung
für
Rookies
steht
Mengesdorf
(44
Punkte)
vor
dem
Dänen
Michael
Christensen
(Double
R
Racing,
14)
und
Ramon
Pineiro
(Fortec
Motorsport,
12)
aus
Spanien.
Heading
the
special
Rookie
category
is
Mengesdorf
(44
points),
followed
by
Danish
driver
Michael
Christensen
(Double
R
Racing,
14)
and
Ramon
Pineiro
(Fortec
Motorsport,
12)
from
Spain.
ParaCrawl v7.1
Mein
Team
hat
wieder
alles
gegeben
und
so
freue
ich
mich
mit
ihnen
über
den
Sieg
in
der
Sonderwertung
und
natürlich
auch
über
die
gute
Platzierung
in
meiner
Klasse.
My
team
has
done
a
great
job
again
and
so
we
all
together
are
very
happy
about
the
victory
in
the
special
classification
and
of
course
also
about
the
good
result
in
my
class.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Stärkung
mit
einer
zünftigen
Tiroler
Jause
auf
der
Rennstrecke
wartet
auf
Sie
die
nächste
Sonderwertung
„Longest
Drive
auf
der
Streif“
in
den
Zielschuss.
Then,
after
a
hearty
Tyrolean
snack
on
the
race
course
you
will
come
to
the
next
special
challenge,
the
“Longest
Drive
on
the
Streif”,
on
the
final
descent
to
the
finish
line.
ParaCrawl v7.1
Den
Klassensieg
errang
Tim
Scheerbarth
(Dormagen)
zusammen
mit
Matthias
Unger
(Heusenstamm)
und
Daniel
Zils
(Bendorf),
die
sich
mit
Platz
zwei
in
der
Sonderwertung
begnügen
mussten.
The
class
was
won
by
Tim
Scheerbarth
(Dormagen/
Germany)
together
with
Matthias
Unger
(Heusenstamm/
Germany)
and
Daniel
Zils
(Bendorf/
Germany),
who
had
to
be
satisfied
with
place
two
in
this
special
classification.
ParaCrawl v7.1
Der
schnellste
Teilnehmer
der
Sonderwertung
Clio
Cup
Speed
Trophy
war
dabei
G-A-T-Sport
an
16.
Position
von
insgesamt
54
Startern
in
dieser
Gruppe.
The
fastest
participant
in
the
special
classification
of
the
Clio
Cup
Speed
Trophy
then
was
G-A-T
Sport
in
16th
position
out
of
the
total
of
54
starters
in
this
group.
ParaCrawl v7.1
Beim
zweiten
VLM-Saisonlauf
wird
es
somit
in
der
Sonderwertung
zur
Renault
Sport
Speed
Trophy
besonders
heiß
hergehen.
The
battle
in
the
special
classification
of
the
Renault
Sport
Speed
Trophy
will
thus
be
exceptionally
heated
up
at
the
second
VLN
race.
ParaCrawl v7.1
Im
zweiten
Renn
verloren
G-A-T
sogar
ihren
zweiten
Platz
in
der
Sonderwertung,
konnten
diesen
aber
vor
Ablauf
der
sechs
Stunden
wieder
zurück
erkämpfen.
In
the
second
part
of
the
race,
G-A-T
even
lost
their
second
place
in
the
special
classification
but
succeeded
in
moving
back
again
before
the
six
hours
had
elapsed.
ParaCrawl v7.1
Pierre
Moret
startet
mit
Testfahrten
am
27.03.2009
im
Rahmen
der
RTS
Nürburgring
Driver
Days
in
die
Saison
und
wird
mit
Claude-Alain
Besse
beim
zweiten
Lauf
am
18.04.2009
wieder
auf
Punktejagd
der
Renault
Clio
Cup
Sonderwertung
gehen.
Pierre
Moret
will
begin
the
season
with
a
test
session
to
take
place
on
27th
March
2009
during
the
RTS
Nürburgring
Driver
Days
and
he
will
then
chase
for
points
in
the
Renault
Clio
Cup
Special
Classification
from
the
second
round
on
18th
April
2009
together
with
Claude-Alain
Besse.
ParaCrawl v7.1
In
der
von
RTS
ausgeschriebenen
Sonderwertung
wurde
in
der
abgelaufenen
Saison
ein
Preisgeldtopf
vom
13.000
Euro
ausgeschüttet.
The
total
amount
of
13.000
Euros
was
distributed
in
the
last
season
as
prize
money
in
this
special
classification
organised
by
RTS.
ParaCrawl v7.1
In
der
VLN
Speed
Trophäe
–
der
Sonderwertung
der
Top-Fahrzeuge
–
liegt
das
Frikadelli
Racing
Team
an
der
Spitze.
In
the
lead
of
the
VLN
Speed
Trophy,
the
special
classification
for
top
cars,
is
the
Frikadelli
Racing
Team.
ParaCrawl v7.1
Folglich
waren
nach
zwei
Runden
auch
zwei
Spieler
auf
einem
Untenschieden
für
die
Sonderwertung
"höchstes
Spiel":
Thomas
Straubinger
und
Gerd
Siemering
brachten
es
beide
auf
118
Dreiecke.
Strange
enough
after
two
rounds
two
players
were
in
a
tie
for
the
special
scoring
for
highest
score
from
a
single
game
with
118
triangles:
Thomas
Straubinger
and
Gerd
Siemering.
ParaCrawl v7.1