Translation of "Sonderteil" in English

In einem Sonderteil wird ein besonders relevantes und aktuelles Thema eingehend dargestellt.
A special feature treats a particularly relevant and actual topic in depth.
EUbookshop v2

In vielen Konstruktionen werden Rohrhülsen als Sonderteil vorgesehen.
Bushings are specified as a special part in many designs.
ParaCrawl v7.1

In vielen Konstruktionen werden Distanzrohre als Sonderteil vorgesehen.
Distance sleeves are specified as a special part in many designs.
ParaCrawl v7.1

In vielen Konstruktionen werden Distanzhülsen als Sonderteil vorgesehen.
Clamping pieces are specified as a special part in many designs.
ParaCrawl v7.1

In vielen Konstruktionen werden Lagerrohre als Sonderteil vorgesehen.
Axle tubes are specified as a special part in many designs.
ParaCrawl v7.1

In vielen Konstruktionen werden Presshülsen als Sonderteil vorgesehen.
Compressive ferrules are specified as a special part in many designs.
ParaCrawl v7.1

Bei einfachen Formen ist das Sonderteil ab 4 Tagen bereit für den Versand.
For simple shapes, the special part is ready to ship from 4 days.
ParaCrawl v7.1

In vielen Konstruktionen werden Ansaugrohre als Sonderteil vorgesehen.
Intake tubes are specified as a special part in many designs.
ParaCrawl v7.1

In vielen Konstruktionen werden Achsbuchsen als Sonderteil vorgesehen.
Tube bushings are specified as a special part in many designs.
ParaCrawl v7.1

In vielen Konstruktionen werden Ringe als Sonderteil vorgesehen.
Ferrules are specified as a special part in many designs.
ParaCrawl v7.1

In vielen Konstruktionen werden Rohrbuchsen als Sonderteil vorgesehen.
Bearing bushes are specified as a special part in many designs.
ParaCrawl v7.1

In vielen Konstruktionen werden Kompressionsreduzierer als Sonderteil vorgesehen.
Compression reducers are specified as a special part in many designs.
ParaCrawl v7.1

In vielen Konstruktionen werden Abstandshülsen als Sonderteil vorgesehen.
Spacer sleeves are specified as a special part in many designs.
ParaCrawl v7.1

In vielen Konstruktionen werden Rohrabschnitte als Sonderteil vorgesehen.
Tube lengths are specified as a special part in many designs.
ParaCrawl v7.1

In vielen Konstruktionen werden Abstandsrohre als Sonderteil vorgesehen.
Distance tubes are specified as a special part in many designs.
ParaCrawl v7.1

In vielen Konstruktionen werden Stützhülsen als Sonderteil vorgesehen.
Reinforcing sleeves are specified as a special part in many designs.
ParaCrawl v7.1

In vielen Konstruktionen werden Hülsen als Sonderteil vorgesehen.
Sleeves are specified as a special part in many designs.
ParaCrawl v7.1

In vielen Konstruktionen werden Achsrohre als Sonderteil vorgesehen.
Axlebox casing are specified as a special part in many designs.
ParaCrawl v7.1

In vielen Konstruktionen werden Klemmhülsen als Sonderteil vorgesehen.
Crimp sleeves are specified as a special part in many designs.
ParaCrawl v7.1

In vielen Konstruktionen werden Buchsen als Sonderteil vorgesehen.
Tube sleeves are specified as a special part in many designs.
ParaCrawl v7.1

Und Artikel, die Sie im Katalog nicht finden produzieren wir für Sie als Sonderteil.
And we will produce articles which you do not find in the catalog for you as special parts.
ParaCrawl v7.1

Nutzen Sie unsere upload Funktion und erhalten Sie Ihr individuelles Sonderteil in nur wenigen Tagen!
Use our upload function and obtain your individual special part in just a few days! Â 1.
ParaCrawl v7.1

Die ‚Information Commission’ des VK (die Datenschutzbehörde des VK) hat wenige Wochen vor Inkrafttreten der neuen Verordnungen zur Umsetzung der Richtlinie einen Leitfaden veröffentlicht, in dem die neuen, im VK geltenden Regeln erläutert werden und der auch einen Sonderteil über die Werbung auf elektronischem Wege enthält.
The UK Information Commissioner (the UK data protection authority) has published, a few weeks before the entry into force of the new regulations implementing the Directive, a guidance document explaining the new UK rules, with a specific part on marketing by electronic means.
TildeMODEL v2018

Damit die Fülldüse 3 geschlossen bleibt und als Ausgleich für diese Gewichtszunahme wird nach einem Sonderteil des Rechnerprogrammes die Vakuumpumpe 16 eingeschaltet, um das Niveau des Vakuum im Raum 18 auf einen erhöhten Wert zu setzen.
So that the filler nozzle 3 remains closed and as a compensation for this increase in weight, a special part of the computer programme provides for the vacuum pump 16 to be switched on in order to raise the level of the vacuum in the space 18 to a higher level.
EuroPat v2

Weitere Beispiele sind in dem Artikel "Flor für anspruchsvolle Oberflächen" von U. Maag, Gomaringen, in Metalloberfläche 45 (1991) 4, (Sonderteil in Hanser-Fachzeitschriften, April 1991), beschrieben.
Further examples are described in the article "Flor fur anspruchsvolle Oberflachen" by U. Maag, Gomaringen, in "Metalloberflache 45 (1991) 4", (special part of "Hanser-Fachzeitschriften", April 1991).
EuroPat v2