Translation of "Sondermüllentsorgung" in English

Es gibt keine Anlagen für die Sondermüllentsorgung.
There are no hazardous waste disposal sites.
TildeMODEL v2018

Es ist damit keine teure Sondermüllentsorgung notwendig.
Furthermore, no expensive special waste disposal is required.
EuroPat v2

Insbesondere müssen gewisse Elemente im Zusammenhang mit dem Einsatz von Zementbrennöfen für die Abfallentsorgung, insbesondere für die Sondermüllentsorgung, untersucht werden.
In particular, there are certain elements of the way in which cement kilns are used for waste disposal, particularly hazardous waste disposal, that need to be examined.
Europarl v8

Seine Regierung nahm von jedem Anwohner über sechs Jahren die Fingerabdrücke, verhängte Verdunklung und Sperrstunden, rationierte Nahrungsmittel und Benzin, zensierte die Nachrichten und Medien, sowie die Post, verbot Alkohol, bestimmte Öffnungszeiten der Geschäfte, verwaltete den Verkehr und Sondermüllentsorgung.
His government fingerprinted all residents over the age of six, imposed blackouts and curfews, rationed food and gasoline, censored the news and media, censored all mail, prohibited alcohol, assigned business hours, and administered traffic and special garbage collection.
Wikipedia v1.0

Die Beeinträchtigung des Betriebsmittels geht dabei so weit, daß das Betriebsmittel als Sondermüll entsorgt werden muß, und damit gesetzliche Vorschriften zur Sondermüllentsorgung, die in der Regel mit einem Genehmigungsverfahren einzuleiten sind, Anwendung finden.
The negative effect on the operating medium goes so far that the operating medium has to be disposed as special waste, and thus legal provisions for disposal of special waste, which have to be initiated, as a rule, with an approval process, are applied.
EuroPat v2

Im Jahre 1999 bauten wir neuen Standort, wo unsere Pumpe als Ergebnis der stetigen Entwicklung heute schon auf das Gebiet der Lebensmittelindustrie, der Chemieindustrie, der Kosmetikindustrie, der in der Hinsicht für Umweltschutz wichtigen Abwasserbehandlung, der Sondermüllentsorgung benutzt wird.
In 1999 we built a new site and as a result of the continuos development by today our pump has been used in the fields of food industry, chemistry, cosmetics, sewage handling (that is very important in the aspect of environment protection) and the hazardous garbage settlement.
ParaCrawl v7.1

Das gilt für die Schwerpunktthemen Plasmatechnik zur Sondermüllentsorgung bzw. zur Abgasbehandlung ebenso wie für Bau und Qualifikation von Plasmaerzeugern, für numerische Methoden, Mikrogravitation und Satellitenkommunikation und für CBT-Software zum computerunterstützten Lernen.
This is true for the speciality of plasma technology to special waste disposal or exhaust gas treatment as well as for the construction and qualification of plasma generators, for numeric methods, micro-gravitation and satellite communication and for CBT software for computer based learning.
ParaCrawl v7.1

Die Rolle als Standortbetreiber umfasst dabei sämtliche Dienstleistungen, die ein Mieter oder Pächter der chemisch-pharmazeutischen Industrie für die Ausübung seiner Geschäftstätigkeit benötigt (vom Telefonanschluss über Logistik bis hin zur Sondermüllentsorgung).
As such, it provides all the services that a chemical/pharmaceutical tenant needs for its business operations (from telephone service to logistics right up to hazardous-waste disposal).
ParaCrawl v7.1