Translation of "Sonderkonten" in English

In den nachfolgenden Beispielen werden die Sonderkonten bebucht.
In the following examples, the special accounts are posted.
ParaCrawl v7.1

Die Konten für voraussichtliche Bezugsnebenkosten werden über die Sonderkonten ermittelt.
The accounts for the expected delivery costs are determined by means of the special accounts.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung: Das OP-Verrechnungskonto ist den Sonderkonten zugeordnet.
Prerequisite: The OI clearing account has been assigned to the special accounts.
ParaCrawl v7.1

Kursdifferenzen werden auf die Sonderkonten für Kursdifferenzen gebucht.
Exchange rate variances are posted to special accounts for exchange rate variances.
ParaCrawl v7.1

Konten für Kursdifferenzen, die in den Sonderkonten hinterlegt sind.
Accounts for exchange rate variances that are defined in special accounts.
ParaCrawl v7.1

Den Sonderkonten können in Eigenwährung und in Fremdwährung geführte Sachkonten zugeordnet werden.
G/L accounts managed in domestic currency and foreign currency can be assigned to special accounts.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung dafür ist, dass das Diskontertragskonto den Sonderkonten zugeordnet ist.
The prerequisite for this is that the discount yield account is assigned to the special accounts.
ParaCrawl v7.1

Ordnen Sie den Sonderkonten ausschließlich Sachkonten zu, deren Währung die Eigenwährung ist.
Only G/L accounts whose currency is the domestic currency are assigned to the special accounts.
ParaCrawl v7.1

Die Ermittlung erfolgt über die folgenden Sonderkonten:
They are determined from the following special accounts:
ParaCrawl v7.1

Den Sonderkonten können nur in Eigenwährung geführte Sachkonten zugeordnet werden.
Only G/L accounts managed in domestic currency can be assigned to special accounts.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung dafür ist, dass das Diskontaufwandskonto den Sonderkonten zugeordnet ist.
The prerequisite for this is that the discount costs account is assigned to the special accounts.
ParaCrawl v7.1

Die Beitragsmittel bleiben solange auf diesen Sonderkonten, bis sie zur Ausführung der Zahlungen benötigt werden.
The contributions of the Member States shall be expressed in euro and shall be paid in euro.
DGT v2019

Auf den Sonderkonten gemäß Absatz 1 Buchstaben a und b können nur AAU verbucht werden.
The special accounts referred to in points (a) and (b) of paragraph 1 shall hold only AAUs.
DGT v2019

Zu diesem Zweck wurden bei den jeweiligen Außenhandelsbanken Sonderkonten mit festen Obergrenzen für technische Kredite eingerichtet.
For this purpose special accounts with fixed limits of technical credit were established in the corresponding banks for foreign trade.
EUbookshop v2

In den Sonderkonten steht jeweils ein Konto für die Verbuchung von Kursgewinnen und Kursverlusten zur Verfügung.
In the special accounts, there is one account for posting exchange gain and one account for posting exchange loss.
ParaCrawl v7.1

Diese werden auf die Konten für Kursdifferenzen gebucht, die in den Sonderkonten hinterlegt sind.
They are posted to accounts for exchange rate variances, which are defined in the special accounts.
ParaCrawl v7.1

Wichtige Daten der Sonderkonten sind:
Important data of special accounts include:
ParaCrawl v7.1

Im Sinne dieser Leitlinie umfassen Währungsreserven weder Vermögenswerte, die ausschließlich zum Zweck der Erfüllung von Pensions- und damit zusammenhängenden Verpflichtungen des Kunden gegenüber seinen früheren oder derzeitigen Mitarbeitern gehalten werden, noch Sonderkonten, die ein Kunde bei einem Mitglied des Eurosystems für eine Umschuldung öffentlicher Schulden im Rahmen internationaler Vereinbarungen eröffnet hat;
For the purpose of this Guideline, reserves do not include either assets exclusively held for the purpose of meeting the pension and related obligations of the customer vis-à-vis its former or existing staff or dedicated accounts opened with a Eurosystem member by a customer for public debt rescheduling purposes within the framework of international agreements,
DGT v2019

Die Beitragsmittel bleiben auf diesen Sonderkonten, bis sie zur Deckung des Zahlungsbedarfs nach Artikel 319 des Abkommens erforderlich sind.
The amount of such contributions shall remain in these special accounts until required to meet payments needs provided for in Article 319 of the Convention.
JRC-Acquis v3.0

Im Sinne dieser Leitlinie umfassen Währungsreserven weder Vermögenswerte , die ausschließlich zum Zweck der Erfüllung von Pensions - und damit zusammenhängenden Verpflichtungen des Kunden gegenüber seinen früheren oder derzeitigen Mitarbeitern gehalten werden , noch Sonderkonten , die ein Kunde bei einem Mitglied des Eurosystems für eine Umschuldung öffentlicher Schulden im Rahmen internationaler Vereinbarungen eröffnet hat .
For the purpose of this Guideline , reserves do not include either assets exclusively held for the purpose of meeting the pension and related obligations of the customer vis-à-vis its former or existing staff or dedicated accounts opened with a Eurosystem member by a customer for public debt rescheduling purposes within the framework of international agreements .
ECB v1

Diese von den Mitgliedstaaten für die Kommission eröffneten Sonderkonten zur Verwahrung von EEF-Beiträgen sollten gebührenfrei und zinsfrei geführt werden, bis sie für Zahlungen benötigt werden, wobei gleichzeitig Verluste an EEF-Mitteln verhindert werden.
Those special accounts opened by the Member States in the name of the Commission, for the purpose of depositing EDF contributions, should be kept free of any charge and interest until they need to be used for payments, thereby preventing losses for the EDF budget.
DGT v2019

Die Kommission bemüht sich, die Beträge von den Sonderkonten so abzurufen, dass der Stand der Guthaben auf diesen Konten jeweils dem Beitragsschlüssel nach Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe a des Internen Abkommens entspricht.
The contribution referred to in point (a) of Article 21(7) shall be credited by each Member State to a special account entitled ‘European Commission — European Development Fund’ opened with the central bank of the relevant Member State or the financial institution designated by it.
DGT v2019