Translation of "Sondergipfel" in English

Auf dem anstehenden Sondergipfel für Beschäftigung ruhen große Hoffnungen, vielleicht übertriebene Hoffnungen.
There are a lot of hopes resting on the forthcoming employment summit - perhaps too many.
Europarl v8

Es nützt nichts, Sondergipfel in Luxemburg abzuhalten.
There is no point in our holding extraordinary summits in Luxembourg.
Europarl v8

Auf dem Sondergipfel in Pörtschach beispielsweise erlebten die Europaabgeordneten eine angenehme Überraschung.
In particular, I would like to say that the special summit at Pörtschach proved a pleasant surprise for Members of the European Parliament.
Europarl v8

Dieses wird für den Europäischen Rat, den Sondergipfel, ebenfalls gelten.
That will be equally true of the European Council, the special Council.
Europarl v8

Welche Signale werden von diesem Sondergipfel ausgehen?
What signals will this special summit send out?
Europarl v8

Der Sondergipfel des Europäischen Rates wird für Ihre Präsidentschaft zweifellos einen Test darstellen.
The extraordinary meeting of the European Council will probably be a test for your Presidency.
Europarl v8

Ich bin nicht ohne Hoffnungen, was den Sondergipfel übermorgen betrifft.
I do not feel pessimistic concerning the special summit meeting the day after tomorrow.
Europarl v8

Vor diesem Hintergrund findet der Sondergipfel von Luxemburg zu Fragen der Beschäftigung statt.
The special Luxembourg summit on employment questions takes place against this background.
Europarl v8

Die eigentliche Behandlung dieser Frage ist für den Sondergipfel in Portugal vorgesehen.
The issue is to be debated properly at the special Summit meeting in Portugal.
Europarl v8

Lassen Sie mich zunächst kurz den weiteren Fahrplan bis zum Sondergipfel skizzieren.
Let me start with a brief outline of the timetable up to the special summit.
EUbookshop v2

Am 12. und 13. Januar 2004 fand ein Sondergipfel im mexikanischen Monterrey statt.
January 12–13, 2004 -- Monterrey Special Summit of the Americas at Monterrey in Mexico.
WikiMatrix v1

Denn bis dato waren die Ergebnisse der Sondergipfel zur Jugendbeschäftigung mager.
So far, the results of special summits on youth employment have been meagre.
ParaCrawl v7.1

Der Sondergipfel Veranstalter, sind Ihre Golfschläger nicht berühren.
The special summit organizer, your golf clubs are not touching.
ParaCrawl v7.1

Die ersten Sondergipfel der Natto Kinase Experten planen ...
The First Special Summit Of Natto Kinase Experts Plan For...
CCAligned v1