Translation of "Sondergipfel" in English
Auf
dem
anstehenden
Sondergipfel
für
Beschäftigung
ruhen
große
Hoffnungen,
vielleicht
übertriebene
Hoffnungen.
There
are
a
lot
of
hopes
resting
on
the
forthcoming
employment
summit
-
perhaps
too
many.
Europarl v8
Es
nützt
nichts,
Sondergipfel
in
Luxemburg
abzuhalten.
There
is
no
point
in
our
holding
extraordinary
summits
in
Luxembourg.
Europarl v8
Auf
dem
Sondergipfel
in
Pörtschach
beispielsweise
erlebten
die
Europaabgeordneten
eine
angenehme
Überraschung.
In
particular,
I
would
like
to
say
that
the
special
summit
at
Pörtschach
proved
a
pleasant
surprise
for
Members
of
the
European
Parliament.
Europarl v8
Dieses
wird
für
den
Europäischen
Rat,
den
Sondergipfel,
ebenfalls
gelten.
That
will
be
equally
true
of
the
European
Council,
the
special
Council.
Europarl v8
Welche
Signale
werden
von
diesem
Sondergipfel
ausgehen?
What
signals
will
this
special
summit
send
out?
Europarl v8
Der
Sondergipfel
des
Europäischen
Rates
wird
für
Ihre
Präsidentschaft
zweifellos
einen
Test
darstellen.
The
extraordinary
meeting
of
the
European
Council
will
probably
be
a
test
for
your
Presidency.
Europarl v8
Ich
bin
nicht
ohne
Hoffnungen,
was
den
Sondergipfel
übermorgen
betrifft.
I
do
not
feel
pessimistic
concerning
the
special
summit
meeting
the
day
after
tomorrow.
Europarl v8
Vor
diesem
Hintergrund
findet
der
Sondergipfel
von
Luxemburg
zu
Fragen
der
Beschäftigung
statt.
The
special
Luxembourg
summit
on
employment
questions
takes
place
against
this
background.
Europarl v8
Die
eigentliche
Behandlung
dieser
Frage
ist
für
den
Sondergipfel
in
Portugal
vorgesehen.
The
issue
is
to
be
debated
properly
at
the
special
Summit
meeting
in
Portugal.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
zunächst
kurz
den
weiteren
Fahrplan
bis
zum
Sondergipfel
skizzieren.
Let
me
start
with
a
brief
outline
of
the
timetable
up
to
the
special
summit.
EUbookshop v2
Am
12.
und
13.
Januar
2004
fand
ein
Sondergipfel
im
mexikanischen
Monterrey
statt.
January
12–13,
2004
--
Monterrey
Special
Summit
of
the
Americas
at
Monterrey
in
Mexico.
WikiMatrix v1
Denn
bis
dato
waren
die
Ergebnisse
der
Sondergipfel
zur
Jugendbeschäftigung
mager.
So
far,
the
results
of
special
summits
on
youth
employment
have
been
meagre.
ParaCrawl v7.1
Der
Sondergipfel
Veranstalter,
sind
Ihre
Golfschläger
nicht
berühren.
The
special
summit
organizer,
your
golf
clubs
are
not
touching.
ParaCrawl v7.1
Die
ersten
Sondergipfel
der
Natto
Kinase
Experten
planen
...
The
First
Special
Summit
Of
Natto
Kinase
Experts
Plan
For...
CCAligned v1