Translation of "Sonderfonds" in English
Dieser
Sonderfonds
ist
mit
2
Millionen
Euro
ausgestattet.
This
special
fund
has
been
allocated
EUR
2
million.
Europarl v8
Wird
dies
mit
Hilfe
von
Sonderfonds
zur
Soforthilfe
geschehen?
Will
this
require
exceptional
emergency
funds?
Europarl v8
Die
Schaffung
eines
Sonderfonds
spielt
in
meinen
Überlegungen
eine
besonders
wichtige
Rolle.
The
creation
of
a
specific
fund
forms
a
particularly
important
element
of
my
reflections.
Europarl v8
Frau
Carlotti
regt
die
Bildung
eines
Sonderfonds
zur
Finanzierung
der
Versammlung
an.
Mrs
Carlotti
suggests
that
a
special
fund
should
be
set
up
to
finance
the
Assembly.
Europarl v8
Er
empfiehlt
die
Einrichtung
eines
Sonderfonds;
It
advocates
setting
up
a
specific
fund;
TildeMODEL v2018
Die
einbehaltenen
Beträge
wurden
in
einem
Sonderfonds
eingestellt.
The
capital
generated
from
levying
the
contribution
was
assigned
to
a
special
fund.
DGT v2019
Zur
Förderung
der
Regionalentwicklung
bestehen
fünf
staatliche
Sonderfonds.
There
are
five
special
State
funds.
TildeMODEL v2018
Damit
wird
zum
ersten
Mal
von
diesem
Sonderfonds
Gebrauch
gemacht.
This
will
be
the
first
time
that
this
"Special
Cash
Facility"
has
been
used
since
its
establishment.
TildeMODEL v2018
Die
Beihilfen
wuerden
aus
dem
Sonderfonds
fuer
technologische
Innovation
kommen.
The
assistance
will
be
granted
from
the
Special
Revolving
Fund
for
Technological
Innovation.
TildeMODEL v2018
Beide
Garantien
werden
vom
SoFFin
(Sonderfonds
Finanzmarktstabilisierung)
gewährt.
Both
guarantees
will
be
granted
by
SoFFin
(Special
Fund
Financial
Market
Stabilization).
TildeMODEL v2018
Wir
hatten
gefordert,
daß
für
diesen
Zweck
ein
Sonderfonds
errichtet
werden
sollte.
We
had
asked
for
a
special
fund
to
be
used
for
this.
EUbookshop v2
Der
EWSA
schlägt
die
Errichtung
eines
Sonderfonds
für
Jugendbeschäftigung
vor.
The
EESC
proposes
the
establishment
of
a
special
youth
employment
fund.
TildeMODEL v2018
Hierzu
wird
ein
Sonderfonds
gebildet,
der
von
der
Kommission
verwaltet
wird.
A
special
fund
administered
by
the
Commission
shall
be
instituted
for
this
purpose.
EUbookshop v2
Ebenso
wurde
der
Sonderfonds
für
Primarschulen
in
benachteiligten
Gebieten
aufgestockt.
The
speciaL
fund
for
primary
schools
in
disadvantaged
areas
was
also
increased.
EUbookshop v2
Kommission
die
Schaffung
eines
Sonderfonds
erwägen?
But
of
course
I
need
the
resources
and
funds
first.
EUbookshop v2
Die
Geldstrafen
sollen
aus
einem
Sonderfonds
der
Regierung
bezahlt
werden".
These
sanctions
will
be
paid
through
a
special
government
fund,
he
added.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Sonderfonds
wurde
bei
der
Kreditanstalt
für
Wiederaufbau
(KfW)
eingerichtet.
This
special
facility
was
set
up
with
the
Kreditanstalt
für
Wiederaufbau
(KfW).
ParaCrawl v7.1
Siehe
auch
Sonderfonds
Finanzmarktstabilisierung
(SoFFin)
See
also
Financial
Market
Stabilisation
Fund
(SoFFin)
ParaCrawl v7.1
Drittens
sollte
ein
Europäischer
Sonderfonds
für
Projekte
der
Roma
Priorität
für
die
Europäische
Kommission
haben.
Third,
a
special
European
fund
for
Roma
projects
should
be
a
priority
for
the
European
Commission.
Europarl v8
Dieses
Geld
sollte
in
einem
Sonderfonds
zur
Seite
gelegt
und
für
Investitionen
verwendet
werden.
This
money
should
be
set
aside
in
a
special
fund,
to
be
used
for
investment.
News-Commentary v14