Translation of "Sonderfonds" in English

Dieser Sonderfonds ist mit 2 Millionen Euro ausgestattet.
This special fund has been allocated EUR 2 million.
Europarl v8

Wird dies mit Hilfe von Sonderfonds zur Soforthilfe geschehen?
Will this require exceptional emergency funds?
Europarl v8

Die Schaffung eines Sonderfonds spielt in meinen Überlegungen eine besonders wichtige Rolle.
The creation of a specific fund forms a particularly important element of my reflections.
Europarl v8

Frau Carlotti regt die Bildung eines Sonderfonds zur Finanzierung der Versammlung an.
Mrs Carlotti suggests that a special fund should be set up to finance the Assembly.
Europarl v8

Er empfiehlt die Einrichtung eines Sonderfonds;
It advocates setting up a specific fund;
TildeMODEL v2018

Die einbehaltenen Beträge wurden in einem Sonderfonds eingestellt.
The capital generated from levying the contribution was assigned to a special fund.
DGT v2019

Zur Förderung der Regionalentwicklung bestehen fünf staatliche Sonderfonds.
There are five special State funds.
TildeMODEL v2018

Damit wird zum ersten Mal von diesem Sonderfonds Gebrauch gemacht.
This will be the first time that this "Special Cash Facility" has been used since its establishment.
TildeMODEL v2018

Die Beihilfen wuerden aus dem Sonderfonds fuer technologische Innovation kommen.
The assistance will be granted from the Special Revolving Fund for Technological Innovation.
TildeMODEL v2018

Beide Garantien werden vom SoFFin (Sonderfonds Finanzmarktstabilisierung) gewährt.
Both guarantees will be granted by SoFFin (Special Fund Financial Market Stabilization).
TildeMODEL v2018

Wir hatten gefordert, daß für diesen Zweck ein Sonderfonds errichtet werden sollte.
We had asked for a special fund to be used for this.
EUbookshop v2

Der EWSA schlägt die Errichtung eines Sonderfonds für Jugend­beschäftigung vor.
The EESC proposes the establishment of a special youth employment fund.
TildeMODEL v2018

Hierzu wird ein Sonderfonds gebildet, der von der Kommission verwaltet wird.
A special fund administered by the Commission shall be instituted for this purpose.
EUbookshop v2

Ebenso wurde der Sonderfonds für Primarschulen in benachteiligten Gebieten aufgestockt.
The speciaL fund for primary schools in disadvantaged areas was also increased.
EUbookshop v2

Kommission die Schaffung eines Sonderfonds erwägen?
But of course I need the resources and funds first.
EUbookshop v2

Die Geldstrafen sollen aus einem Sonderfonds der Regierung bezahlt werden".
These sanctions will be paid through a special government fund, he added.
ParaCrawl v7.1

Dieser Sonderfonds wurde bei der Kreditanstalt für Wiederaufbau (KfW) eingerichtet.
This special facility was set up with the Kreditanstalt für Wiederaufbau (KfW).
ParaCrawl v7.1

Siehe auch Sonderfonds Finanzmarktstabilisierung (SoFFin)
See also Financial Market Stabilisation Fund (SoFFin)
ParaCrawl v7.1

Drittens sollte ein Europäischer Sonderfonds für Projekte der Roma Priorität für die Europäische Kommission haben.
Third, a special European fund for Roma projects should be a priority for the European Commission.
Europarl v8

Dieses Geld sollte in einem Sonderfonds zur Seite gelegt und für Investitionen verwendet werden.
This money should be set aside in a special fund, to be used for investment.
News-Commentary v14