Translation of "Sondereinsätze" in English

Die französische Marine hat für Sondereinsätze noch mehr zu bieten als eine Nussschale.
The French navy has more to offer for special ops than a coconut shell.
OpenSubtitles v2018

Falscher Cop braucht eins für seinen Tagesjob, und eins für seine Sondereinsätze.
Fake cop needs one for his day job and one for special assignments.
OpenSubtitles v2018

Sie wissen, dass ich nicht für Sondereinsätze qualifiziert bin?
Sir, you do realize that I'm not Special Ops certified.
OpenSubtitles v2018

Wann wurden Sie für Sondereinsätze rekrutiert?
When were you recruited for special duties?
OpenSubtitles v2018

Da stehen seine Sondereinsätze für den DSX drin.
Read about all the special assignments he did for the DSX:
OpenSubtitles v2018

Ich hab hier schon 'n paar Sondereinsätze durchgeführt.
You know, I've pulled a few special ops in here.
OpenSubtitles v2018

Das ist Marshal Murdock, der Beauftragte für Sondereinsätze.
This is Marshal Murdock. He's in charge of special operations.
OpenSubtitles v2018

Es müssen dann Sondereinsätze mit Sonderwerkzeug in der Primärkammer durchgeführt werden.
It is then necessary to perform special operations with special tooling in the primary chamber.
EuroPat v2

Es müssen dann Sondereinsätze mit Sonderwerkzeug in der meist kontaminierten Primärkammer durchgeführt werden.
It is then necessary to perform special operations with special tooling in the primary chamber.
EuroPat v2

Es gibt dann noch zwei „besondere“ Dampflokomotiven für Sondereinsätze.
There are also two “exotic” steam locos for special photo runs.
ParaCrawl v7.1

Unsere Staffel für Sondereinsätze hat über sechs Flugzeuge verfügt.
Our special duty flight consisted of six planes.
ParaCrawl v7.1

Für einige Sondereinsätze können auch Ganzmetallfederelemete eingesetzt werden.
All-metal spring elements can also be used for certain special applications.
ParaCrawl v7.1

Das UNMIBH-Programm für Sondereinsätze zur Bekämpfung des Menschenhandels ist von zentraler Wichtigkeit bei dem Vorgehen gegen den Frauenhandel.
The UNMIBH Special Trafficking Operations Programme has been instrumental in countering trafficking in women.
MultiUN v1

Daher sollten die Mitgliedstaaten die Tätigkeiten von Polizei und Zoll in Grenzregionen unter anderem durch eine gemeinsame Einsatz- und Ressourcenplanung, eine feste Einrichtung zur gegenseitigen Konsultation und Information sowie bei Bedarf durch gemeinsame Schulungen und Übungen zur Vorbereitung auf Sondereinsätze (zum Beispiel im Falle von Entführungen, Geiselnahmen und Kundgebungen) koordinieren.
Therefore, Member States should coordinate the activities of police and customs in border regions by such means as common operational and resource planning, a permanent mutual consultation and information mechanism and, if need be, joint training and special situation exercises (i.e. handling of kidnapping, hostage-taking, or demonstrations).
TildeMODEL v2018

Generalleutnant Aung Kyaw Zaw war von August 2015 bis Ende 2017 Befehlshaber des Büros für Sondereinsätze Nr. 3 der Streitkräfte Myanmars (Tatmadaw).
Brigadier General Khin Maung Soe is the Commander of the Military Operation Command 15, also sometimes known as the 15th Light Infantry Division, of the Myanmar Armed Forces (Tatmadaw), under which Infantry Battalion No. 564 falls.
DGT v2019

Die Quds-Truppe im Korps der Islamischen Revolutionsgarden Irans ist für Operationen außerhalb Irans verantwortlich und ist Teherans wichtigstes außenpolitisches Instrument für Sondereinsätze und die Unterstützung von Terroristen und militanten Islamisten im Ausland.
Iran's Islamic Revolutionary Guard Corps (IRGC) Qods Force is responsible for operations outside Iran and is Tehran's principal foreign policy tool for special operations and support to terrorists and Islamic militants abroad.
DGT v2019

Die operative Zusammenarbeit sollte so gestaltet werden, dass mehr gemeinsame Ressourcen zur Verfügung stehen, die Ressourcen effizienter eingesetzt werden und Routineaufgaben ebenso wie Sondereinsätze besser erledigt werden können.
Forms of operational cooperation should be established in order to increase the joint availability of resources, the efficiency of their deployment, and the effectiveness of the handling of routine tasks as well as of special situations.
TildeMODEL v2018

Ich wurde gerade darüber informiert, dass wir der Einsatzleitung der Einheit für Sondereinsätze des CIA untergestellt wurden.
I was just informed that we the operational control of the unit were found of Special Operations of the CIA.
OpenSubtitles v2018

Neben den sächsischen Museumsbahnvereinen halten auch die Sächsische Dampfeisenbahngesellschaft (ehemals BVO Bahn) und die Döllnitzbahn GmbH Lokomotiven der Gattung IV K für Sondereinsätze vor Museumszügen vor.
In addition to the Saxon museum railway groups the Saxon Steam Railway Company (formerly BVO Bahn) and the Döllnitzbahn GmbH employ IV K engines for special duties hauling museum trains.
WikiMatrix v1