Translation of "Sonderausrüstung" in English

Sonderausrüstung und Experten werden benötigt, um die spärlichen Überreste zu bewahren.
Specialist equipment and people with specialist skills will be required to conserve what survived.
GlobalVoices v2018q4

Als Sonderausrüstung ist anstelle der mechanischen Anfahrsicherung eine hydraulische Anfahrsicherung erhältlich.
As option, the mechanical safety device can be replaced by a hydraulic device.
ParaCrawl v7.1

Außer den Standardoptionen können Sie selbstverständlich jede gewünschte Sonderausrüstung für Ihren HAMMAR erhalten.
Except for the standard options you can, of course, get your HAMMAR with any other special options to suit your needs.
ParaCrawl v7.1

Die Standardausrüstung und Sonderausrüstung können regional unterschiedlich ausgeführt sein.
The standard and optional equipment that can be carried out regionally.
ParaCrawl v7.1

Somit ist zur Montage der angebotenen Arbeitsbühnen oder Seilwinden keine spezielle Sonderausrüstung erforderlich.
No specific options are required to fit any of the wide man platforms or winch range offered.
ParaCrawl v7.1

Eine unserer Stärken ist dabei die Sonderausrüstung nach individuellem Bedarf.
One of our strengths is the special equipment according to individual requirements.
ParaCrawl v7.1

Die abgebildeten Harvesteraggregate können mit Sonderausrüstung ausgestattet sein.
The pictured harvester heads can be equipped with optional equipment.
ParaCrawl v7.1

Dies könnte auch die Bereitstellung von besonderen Endgeräten für Schwerhörige, Text-Relaisdiensten oder anderer Sonderausrüstung umfassen.
This could involve the provision of special terminal devices to hearing-impaired users, text relay services, or other specific equipment.
TildeMODEL v2018

Dies könnte auch die Bereitstellung von besonderen Endgeräten für Schwerhörige, Text-Relay-Diensten oder anderer Sonderausrüstung umfassen.
This could involve the provision of special terminal devices for hearing-impaired users, text relay services, or other specific equipment.
TildeMODEL v2018

Am Montag wurden Sonderausrüstung, ein Stromgenerator und eine Diamantsäge erneut zum Denkmal gefahren.
On Monday, special equipment, an electric generator and a diamond saw were again driven to the monument.
ParaCrawl v7.1

Die Dolphin-U-Boote besitzen eine Sonderausrüstung.
The Dolphin submarines possess a special kind of equipment.
ParaCrawl v7.1

Um dies in regelmäßigen Abständen Überstand sein sollte, wurde mit einer Sonderausrüstung abgepumpt.
To this should be periodically supernatant was pumped out with special equipment.
ParaCrawl v7.1

Feuerwehren beraten wir beispielsweise bei der Frage, wie eine sinnvolle Ausrüstung oder Sonderausrüstung aussehen kann.
For instance, we advise fire brigades on what the best equipment or special equipment might be.
ParaCrawl v7.1

Ist beteiligt an der Beschaffung von Sonderausrüstung und -material, die bzw. das unmittelbar im iranischen Nuklearprogramm verwendet wird.
Involved in procurement of specialist equipment and materials that have direct application in Iranian nuclear programme.
DGT v2019

Ist an der Beschaffung von Sonderausrüstung und -material beteiligt, die unmittelbar im iranischen Nuklearprogramm verwendet werden.
Involved in procurement of specialist equipment and materials that have direct application in Iranian nuclear programme.
DGT v2019

Nach dieser Regelung können Unternehmen 10 % der Kosten für den Kauf von Sonderausrüstung, die für den Umweltschutz, die Einsparung von Energie und Wasser und die Produktionssicherheit eingesetzt wird, mit der im Jahr des Kaufes zu zahlenden Körperschaftsteuer verrechnen.
This programme allows firms to offset 10 % of the purchase cost of special equipment used for environmental protection, energy and water saving and production safety against the corporate income tax payable in the year of purchase.
DGT v2019

Wichtige relevante Faktoren (z. B. Produktionsprozess, Sonderausrüstung, Heizungs­installationen usw.) können genauer erfasst werden.
Important relevant factors (e.g. production process, special equipment, heating installations, etc.) can be metered more closely.
TildeMODEL v2018

Wir brauchen Sonderausrüstung.
We're gonna need some equipment.
OpenSubtitles v2018

Das 1994 gestartete, im gesamten Vereinigten Königreich durchgeführte Regierungsprogramm Access to Work bietet Arbeit suchenden Behinderten u. a. durch die Finanzierung von Anpassungen und des Kaufs von Sonderausrüstung entsprechend der festgestellten Bedürfnisse der einzelnen Bewerber Unterstützung.
Launched in 1994, Access to Work is a UK-wide, government operated programme which provides support to disabled people who are seeking work, including funding of adaptations and purchase of special equipment, based on the established needs of the individual applicants.
EUbookshop v2