Translation of "Sonderausbildung" in English

Gleichzeitig erhielten etwa 6 % der Schüler in den höheren Sekundärschulen eine Sonderausbildung.
About 370 students participated in the projects during a three year period.
EUbookshop v2

Für mit finanziellen Angelegenheiten befaßtes Personal könnte eine Sonderausbildung vorgesehen werden.
Specialised training could be afforded to staff dealing with financial matters.
EUbookshop v2

In Form unvollendet höher, höher und sekundäre Sonderausbildung kann sein:
In form unfinished higher, higher and secondary special education can be:
CCAligned v1

Sonderausbildung in diesem Fall ist nichterforderlich.
Special education in this case is notrequired.
ParaCrawl v7.1

In Bezug auf die Sonderausbildung zum Rollmaterial muss der Fahrzeugführer folgende Aufgaben ordnungsgemäß ausführen können.
After completing specific training on rolling stock, drivers must be able to carry out the following tasks.
TildeMODEL v2018

Hier ein paar zusätzliche Ideen, wann Sie ein Spider-Map-Storyboard für die Sonderausbildung verwenden können:
Here are a few additional ideas on when to use a spider map storyboard for special education:
ParaCrawl v7.1

Sonderausbildung, Betonung des Lernens in kleinen Schritten und eine strenge Verhaltenskontrolle des Kindes werden betont.
Special education, stressing learning in small increments and a strict behavioral control of the child are emphasized.
ParaCrawl v7.1

Dazu ist eine Sonderausbildung erforderlich, wie wir sie heute den Soldaten der Armeen in der Europäischen Union systematisch zuteil werden lassen, weil wir das Glück haben, in Frieden zu leben.
That requires special training, standard now for soldiers in European Union armies, because we are lucky enough to be at peace.
Europarl v8

Am 16. Januar 2013 (Vorgang 659861) teilte DNV seine Ansicht mit, dass die von der norwegischen Regierung vorgeschlagenen Maßnahmen für die Sonderausbildung der Fahrer zweckmäßiger seien als der ursprüngliche DNV-Vorschlag eines Klasse-C- oder Klasse-D-Führerscheins.
On 16 January 2013 (Event 659861), DNV submitted that, in its view, the measures suggested by the Norwegian Government on special training for drivers would be more to the purpose than DNV’s original proposal of a class C or a class D driver’s licence.
DGT v2019

Die Nachweise darüber, dass die Besatzungsmitglieder eine Sonderausbildung abgeschlossen haben, sind insbesondere im Hinblick auf die nachstehenden Bereiche zu prüfen:
The documented evidence that crew members have successfully followed a special training shall be checked, in particular with regard to:
TildeMODEL v2018

Insgesamt wurden die finanziellen Kosten von Hörbehinderung in Europa (ausgehend von durchschnittlichen Kosten in Höhe von 3500 € pro Patient für Sonderausbildung, Sprachtherapie, Hörhilfen, Honorare für Ärzte und Akustiker sowie andere Ausgaben) auf jährlich 78 Mrd. € beziffert.
All together, in Europe, the financial cost of hearing impairment has been estimated to be €78 billion per year (based on average of €3,500 per patient annual costs for special education, speech therapy, hearing aids, physician and specialists fees, and other expenses).
TildeMODEL v2018

Aufgrund dieser Verbindungen ist die Fortbildung der Lehrer im Dienst auch die ihrer Ausbilder, derjenigen, die mit der sorgfältigen Bearbeitung von Unterrichtseinheiten (schriftlichen Unterlagen und Sendungen) befaßt sind, oder der Berater (oder Tutoren), die nach einer Sonderausbildung jeweils etwa 20 Studenten in ihrer Obhut haben und die so gewonnene Erfahrung in ihre normale Aufgabe der Anfangsausbildung einbringen.
This network of liaisons means that the advanced training of serving teachers is also a form of advanced training for those training them, both those who participate in the carefully detailed preparation of the teaching units (written material and broadcasts) and the advisers (or tutors), each of whom is responsible, after special training, for some twenty students, and who transfer a good proportion of the fruits of this experience into their everyday function of initial training.
EUbookshop v2

Die Frage einer Sonderausbildung für Lehrer und Ausbilder, um ihnen im Umgang mit lembehinderten Auszubildenden zu helfen, wird recht unterschiedlich gehandhabt.
Practice varies widely on provision of special training to help teachers and trainers deal with trainees with learning difficulties.
EUbookshop v2

Die am weitesten entwickelte Sonderausbildung ist wiederum in Deutschland anzutreffen, obwohl in anderen Ländern zweifelsohne Elemente einer entsprechenden Ausbildung in den regulären Studiengängen vorhanden sind.
Again, the most developed specific provision is to be found in Germany, though other countries no doubt have elements of relevant training in regular courses.
EUbookshop v2

Ein anderes Beispiel: Die Beamten der staatlichen Polizeihochschule haben an der Sonderausbildung teilgenommen - und heute organisiert diese (dem Innenministerium unterstellte) Hochschule selbst Kurse über den Schutz der Grundrechte.
Another example is the way officials from the National Police Academy attended the specialized training.
EUbookshop v2

Während jedoch die Kräfte mit der Lehrbefähigung für den Unterricht der Sekundarstufe I (die régents) in zwei Jahren an den sogenannten pädagogischen Hochschulen der mittleren Ebene ausgebildet werden, sind die Lehrkräfte der Sekun­darstufe II Hochschulabsolventen oder promovierte Kräfte der Universitäten, die in einem Jahr eine pädagogische Sonderausbildung für ihren Fachbereich erhalten.
While however, the staff, with qualifications for teaching in the lower secondary level (the régents) were being trained for two years at the socalled teacher training universities for the intermediate level, the staff of the upper secondary level were university graduates or members of the teacher training university staff, who recieve a further year of special teacher training in their own subjects.
EUbookshop v2

Schweden: einige Schüler (in der Erwachsenen- und Sonderausbildung) können nicht der allgemeinen und beruflichen Bildung zugeordnet werden.
Sweden: some students (in adult and special education) cannot be split into general and vocational education.
EUbookshop v2

Sonderausbildung zu Fachkräften für den gälischsprachigen Fernsehdienst Udaras na Gaeltachta (vgl. 2.3.22) entwickelt derzeit ein umfassendes Ausbildungsprogramm im Hinblick auf die Einrichtung eines gälischsprachigen Fernsehdienstes.
2.2.43 Television Training In preparation for the establishment of an Irish-language TV service, Údaras na Gaeltachta is involved in the development of a comprehensive training programme.
EUbookshop v2

Der Leitgedanke, das Rührwerk möglichst nicht unter Verwendung von Sondereinheiten aufzubauen, die eine entsprechende Sonderausbildung auch der an sie anschließenden Teile bedingen, sondern den Aufbau so auszubilden, daß möglichst auf dem Markt erhältliche normale Baueinheiten verwendbar sind, ist hier dadurch, daß als Hilfsantrieb Hydraulikzylinder vorgesehen sind, auch auf den Hilfsantrieb angewendet.
The basic concept, that is, to design the stirring apparatus so as to use as few specialized units as possible (which would otherwise require a corresponding specialized embodiment of the elements adjacent to them as well) and instead to enable the use as much as possible of structural units normally obtainable on the market, is applied here as well to the auxiliary drive means, because hydraulic cylinders are provided as the auxiliary drive means.
EuroPat v2

Die Kommission unterstützt darüber hinaus die Aktualisierung des Berichts über den derzeitigen Stand der Sonder- bzw. Integrationsschulsysteme in den Mitgliedstaaten, der im Frühjahr zur Verfügung stehen dürfte, sowie eine Studie über Indikatoren für Sonderausbildung, die in Zusammenarbeit mit der OECD erstellt wird und deren Ergebnisse im Lauf des Jahres 1998 veröffentlicht werden sollen.
The Commission is also supporting the revision of the report on the present situation of special or integrated educational systems in the Member States, which should be available this spring, and research in conjunction with the OECD on special education indica tors, whose results will be published during 1998.
EUbookshop v2

In den Niederlanden erhielten die Lehrer, die Kinder von Sinti, Roma und Fahrenden unterrichten, keine Sonderausbildung.
As a general rule, teachers in the Netherlands have had no special training for the Gypsy and Traveller children in their classrooms.
EUbookshop v2

Es sollen vorwiegend dreijährige Studiengänge mit der Möglichkeit einer Verlängerung des Studienabschnitts (um weitere zwei Jahre) ohne Sonderausbildung geschaffen werden.
A greater number would be three-year courses with the possibility of extending the cycle (two years more), with no extra training.
EUbookshop v2

Die vorrangige Berücksichtigung von Schülern, die eine Sonderausbildung benötigen, im ersten Kursjahr gilt in den darauf folgenden Jahren nicht mehr.
This structured school programme of voca tional education and training (the Voca tional Education and Training in Schools initiative) has been watched with some interest by other Australian states as a potential model.
EUbookshop v2