Translation of "Sonderöffnung" in English
Die
Sonderöffnung
ist
für
die
Schulklassen
mit
keinen
zusätzlichen
Kosten
verbunden.
The
early
opening
is
a
free
service
for
the
school
classes.
ParaCrawl v7.1
Aber
da
Sam
den
Sohn
des
Besitzers
kennt,
wird
für
das
Team
eine
Sonderöffnung
arrangiert.
But
as
the
owner's
son
is
one
of
Sam's
friends,
the
team
get
to
enjoy
an
opening
by
appointment.
ParaCrawl v7.1
Zum
viertägigen
Programm
gehörten
eine
Andacht
in
der
Kirche,
ein
Vortrag
zur
Geschichte,
geführte
Ortsrundgänge,
die
Sonderöffnung
des
Dorfmuseums
und
eine
Ausstellung
mit
einheimischen
Künstlern.
For
four-day
program
included
a
prayer
in
the
church,
a
lecture
on
the
history,
guided
local
tours,
the
special
opening
of
the
Village
Museum
and
an
exhibition
of
local
artists.
WikiMatrix v1
Über
den
biegsamen
Stutzen
19
wird
dem
Hohlraum
des
Elektrodenhalters
18
die
Abtragflüssigkeit
unter
Druck
zugeleitet,
die
über
eine
Sonderöffnung
und
einen
Pfropfen
im
Stutzen
22
dem
Kanal
23
zufliesst
und
weiterhin
in
den
Spalt
zwischen
dem
Schaft
26
der
Werkzeugelektrode
und
der
Innenwand
der
Hülle
27
kommt.
The
working
liquid
is
pressure-fed
through
the
flexible
pipe
19
into
the
interior
space
of
the
electrode
holder
18,
when
the
working
liquid
is
passed
through
a
special
port
and
a
plug
of
the
union
22
into
the
channel
23
and
further
on
to
the
gap
between
the
tool
electrode
rod
26
and
the
inner
surface
of
the
sheath
27.
EuroPat v2
Das
Naturkundemuseum
bietet
bei
freiem
Eintritt
eine
nächtliche
Sonderöffnung
an
–
hier
wird
„Nachts
im
Museum“
zur
Realität.
The
Museum
of
Natural
History
offers
a
special
night-time
opening
free
of
charge
–
here
“Night
at
the
Museum”
becomes
reality.
ParaCrawl v7.1
Mieten
Sie
das
Kunsthistorische
Museum
Wien
im
Rahmen
einer
Sonderöffnung
und
bieten
Sie
so
Ihren
Gästen
ein
individuell
auf
Ihre
Ansprüche
zugeschnittenes
Erlebnis
an.
Hire
the
Kunsthistorisches
Museum
Vienna
for
a
private
opening
to
offer
your
guests
an
unforgettable
experience
tailored
to
your
individual
requirements.
ParaCrawl v7.1
Dann
wird
der
komplette
Innenrahmen,
bestehend
aus
den
beiden
inneren
Linearführungen
(Vertikal
schienen)
und
der
inneren
Spreize
(Rahmenwagen)
abgesenkt,
so
das
der
Rahmenwagen
zwischen
den
bereits
eingebauten
äußeren
Linearführungen
bis
auf
die
Sohle
des
Grabens
abgesenkt
wird
und
mittels
einer
Sonderöffnung
im
unteren
Bereich
der
äußeren
Linearführung
(siehe
weiter
unten)
ausgebaut
werden
kann.
Then
the
complete
inner
frame
comprising
the
two
inner
linear
guides
(vertical
rails)
and
the
inner
spreading
means
(frame
carriage)
is
moved
downwardly
so
that
the
frame
carriage
is
lowered
between
the
outer
linear
guides
which
are
already
installed,
on
to
the
floor
of
the
trench,
and
can
be
removed
by
means
of
a
special
opening
in
the
lower
region
of
the
outer
linear
guide
(see
below).
EuroPat v2