Translation of "Sonder" in English
In
solchen
Fällen
wollen
wir
nicht
mehr
Wachstum,
sonder
mehr
Gleichheit.
In
such
cases,
it
is
not
more
growth
that
we
want,
but
more
equality.
News-Commentary v14
Der
Hauptsender
in
Afrikaans
wurde
1995
in
Radio
Sonder
Grense
umbenannt.
The
main
Afrikaans
radio
service
was
renamed
Radio
Sonder
Grense
(literally
'Radio
Without
Borders')
in
1995
and
has
enjoyed
greater
success
with
the
transition.
Wikipedia v1.0
Sie
sei
ein
schweres
Kreuz
für
die
gute,
freundliche
Witwe
Sonder.
THAT
SHE
WOULD
LIVE
IN
THE
PALACE
SOME
DAY.
HE
LEARNED
THAT
SHE
WAS
A
GREAT
TRIAL
TO
HER
STEPMOTHER
THE
GOOD,
KIND
WIDOW
SONDER.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
also
kein
Traum,
sonder
eine
Zauberei?
Then
it
wasn't
a
dream,
but
pure
and
simple
magic?
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
gern
meine
Cousine,
Frau
Sonder,
vorstellen.
AS
BEAUTIFUL
AS
EVER.
THANK
YOU.
I
SHOULD
LIKE
TO
PRESENT
MY
COUSIN
MRS.
SONDER.
OpenSubtitles v2018
Und
dieses
ist
kein
Rapier,
sonder
Ziegenfell.
And
this
is
not
a
paper
but
a
goatskin.
OpenSubtitles v2018