Translation of "Sonder" in English

In solchen Fällen wollen wir nicht mehr Wachstum, sonder mehr Gleichheit.
In such cases, it is not more growth that we want, but more equality.
News-Commentary v14

Der Hauptsender in Afrikaans wurde 1995 in Radio Sonder Grense umbenannt.
The main Afrikaans radio service was renamed Radio Sonder Grense (literally 'Radio Without Borders') in 1995 and has enjoyed greater success with the transition.
Wikipedia v1.0

Sie sei ein schweres Kreuz für die gute, freundliche Witwe Sonder.
THAT SHE WOULD LIVE IN THE PALACE SOME DAY. HE LEARNED THAT SHE WAS A GREAT TRIAL TO HER STEPMOTHER THE GOOD, KIND WIDOW SONDER.
OpenSubtitles v2018

Ist das also kein Traum, sonder eine Zauberei?
Then it wasn't a dream, but pure and simple magic?
OpenSubtitles v2018

Ich möchte gern meine Cousine, Frau Sonder, vorstellen.
AS BEAUTIFUL AS EVER. THANK YOU. I SHOULD LIKE TO PRESENT MY COUSIN MRS. SONDER.
OpenSubtitles v2018

Und dieses ist kein Rapier, sonder Ziegenfell.
And this is not a paper but a goatskin.
OpenSubtitles v2018