Translation of "Sommerschlaf" in English

Die Orangen befinden sich momentan in ihrem verdienten Sommerschlaf, also können wir dir jetzt leider keine anbieten...
Our oranges are now enjoying their well deserved summer hibernation, so unfortunately we can't offer you any oranges...
CCAligned v1

Das bedeutet, daß sie sich in einer Art Sommerschlaf, d.h. in einem Erstarrungszustand befinden, welcher es ihnen ermöglicht, sich vor extremen Temperaturen zu schützen und ihren Bedarf an Nahrung zu reduzieren.
Australia has a number of animals that can estivate - that is, lie in a sort of summer sleep, a torpid condition which allows an individual to escape temperature extremes and cut down on food requirements.
ParaCrawl v7.1

Schließlich untersuchen wir noch die Konsequenzen der Kombination von Sommerschlaf, Winterschlaf und Reproduktionsausfällen auf Lebenszyklen von Siebenschäfern, insbesondere auf Alterungsprozesse.
Further, we are investigating the consequences of the combination of hibernation, estivation, and reproduction skipping on life history characteristics of dormice, specifically on ageing.
ParaCrawl v7.1

Diese Art überwintert zwar nicht, kann aber in sehr heißen trockenen, sowie auch in sehr kalten Zeiträumen einen Sommerschlaf halten.
This species does not hibernate but it may aestivate in very hot, dry periods as well as in particularly cold periods.
ParaCrawl v7.1

Diese Ergebnisse lassen uns vermuten, dass der primäre Grund für Sommerschlaf nicht die Verringerung von Energieausgaben sondern Raubfeindvermeidung ist.
These results led us to hypothesize that the primary cause for estivation is not reduction of energy expenditure but predator avoidance.
ParaCrawl v7.1

Mit einem Zufütterungsexperiment im Freiland untersuchen wir den Effekt von Samenverfügbarkeit auf das Auftreten von Sommerschlaf, die tägliche Dauer der Futtersuche, die Konzentration von Cortisolmetaboliten und die Reproduktion.
In a supplemental feeding field experiment we are investigating the effect of seed availability on the occurrence of estivation, the daily time spent foraging, concentration of cortisol metabolites, and reproduction.
ParaCrawl v7.1

Wir vermuten, dass der Hauptgrund für langsames Altern und hohe Lebensdauer beim Siebenschläfer der lange Winterschlaf (durchschnittlich 8 Monate pro Jahr) und gelegentlicher Sommerschlaf sind.
We suggest that the major cause for slowed ageing and increased longevity in dormice is their extensive use of hibernation (on average 8 months per year) and occasional periods of estivation.
ParaCrawl v7.1

Größere Fische, die in kaltem Wasser Schutzhütten wurden Sommerschlaf in anderen Teilen des Systems während der Sommermonate beginnen Futtersuche während der Unterlauf des Flusses als Wassertemperaturen im Ende Oktober und Anfang November rückläufig.
Larger fish that have been aestivating in cool water refuges in other parts of the system during summer months will begin foraging throughout the lower river as water temperatures decline in late October and early November.
ParaCrawl v7.1

Moskau wurde aus dem politischen Sommerschlaf gerissen.Vor kurzem initiierten die engsten Mitarbeiter von Präsident Wladimir Putin eine Attacke gegen den reichsten Mann und führenden Oligarchen Russlands, Michail Chodorkowskij, dem Vorstandschef der Ölgesellschaft Yukos.
Moscow's sleepy political summer has been stirred by a Kremlin attack, initiated by President Vladimir Putin's closest aides, on Russia's leading oligarch and the country's richest man--Michael Khodorkovsky, the principal shareholder of the oil company Yukos.
News-Commentary v14

Ski-Saison ist zum Ende gekommen und nun ist der richtige Zeit über nächste Saison nachzudenken. Die Besitzer von Erholungszentrums und Resorts beginnen bereits Anlagen und Maschinen für den Sommerschlaf vorzubereiten. Wir können Ihnen dabei helfen!
Ski season is coming to an end and it's time to take care about tomorrow. Owners of recreational complexes and resorts are already beginning to prepare equipment and machinery for the summer hibernation. We are ready to help in this!
CCAligned v1