Translation of "Sommerfahrplan" in English

Erst mit dem Sommerfahrplan 1925 besserte sich die Lage.
Only with the 1925 summer timetable did the situation improve.
Wikipedia v1.0

Der Sommerfahrplan entsprach dem damaligen Europäischen Fahrplan.
The summer schedule corresponded with the then European summer timetable.
WikiMatrix v1

Ab dem Sommerfahrplan 1989 fuhren diese Züge unter der Gattungsbezeichnung RegionalSchnellBahn.
These trains ran from the summer 1989 timetable under the generic name of RegionalSchnellBahn ("regional fast rail").
WikiMatrix v1

Im Sommerfahrplan 1972 verkehrten werktäglich 48 Nahverkehrszüge über die Eisenbahnstrecke.
In the summer 1972 timetable, 48 local services ran every working day on the line.
WikiMatrix v1

Der neue Haltepunkt wurde zum Sommerfahrplan 2010 in Betrieb genommen.
The new halt was opened in time for the summer timetable in 2010.
WikiMatrix v1

Die Inbetriebnahme war zum Sommerfahrplan des Jahres vorgesehen.
The work was completed for the summer timetables.
WikiMatrix v1

Diese Leistung wurde mit dem Sommerfahrplan 1989 gestrichen.
This services were discontinued with the introduction of the timetable of summer 1989.
WikiMatrix v1

Die zum Sommerfahrplan 2001 eingeführten Direktverbindungen wurden in zwei Linien mit bahnsteiggleichen Umsteigebeziehungen in Würzburg aufgeteilt.
The direct connections introduced for the summer timetable 2001 were split into two lines with the same interchange connections in Würzburg.
WikiMatrix v1

Zum Sommerfahrplan 1988 wurde dieser Takt auf den gesamten Tag ausgedehnt und modernisierte Fahrzeuge wurden eingeführt.
For the summer 1988 timetable, modernised vehicles were introduced running hourly all day.
WikiMatrix v1

Mit dem Sommerfahrplan 1982 wurde der Zuschlag bei den meisten D-Zügen der Deutschen Bundesbahn abgeschafft.
In the 1982 summer timetable the supplement was abolished on most of the DB's D-Zug routes.
WikiMatrix v1

Ab Sommerfahrplan 1949 gab es wieder sechs Zugpaare an Werktagen und fünf an Sonn- und Feiertagen.
From the 1949 summer timetable, there were six pairs of trains on weekdays and five on Sundays and public holidays.
WikiMatrix v1

Die Schienenbusse wurden im gesamten linksrheinischen Nordrhein-Westfalen zum Sommerfahrplan 1978 durch andere Fahrzeuge ersetzt.
The railbuses were replaced by other rolling stock in all of North Rhine-Westphalia to the west of the Rhine at the change to the summer 1978 timetable.
WikiMatrix v1

Mit dem Sommerfahrplan vom Mai 1997 unterbrach die Deutsche Bahn die Direktverbindungen nach Wriezen.
With the summer timetable of May 1997, the Deutsche Bahn interrupted the direct connections to Wriezen.
WikiMatrix v1

Nach dem Sommerfahrplan 1952 war man noch immer eine gute Stunde auf der Strecke unterwegs.
After the summer timetable of 1952 the journey still took a good hour.
WikiMatrix v1

Die Deutsche Bundesbahn gab den durchgehenden Personenverkehr in Richtung Hamm zum Sommerfahrplan 1983 auf.
Deutsche Bundesbahn abandoned through passenger services towards Hamm at the change to the summer timetable in 1983.
WikiMatrix v1

Im Sommerfahrplan 1939 verzeichnete der Bahnhof zusammen 94 Ankünfte und Abfahrten regelmäßig verkehrender Fernzüge pro Tag.
In the summer 1939 timetable the station is shown as having 94 arriving and departing regular long-distance trains per day.
WikiMatrix v1

Der Sommerfahrplan 1939 wies vier Eilzugpaare, zwölf D-Zug-Paare sowie ein Ferndurchgangszugpaar Berlin–Königsberg aus.
In the summer 1939 timetable four pairs of express trains, twelve D-trains and a pair of long-distance transit trains between Berlin and Königsberg operated on the line.
WikiMatrix v1

Bis zur Gesamtfertigstellung zum Sommerfahrplan 2003 waren hierfür viele logistische und bauliche Herausforderungen zu meistern.
By the time the project is completed in the summer 2003 there will still be many logistical and construction challenges to be mastered.
ParaCrawl v7.1

Im Sommerfahrplan ab 2012 verließ die Bubenberg oft als erstes Schiff am Morgen Thun.
Under the Summer timetable from 2012 onwards, the Bubenberg was often the first ship to leave Thun in the morning.
ParaCrawl v7.1

Die Verbindungen für den Sommerfahrplan sind also erst ab etwa März/April sichtbar und buchbar.
The schedule for the summer is viewable and bookable in March/April the earliest.
ParaCrawl v7.1

Mit zusammen 269 Ankünften und Abfahrten regelmäßig verkehrender Fernzüge pro Tag war der Hauptbahnhof im Sommerfahrplan 1989 der zehntbedeutendste Knoten im Netz der Deutschen Bundesbahn.
With a total of 269 arrivals and departures of scheduled long-distance trains each day in Mannheim station in the timetable for the summer of 1989, it was the tenth most important node in the Deutsche Bundesbahn network.
Wikipedia v1.0

Mit insgesamt 172 Ankünften und Abfahrten regelmäßig verkehrender Fernzüge pro Tag stand der Bahnhof im Sommerfahrplan 1989 auf Platz 18 im Netz der Deutschen Bundesbahn.
With a total of 172 scheduled long-distance services arrivals and departures per day, the station held 18th place in the Deutsche Bundesbahn network in the timetable for summer 1989.
Wikipedia v1.0

Der Bahnhof Weimar stand mit einer Zahl von 116 regelmäßigen An- und Abfahrten von Fernverkehrszügen im Sommerfahrplan 1989 an fünfter Stelle im Netz der Deutschen Reichsbahn.
Weimar station had 116 regular arrivals and departures of long-distance trains in the summer timetable of 1989, making it the fifth place station in the network of the East German railways.
Wikipedia v1.0

Im Sommerfahrplan 1860 wurde Ulm erstmals planmäßig von einem Nachtzug bedient und im Jahr 1865 wurde eine Nachtzugverbindung von Wien nach Paris mit Halt am Ulmer Bahnhof eingerichtet.
In the summer timetable of 1860, Ulm was first served by a scheduled night train and in 1865 a night train ran from Vienna to Paris, stopping at Ulm station.
Wikipedia v1.0

Nachdem die Stadt 1969 nach Bonn eingemeindet worden war, wurde der Bahnhof zum Sommerfahrplan 1971 nochmals umbenannt und erhielt seinen heutigen Namen "Bonn-Bad Godesberg".
After the city was incorporated was to Bonn in 1969, the station was again renamed in the summer 1971 timetable and received its present name of Bonn-Bad Godesberg.
Wikipedia v1.0

Mit zusammen 323 Ankünften und Abfahrten von regelmäßig verkehrenden Fernverkehrszügen war der Hauptbahnhof im Sommerfahrplan 1989 der viertbedeutendste Knoten im Netz der Deutschen Bundesbahn.
With a total of 323 arrivals and departures of regularly scheduled long-distance trains, the station was the fourth most important junction in the Deutsche Bundesbahn network in the summer 1989 timetable.
Wikipedia v1.0

Mit 398 Ankünften und Abfahrten von regelmäßig verkehrenden Fernzügen pro Tag war der Hauptbahnhof im Sommerfahrplan 1996 der bedeutendste Knoten im Netz der Deutschen Bahn.
The station was the most important node in Deutsche Bahn network in the summer 1996 timetable with 398 arrivals and departures of regularly scheduled long-distance trains each day.
Wikipedia v1.0