Translation of "Sommercamp" in English

Als ich sieben Jahre alt war ging ich zu einem Sommercamp.
When I was seven I went to summer camp.
TED2013 v1.1

Er hat drei Jahre hintereinander die Medaille beim Bogenschießen in seinem Sommercamp gewonnen.
He won the archery medal 3 years running at his summer camp.
OpenSubtitles v2018

In Maine gibt es ein Sommercamp,
See, there's this summer camp in Maine.
OpenSubtitles v2018

Ich soll Ihnen helfen, ein Sommercamp in die Luft zu jagen?
You want me to... You want me to help you blow up a summer camp?
OpenSubtitles v2018

Dann müssen wir wohl ein Sommercamp kaufen.
I guess we'll just have to buy ourselves a summer camp then, won't we?
OpenSubtitles v2018

Ich habe das mal in meinem Sommercamp gemacht.
I did that once in my summer camp.
OpenSubtitles v2018

Klingt wie das schlimmste Sommercamp aller Zeiten.
Sounds like the worst summer camp ever.
OpenSubtitles v2018

Es geht um ein Sommercamp und einen Ex-Präsidenten.
It involves a summer camp and a former president.
OpenSubtitles v2018

Sie können es ein Sommercamp nennen, wenn Sie sich dadurch besser fühlen.
You can call it a summer camp if it makes you feel better.
OpenSubtitles v2018

Nur wird das nicht in einem behördlichen Sommercamp sein.
Only it won't be at federal summer camp. It'll be at Lompoc.
OpenSubtitles v2018

Eine Freundin von mir kannte ihn aus dem Sommercamp.
A girlfriend of mine knew him from summer camp.
OpenSubtitles v2018

Meine Eltern lassen sich scheiden, deshalb musste ich ins Sommercamp.
My parents are getting a divorce, that's why I had to go to camp, so...
OpenSubtitles v2018

Marcy war 2006 in ihrem Sommercamp.
Marcy was in your summer camp in 2006.
OpenSubtitles v2018

Ich fahre nicht ins Sommercamp, Mama.
Mom, I'm not going to a camp.
OpenSubtitles v2018

Hat die dir deine Mutter gegeben bevor sie dich ins Sommercamp abgeschoben hat?
Your mother give you those before they shipped you off to summer camp and shit?
OpenSubtitles v2018

Dann musste ich mit der Kirchengruppe ins Sommercamp.
And resulted in me being sent to Bible camp all summer.
OpenSubtitles v2018

Es war im Sommercamp, nicht wahr?
It was summer camp, wasn't it?
OpenSubtitles v2018

Hat sie das im Sommercamp gelernt?
She learned about wine at the summer camp?
OpenSubtitles v2018

Diese Kinder gehen ins herrlichste Sommercamp,
These children are going to the most glamorous of all summer camps,
OpenSubtitles v2018

Ich war drei Jahre in Folge Pinochle-Meisterin im Sommercamp.
I mean, I was the dusk-to-dawn pinochle champion... - three years' running at summer camp.
OpenSubtitles v2018

Wir sind nahe beim Sommercamp, wo all die Morde passierten.
We're near that summer camp where all those murders took place.
OpenSubtitles v2018

Schließlich ist es nur ein Sommercamp.
I mean, after all, it's just a summer camp.
OpenSubtitles v2018

Tamara wusste immer noch nicht, was im Sommercamp passiert war.
Tamara still didn't know I'd seen action when I took a ride on Matty's joystick at summer camp.
OpenSubtitles v2018

Sie möchten, daß du in diesem Sommer an ihrem Sommercamp teilnimmst.
They want you to go to their camp this summer.
OpenSubtitles v2018

Unten am See war einmal ein Sommercamp.
Used to be a summer camp across the lake.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, Stephen war in einem Sommercamp, als er klein war.
I think Steven went to a summer camp when he was younger.
OpenSubtitles v2018