Translation of "Solidarsystem" in English
Die
Acequia
ist
ein
Solidarsystem
für
knappes
Wasser.
And
what
the
acequia
is
is
a
sharing
system
for
scarce
water.
TED2020 v1
Das
umlagenfinanzierte
Solidarsystem
muss
das
Fundament
europäischer
Renten
sein
und
man
muss
davon
leben
können.
The
pay-as-you-go
system
based
on
the
solidarity
principle
must
form
the
foundation
of
European
pensions
and
it
must
provide
enough
for
people
to
live
on.
Europarl v8
Wenn
wir
nicht
reagieren,
ist
unser
Solidarsystem
von
den
steigenden
Gesundheitsausgaben
früher
oder
später
überfordert.
If
we
do
not
react,
sooner
or
later
our
solidarity-based
system
will
be
overtaxed
by
rising
outlays
for
healthcare.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
ist
es
erforderlich,
dass
die
Europäische
Union
über
ein
Solidarsystem
zur
Lösung
dieser
Probleme
verfügt,
einschließlich
der
operativen
Lastenteilung,
damit
die
Mitgliedstaaten,
die
wiederholt
massive
Zuströme
illegaler
Migranten
bewältigen
müssen,
sowohl
mit
europäischen
als
auch
mit
gebündelten
nationalen
Ressourcen
unterstützt
werden
können.
It
is,
therefore,
crucial
that
the
European
Union
has
a
system
of
solidarity
in
place,
including
operational
burden
sharing
in
relation
to
Member
States
facing
recurrent
and
massive
arrivals
of
illegal
immigrants
by
combining
European
and
pooled
national
resources.
TildeMODEL v2018
Deshalb
ist
es
erforderlich,
dass
die
Europäische
Union
über
ein
Solidarsystem
zur
Lösung
dieser
Probleme
verfügt.
It
is,
therefore,
crucial
that
the
European
Union
has
a
system
of
solidarity
in
place.
TildeMODEL v2018
Sie
leisten
ihren
eigenen
Beitrag
für
das
Solidarsystem,
das
für
die
Gesellschaft
des
Wohnsitz-
oder
Transitstaats
erforderlich
ist.
In
addition
the
right
to
contribute
to
the
social
services
system
of
a
country,
necessary
for
the
society
of
residence
or
of
transit.
ParaCrawl v7.1
Als
Ergebnis
einer
Programmevaluierung
hatte
die
DFG
Ende
2012
ihr
Bibliotheksförderprogramm
einem
grundlegenden
strukturellen
Wandel
unterzogen:
Das
über
sechs
Jahrzehnte
eingespielte
Solidarsystem
der
Sondersammelgebiete
wurde
in
eine
Projektförderung
überführt
und
durch
"Fachinformationsdienste
für
die
Wissenschaft"
(FID)
abgelöst.
As
a
result
of
a
programme
evaluation,
the
DFG
had
subjected
its
library
support
programme
to
a
fundamental
structural
change
at
the
end
of
2012:
The
joint
system
of
special
collection
areas
that
had
been
well-coordinated
for
six
decades
was
converted
into
a
project
funding
scheme
and
replaced
by
"Fachinformationsdienste
für
die
Wissenschaft"
(specialised
information
services
for
scholarship
and
science,
FID).
ParaCrawl v7.1