Translation of "Softwaretechnisch" in English
Die
jeweils
benötigten
Motorkenndaten
sind
üblicherweise
softwaretechnisch
in
einer
Steuereinheit
des
Stellsystems
hinterlegt.
The
motor
parameters
required
in
each
case
typically
are
stored
in
a
control
unit
of
the
actuating
system
by
software.
EuroPat v2
Die
Registrierung
der
Pixelmatrix
zu
der
Maskenschicht
kann
auch
softwaretechnisch
geschehen.
The
registering
of
the
pixel
matrix
with
the
mask
layer
may
also
be
effected
by
software.
EuroPat v2
Gemäß
verschiedenen
Ausführungsformen
kann
der
Empfänger
die
verschlüsselte
Bitfolge
Hardwaretechnisch
oder
Softwaretechnisch
entschlüsseln.
In
accordance
with
various
embodiments,
the
receiver
can
decrypt
the
encrypted
bit
sequence
by
means
of
hardware
technology
or
software
technology.
EuroPat v2
Diese
Parameter
können
dann
für
das
jeweilige
Objekt
individuell
softwaretechnisch
angepasst
werden.
These
parameters
can
then
be
adapted
individually
for
the
respective
object
using
software.
EuroPat v2
Die
entsprechende
Steuerung
des
Prüfverfahrens
kann
softwaretechnisch
in
der
Steuerungseinrichtung
implementiert
werden.
The
corresponding
control
of
the
method
for
testing
can
be
implemented
in
the
control
device
by
means
of
software
technology.
EuroPat v2
Innerhalb
der
elektronischen
Steuerungseinrichtung
5
ist
eine
Regelungseinrichtung
vorzugsweise
softwaretechnisch
ausgebildet.
A
regulating
device
is
preferably
designed
through
software
within
the
electronic
control
device
5
.
EuroPat v2
Auswertung
und
Steuerung
können
sowohl
schaltungs-
als
auch
softwaretechnisch
implementiert
werden.
Evaluation
and
control
can
be
implemented
by
means
of
both
hardware
circuits
and
software.
EuroPat v2
Grundsätzlich
erfolgt
die
Zerlegung
der
Gesamtstruktur
in
Teilstrukturen
vorzugsweise
softwaretechnisch.
In
principle,
the
decomposition
of
the
overall
structure
into
partial
structures
is
preferably
effected
by
software.
EuroPat v2
Insbesondere
erfolgt
softwaretechnisch
eine
vollständige,
überlappungsfreie
Zerlegung
der
Gesamtstruktur
in
die
Teilstrukturen.
In
particular,
a
complete,
overlap-free
decomposition
of
the
overall
structure
into
the
partial
structures
is
effected
by
software.
EuroPat v2
Dies
bietet
sich
insbesondere
dann
an,
wenn
der
Vergleich
softwaretechnisch
durchgeführt
wird.
This
is
suitable
particularly
when
the
comparison
is
performed
by
means
of
software.
EuroPat v2
Der
Vergleich
kann
aber
auch
softwaretechnisch,
also
mittels
eines
Programms
durchgeführt
werden.
Alternatively,
the
comparison
may
also
be
made
by
means
of
software
(that
is,
using
a
program).
EuroPat v2
Diese
Anpassung
kann
also
ohne
Hardwareanpassungen
rein
softwaretechnisch
erfolgen.
Thus,
this
adaptation
can
be
performed
purely
by
software
without
hardware
adaptations.
EuroPat v2
Die
Qualität
der
Pulsation
kann
damit
auch
softwaretechnisch
kontrolliert
werden.
The
pulsation
quality
can
thus
be
controlled
using
computer
software.
EuroPat v2
Dieses
Problem
wird
somit
softwaretechnisch
auf
Taskebene
gelöst.
This
problem
is
thus
solved
on
the
task
level
as
software.
EuroPat v2
Softwaretechnisch
wird
Graphik
durch
Vektoren
und
andere
geometrische
Elemente
dargestellt.
In
software,
graphics
are
represented
by
vectors
and
other
geometric
elements.
EuroPat v2
Diese
ist
softwaretechnisch
auf
SIL
3
und
hardwaretechnisch
auf
SIL
2
ausgelegt.
This
is
designed
for
SIL
3
in
terms
of
software
and
for
SIL
2
in
terms
of
hardware.
ParaCrawl v7.1
Können
auch
die
B-Tronic
Antriebe
über
die
Zentrale
softwaretechnisch
upgedatet
werden?
Can
the
software
for
the
B-Tronic
drives
be
updated
via
the
central
control?
ParaCrawl v7.1
Auch
softwaretechnisch
wurden
die
Systeme
laufend
auf
dem
aktuellen
Stand
gehalten.
All
software
systems
have
been
kept
continuously
updated
and
current.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
kann
die
Funktion
des
Gatters
25
im
Schlüssel
2
auch
softwaretechnisch
realisiert
sein.
The
function
of
the
gate
25
in
the
key
2
may,
of
course,
also
be
performed
by
software.
EuroPat v2
Die
Erzeugung
der
Kommunikationsdatensätze
in
den
Vermittlungsstellen
erfolgt
rein
softwaretechnisch
und
wird
über
entsprechende
Software-Parameter
gesteuert.
The
creation
of
the
call
data
records
at
the
switching
centers
is
purely
software-driven
and
controlled
via
corresponding
software
parameters.
EuroPat v2
Softwaretechnisch
ist
zwingend
DirectX9.0c
von
Nöten,
anderen
Versionen
sind
nicht
(abwärts)
kompatibel.
Software
is
technically
mandatory
DirectX9.0c
Distress,
other
versions
are
not
(down)
compatible.
CCAligned v1
Diese
Trennung
der
Schichten
ist
sowohl
hardware-
als
auch
softwaretechnisch
(physikalisch)
umgesetzt.
This
separation
of
layers
is
implemented
(physically)
in
terms
of
both
hardware
and
software.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
sind
die
beiden
Prüfwertermittelung
CRCFSV1A
und
CRCFSV1B
hardwaretechnisch
und/oder
softwaretechnisch
diversitär
ausgeführt.
For
this
purpose,
the
two
test
value
determinations
CRCFSV1A
and
CRCFSV1B
are
carried
out
to
be
diversitary
in
hardware
technology
and/or
software.
EuroPat v2
Hierdurch
können
Störeinflüsse,
welche
durch
eine
falsche
Montage
hervorgerufen
werden,
softwaretechnisch
kompensiert
werden.
Disturbing
influences
caused
by
wrong
assembly
thereby
can
be
compensated
by
the
corresponding
software.
EuroPat v2
Der
Anwesenheitssensor
12
kann
folglich
hardwaretechnische
Komponenten
umfassen
und/oder
rein
softwaretechnisch
ausgeführt
sein.
The
presence
sensor
12
can
thus
comprise
hardware-technical
components
and/or
can
be
purely
in
the
form
of
software.
EuroPat v2
Die
Implementierung
kann
in
einfacher
Art
und
Weise
softwaretechnisch
erfolgen
und
mittels
eines
Signalprozessors
umgesetzt
werden.
This
may
be
easily
implemented
using
software
and
converted
by
means
of
a
signal
processor.
EuroPat v2
Die
Zentralsteuereinheit
50
ist
vorzugsweise
durch
einen
Mikrocontroller
mit
einem
darin
softwaretechnisch
implementierten
Steuerprogramm
gebildet.
The
central
control
unit
50
is
preferably
formed
by
a
microcontroller
having
a
control
program
implemented
therein
using
software
technology.
EuroPat v2
Die
j-te
Einheit
und
i-te
Einheit
können
hardwaretechnisch
und/oder
auch
softwaretechnisch
implementiert
sein.
The
j-th
unit
and
the
i-th
unit
may
be
implemented
in
hardware
and/or
even
in
software.
EuroPat v2